ਤ੍ਰਿਭਵਣਿ ਸੋ ਪ੍ਰਭੁ ਜਾਣੀਐ ਸਾਚੋ ਸਾਚੈ ਨਾਇ ॥੫॥
Именем Бога Истины он признает Того, Кто пребывает в трех мирах Ада, Земли и Неба.
ਸਾ ਧਨ ਖਰੀ ਸੁਹਾਵਣੀ ਜਿਨਿ ਪਿਰੁ ਜਾਤਾ ਸੰਗਿ ॥
Очень прекрасна та женщина-душа, которая поняла своего возлюбленного Бога, который всегда с ней.
ਮਹਲੀ ਮਹਲਿ ਬੁਲਾਈਐ ਸੋ ਪਿਰੁ ਰਾਵੇ ਰੰਗਿ ॥
Возлюбленный Бог, живущий во дворце десятой двери, приглашает живые существа в свой дворец. Муж относится к ней с большой любовью.
ਸਚਿ ਸੁਹਾਗਣਿ ਸਾ ਭਲੀ ਪਿਰਿ ਮੋਹੀ ਗੁਣ ਸੰਗਿ ॥੬॥
Та же самая женщина – действительно счастливая и добродетельная женщина, которая очарована качествами своего любимого мужа.
ਭੂਲੀ ਭੂਲੀ ਥਲਿ ਚੜਾ ਥਲਿ ਚੜਿ ਡੂਗਰਿ ਜਾਉ ॥
Тот, кто забудет мое имя, не поймет этого имени без Гуру.
ਬਨ ਮਹਿ ਭੂਲੀ ਜੇ ਫਿਰਾ ਬਿਨੁ ਗੁਰ ਬੂਝ ਨ ਪਾਉ ॥
Позвольте мне скитаться по всей земле, после скитаний по земле я взбираюсь на горы и блуждаю по лесам.
ਨਾਵਹੁ ਭੂਲੀ ਜੇ ਫਿਰਾ ਫਿਰਿ ਫਿਰਿ ਆਵਉ ਜਾਉ ॥੭॥
Если я продолжу блуждать, забыв имя Хари, то я снова окажусь в круговороте движения.
ਪੁਛਹੁ ਜਾਇ ਪਧਾਊਆ ਚਲੇ ਚਾਕਰ ਹੋਇ ॥
О создание! Идите и узнайте у странников, которые идут по пути Бога как их преданный.
ਰਾਜਨੁ ਜਾਣਹਿ ਆਪਣਾ ਦਰਿ ਘਰਿ ਠਾਕ ਨ ਹੋਇ ॥
Он считает Бога своим императором, и нет никаких ограничений при посещении двора и дома Бога.
ਨਾਨਕ ਏਕੋ ਰਵਿ ਰਹਿਆ ਦੂਜਾ ਅਵਰੁ ਨ ਕੋਇ ॥੮॥੬॥
О Нанак! Единый Бог вездесущ, кроме него больше никого не существует.
ਸਿਰੀਰਾਗੁ ਮਹਲਾ ੧ ॥
Шрирагу Махала
ਗੁਰ ਤੇ ਨਿਰਮਲੁ ਜਾਣੀਐ ਨਿਰਮਲ ਦੇਹ ਸਰੀਰੁ ॥
Когда тело и разум человека очищаются Гуру, тогда познается чистый Бог.
ਨਿਰਮਲੁ ਸਾਚੋ ਮਨਿ ਵਸੈ ਸੋ ਜਾਣੈ ਅਭ ਪੀਰ ॥
Истина, чистый Бог пребывает в уме. Он чувствует боль в сердце Верховного Бога.
ਸਹਜੈ ਤੇ ਸੁਖੁ ਅਗਲੋ ਨਾ ਲਾਗੈ ਜਮ ਤੀਰੁ ॥੧|
Ум становится очень счастливым, когда он достигает комфортного состояния и не чувствует стрелы Времени (смерти).
