ਹਰਿ ਹਰਿ ਕ੍ਰਿਪਾ ਧਾਰਿ ਗੁਰ ਮੇਲਹੁ ਗੁਰਿ ਮਿਲਿਐ ਹਰਿ ਓੁਮਾਹਾ ਰਾਮ ॥੩॥
હે હરિ! કૃપા કરીને મને ગુરુથી મળાવી દે, કારણ કે ગુરુથી મળીને જ તારા પ્રત્યે ઉમંગ ઉત્પન્ન થાય છે ॥૩॥
ਕਰਿ ਕੀਰਤਿ ਜਸੁ ਅਗਮ ਅਥਾਹਾ ॥
તે અગમ્ય તેમજ અનંત પ્રભુનું કીર્તિ-ગાન કર,
ਖਿਨੁ ਖਿਨੁ ਰਾਮ ਨਾਮੁ ਗਾਵਾਹਾ ॥
ક્ષણ-ક્ષણ રામ-નામનું સ્તુતિગાન કર.
ਮੋ ਕਉ ਧਾਰਿ ਕ੍ਰਿਪਾ ਮਿਲੀਐ ਗੁਰ ਦਾਤੇ ਹਰਿ ਨਾਨਕ ਭਗਤਿ ਓੁਮਾਹਾ ਰਾਮ ॥੪॥੨॥੮॥
હે દાતા ગુરુ! કૃપા કરીને મને દર્શન આપ, ત્યારથી નાનકને તો પરમાત્માની ભક્તિની તીવ્ર લાલચ લાગેલી છે ॥૪॥૨॥૮॥
ਜੈਤਸਰੀ ਮਃ ੪ ॥
જૈતસરી મહેલ ૪॥
ਰਸਿ ਰਸਿ ਰਾਮੁ ਰਸਾਲੁ ਸਲਾਹਾ ॥
હું પ્રેમપૂર્વક રસોના ઘર રામનું સ્તુતિગાન કરું છું.
ਮਨੁ ਰਾਮ ਨਾਮਿ ਭੀਨਾ ਲੈ ਲਾਹਾ ॥
મારુ મન રામના નામથી ખુશ થઈ ગયું છે અને નામનો લાભ પ્રાપ્ત કરી રહ્યું છે.
ਖਿਨੁ ਖਿਨੁ ਭਗਤਿ ਕਰਹ ਦਿਨੁ ਰਾਤੀ ਗੁਰਮਤਿ ਭਗਤਿ ਓੁਮਾਹਾ ਰਾਮ ॥੧॥
હું દિવસ-રાત દરેક ક્ષણ ભક્તિ કરું છું અને ગુરુના ઉપદેશ દ્વારા મારા મનમાં ભક્તિની ઉમંગ ઉત્પન્ન થાય છે ॥૧॥
ਹਰਿ ਹਰਿ ਗੁਣ ਗੋਵਿੰਦ ਜਪਾਹਾ ॥
હું પરમાત્માનું ગુણગાન કરું છું, ગોવિંદનો જાપ જપતો રહું છું.
ਮਨੁ ਤਨੁ ਜੀਤਿ ਸਬਦੁ ਲੈ ਲਾਹਾ ॥
પોતાના મન તેમજ શરીર પર વિજય પ્રાપ્ત કરીને શબ્દ-ગુરુનો લાભ પ્રાપ્ત કર્યો છે.
ਗੁਰਮਤਿ ਪੰਚ ਦੂਤ ਵਸਿ ਆਵਹਿ ਮਨਿ ਤਨਿ ਹਰਿ ਓਮਾਹਾ ਰਾਮ ॥੨॥
ગુરુની શિક્ષા દ્વારા કામાદિક દુશ્મન નિયંત્રણમાં આવી ગયા છે અને મન તેમજ શરીરમાં પરમાત્માની ભક્તિનો ઉત્સાહ ઉત્પન્ન થતો રહે છે ॥૨॥
ਨਾਮੁ ਰਤਨੁ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਜਪਾਹਾ ॥
નામ કિંમતી રત્ન છે, છેવટે હરિ-નામનું જાપ કર.
ਹਰਿ ਗੁਣ ਗਾਇ ਸਦਾ ਲੈ ਲਾਹਾ ॥
પરમાત્માનું સ્તુતિગાન કર હંમેશા જ લાભ પ્રાપ્ત કર.
ਦੀਨ ਦਇਆਲ ਕ੍ਰਿਪਾ ਕਰਿ ਮਾਧੋ ਹਰਿ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਓੁਮਾਹਾ ਰਾਮ ॥੩॥
હે દીનદયાળુ પરમેશ્વર! મારા પર કૃપા કર અને મારા મનમાં નામની લાલચ ઉત્પન્ન કર ॥૩॥
ਜਪਿ ਜਗਦੀਸੁ ਜਪਉ ਮਨ ਮਾਹਾ ॥
પોતાના મનમાં જગદીશ્વરનો જાપ જપતો રહું.
ਹਰਿ ਹਰਿ ਜਗੰਨਾਥੁ ਜਗਿ ਲਾਹਾ ॥
આ જગતમાં જગન્નાથ હરિ-નામ જ લાભપ્રદ છે.