ਭਾਈ ਰੇ ਮੈਲੁ ਨਾਹੀ ਨਿਰਮਲ ਜਲਿ ਨਾਇ ॥
О брат! Приняв ванну в чистой воде имени Хари, вы не будете иметь никакой грязи, но грязь всех ваших недостатков будет удалена.
ਨਿਰਮਲੁ ਸਾਚਾ ਏਕੁ ਤੂ ਹੋਰੁ ਮੈਲੁ ਭਰੀ ਸਭ ਜਾਇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
О Боже! Вы один истинен и чист, повсюду грязь.
ਹਰਿ ਕਾ ਮੰਦਰੁ ਸੋਹਣਾ ਕੀਆ ਕਰਣੈਹਾਰਿ ॥
Этот мир – самый прекрасный дворец Бога. Он был создан Самим Богом-Творцом.
ਰਵਿ ਸਸਿ ਦੀਪ ਅਨੂਪ ਜੋਤਿ ਤ੍ਰਿਭਵਣਿ ਜੋਤਿ ਅਪਾਰ ॥
Яркость света Солнца и Луны уникальна. Вечный свет Божий горит во всех трех мирах.
ਹਾਟ ਪਟਣ ਗੜ ਕੋਠੜੀ ਸਚੁ ਸਉਦਾ ਵਾਪਾਰ ॥੨॥
Магазины, города и крепости существуют внутри тела. Где есть доля правды во имя ведения бизнеса.
ਗਿਆਨ ਅੰਜਨੁ ਭੈ ਭੰਜਨਾ ਦੇਖੁ ਨਿਰੰਜਨ ਭਾਇ ॥
Предвкушение знания – разрушитель страха, и именно через любовь виден святой Бог.
ਗੁਪਤੁ ਪ੍ਰਗਟੁ ਸਭ ਜਾਣੀਐ ਜੇ ਮਨੁ ਰਾਖੈ ਠਾਇ ॥
Существо знает косвенную и прямую группу, если оно сосредоточит свой разум на одном месте.
ਐਸਾ ਸਤਿਗੁਰੁ ਜੇ ਮਿਲੈ ਤਾ ਸਹਜੇ ਲਏ ਮਿਲਾਇ ॥੩॥
Если человек находит такого Сатгуру, то он легко сливает его с Богом.
ਕਸਿ ਕਸਵਟੀ ਲਾਈਐ ਪਰਖੇ ਹਿਤੁ ਚਿਤੁ ਲਾਇ ॥
Точно так же, как золото подвергается испытанию, чтобы быть испытанным, так и Парбрам исследует духовную жизнь существ, которых он создает с великой любовью.
ਖੋਟੇ ਠਉਰ ਨ ਪਾਇਨੀ ਖਰੇ ਖਜਾਨੈ ਪਾਇ ॥
Бедные души не получают места, а качественные попадают в настоящий корпус.
ਆਸ ਅੰਦੇਸਾ ਦੂਰਿ ਕਰਿ ਇਉ ਮਲੁ ਜਾਇ ਸਮਾਇ ॥੪॥
Оставьте свои надежды и беспокойства, таким образом, ваша грязь будет смыта.
ਸੁਖ ਕਉ ਮਾਗੈ ਸਭੁ ਕੋ ਦੁਖੁ ਨ ਮਾਗੈ ਕੋਇ ॥
Все желают счастья, никто не просит печали.
ਸੁਖੈ ਕਉ ਦੁਖੁ ਅਗਲਾ ਮਨਮੁਖਿ ਬੂਝ ਨ ਹੋਇ ॥
За вкусами кроется много боли, но существа, ориентированные на разум, этого не понимают.
ਸੁਖ ਦੁਖ ਸਮ ਕਰਿ ਜਾਣੀਅਹਿ ਸਬਦਿ ਭੇਦਿ ਸੁਖੁ ਹੋਇ ॥੫॥
Те, кто одинаково знает счастье и горе и различает свою душу с помощью имени, достигают божественного счастья и процветания.
ਬੇਦੁ ਪੁਕਾਰੇ ਵਾਚੀਐ ਬਾਣੀ ਬ੍ਰਹਮ ਬਿਆਸੁ ॥
ਮੁਨਿ ਜਨ ਸੇਵਕ ਸਾਧਿਕਾ ਨਾਮਿ ਰਤੇ ਗੁਣਤਾਸੁ ॥
Тексты Вед Брахмы и слова Вьясы взывают к тому, что безмолвные мудрецы, преданные Господа и искатели запятнаны именем хранилища качеств.
ਸਚਿ ਰਤੇ ਸੇ ਜਿਣਿ ਗਏ ਹਉ ਸਦ ਬਲਿਹਾਰੈ ਜਾਸੁ ॥੬॥
Те, кто окрашен именем Истины, всегда побеждают. Я всегда жертвую собой ради них.
ਚਹੁ ਜੁਗਿ ਮੈਲੇ ਮਲੁ ਭਰੇ ਜਿਨ ਮੁਖਿ ਨਾਮੁ ਨ ਹੋਇ ॥
Те, у кого нет имени Божьего на устах, полны грязи и остаются грязными во все четыре века.
ਭਗਤੀ ਭਾਇ ਵਿਹੂਣਿਆ ਮੁਹੁ ਕਾਲਾ ਪਤਿ ਖੋਇ ॥
Те набожные люди, которые не любят Бога, очерняются на Божьем суде и теряют свою честь и уважение.
ਜਿਨੀ ਨਾਮੁ ਵਿਸਾਰਿਆ ਅਵਗਣ ਮੁਠੀ ਰੋਇ ॥੭॥
Те, кто забывает имя Бога, обмануты своими недостатками, поэтому они скорбят.
ਖੋਜਤ ਖੋਜਤ ਪਾਇਆ ਡਰੁ ਕਰਿ ਮਿਲੈ ਮਿਲਾਇ ॥
Бога можно найти путем поиска. Когда в уме человека создается страх Божий, тогда он находит Бога через Гуру.
ਆਪੁ ਪਛਾਣੈ ਘਰਿ ਵਸੈ ਹਉਮੈ ਤ੍ਰਿਸਨਾ ਜਾਇ ॥
Природа души – свет. Когда душа осознает свою световую форму, тогда она пребывает в доме своей десятой двери.
ਨਾਨਕ ਨਿਰਮਲ ਊਜਲੇ ਜੋ ਰਾਤੇ ਹਰਿ ਨਾਇ ॥੮॥੭॥
Его эго и страстное желание исчезают. О Нанак! Те, кто поглощен именем Бога, они становятся чистыми, и их лица также становятся светлыми.
ਸਿਰੀਰਾਗੁ ਮਹਲਾ ੧ ॥
Сирирагу Махала
ਸੁਣਿ ਮਨ ਭੂਲੇ ਬਾਵਰੇ ਗੁਰ ਕੀ ਚਰਣੀ ਲਾਗੁ ॥
О мое забытое сердце! Слушай меня внимательно. Вы идете и начинаете у ног Гуру.
ਹਰਿ ਜਪਿ ਨਾਮੁ ਧਿਆਇ ਤੂ ਜਮੁ ਡਰਪੈ ਦੁਖ ਭਾਗੁ ॥
Повторяя имя Бога и медитируя на Бога, даже евнухи пугаются этого имени, и все печали исчезают.
ਦੂਖੁ ਘਣੋ ਦੋਹਾਗਣੀ ਕਿਉ ਥਿਰੁ ਰਹੈ ਸੁਹਾਗੁ ॥੧॥
Несчастливая женщина сильно страдает, как может ее медовый месяц оставаться стабильным.