ਧਨੁ ਧਨੁ ਵਡੇ ਠਾਕੁਰ ਪ੍ਰਭ ਮੇਰੇ ਜਪਿ ਨਾਨਕ ਭਗਤਿ ਓਮਾਹਾ ਰਾਮ ॥੪॥੩॥੯॥
હે ઠાકોર પ્રભુ! નાનક કહે છે કે તું ખુબ ધન્ય-ધન્ય છે, કારણ કે તારું નામ જપીને જ ભક્તિ કરવાનો ઉત્સાહ ઉત્પન્ન થાય છે ॥૪॥૩॥૯॥
ਜੈਤਸਰੀ ਮਹਲਾ ੪ ॥
જૈતસરી મહેલ ૪॥
ਆਪੇ ਜੋਗੀ ਜੁਗਤਿ ਜੁਗਾਹਾ ॥
પ્રભુ પોતે જ યોગી છે અને પોતે જ બધા યુગોમાં યોગનો વિચાર છે.
ਆਪੇ ਨਿਰਭਉ ਤਾੜੀ ਲਾਹਾ ॥
તે પોતે જ નિર્ભીક થઈને સમાધિ લગાવે છે.
ਆਪੇ ਹੀ ਆਪਿ ਆਪਿ ਵਰਤੈ ਆਪੇ ਨਾਮਿ ਓੁਮਾਹਾ ਰਾਮ ॥੧॥
તે પોતે જ સર્વવ્યાપક થઈ રહ્યો છે અને મનુષ્યને પોતે જ નામ-સ્મરણની ઉમંગ આપે છે ॥૧॥
ਆਪੇ ਦੀਪ ਲੋਅ ਦੀਪਾਹਾ ॥
તે પોતે જ દીવો, પ્રકાશ તેમજ પ્રકાશ કરનાર છે.
ਆਪੇ ਸਤਿਗੁਰੁ ਸਮੁੰਦੁ ਮਥਾਹਾ ॥
તે પોતે જ સદ્દગુરુ છે અને પોતે સમુદ્ર મંથન કરનાર છે.
ਆਪੇ ਮਥਿ ਮਥਿ ਤਤੁ ਕਢਾਏ ਜਪਿ ਨਾਮੁ ਰਤਨੁ ਓੁਮਾਹਾ ਰਾਮ ॥੨॥
તે પોતે જ મંથન કરીને તત્વ કાઢે છે અને નામ-રત્નનું જાપ કરવાથી મનમાં ભક્તિ કરવાનો ઉત્સાહ ઉત્પન્ન થાય છે ॥૨॥
ਸਖੀ ਮਿਲਹੁ ਮਿਲਿ ਗੁਣ ਗਾਵਾਹਾ ॥
હે સત્સંગી બહેનપણીઓ! આવો, આપણે મળીને પરમાત્માનું ગુણગાન કરીએ.
ਗੁਰਮੁਖਿ ਨਾਮੁ ਜਪਹੁ ਹਰਿ ਲਾਹਾ ॥
ગુરુની સન્મુખ રહીને નામનું જાપ કર અને પરમાત્માના નામનો લાભ પ્રાપ્ત કર.
ਹਰਿ ਹਰਿ ਭਗਤਿ ਦ੍ਰਿੜੀ ਮਨਿ ਭਾਈ ਹਰਿ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਓੁਮਾਹਾ ਰਾਮ ॥੩॥
મેં હરિની ભક્તિ પોતાના મનમાં દૃઢ કરી લીધી છે અને આ જ મારા મનને ગમી ગઈ છે. હરિનું નામ-સ્મરણ કરવાથી મનમાં ઉત્સાહ બની રહે છે ॥૩॥
ਆਪੇ ਵਡ ਦਾਣਾ ਵਡ ਸਾਹਾ ॥
પરમાત્મા પોતે જ ખુબ ચતુર તેમજ મહાન શાહ છે અને
ਗੁਰਮੁਖਿ ਪੂੰਜੀ ਨਾਮੁ ਵਿਸਾਹਾ ॥
ગુરુની નજીકમાં રહીને જ નામની પુંજી પ્રાપ્ત થાય છે.
ਹਰਿ ਹਰਿ ਦਾਤਿ ਕਰਹੁ ਪ੍ਰਭ ਭਾਵੈ ਗੁਣ ਨਾਨਕ ਨਾਮੁ ਓੁਮਾਹਾ ਰਾਮ ॥੪॥੪॥੧੦॥
હે પ્રભુ! નાનક પ્રાર્થના કરે છે કે કૃપા કરીને મને નામનું દાન આપ કારણ કે તારા જ ગુણ મને ગમે છે અને મારા હ્રદયમાં નામનો ઉત્સાહ બની રહે ॥૪॥૪॥૧૦॥
ਜੈਤਸਰੀ ਮਹਲਾ ੪ ॥
જૈતસરી મહેલ ૪॥
ਮਿਲਿ ਸਤਸੰਗਤਿ ਸੰਗਿ ਗੁਰਾਹਾ ॥
હું સત્સંગતિમાં મળીને ગુરુની સંગત કરું છું
ਪੂੰਜੀ ਨਾਮੁ ਗੁਰਮੁਖਿ ਵੇਸਾਹਾ ॥
નામની પુંજી એકત્રિત કરું છું.
ਹਰਿ ਹਰਿ ਕ੍ਰਿਪਾ ਧਾਰਿ ਮਧੁਸੂਦਨ ਮਿਲਿ ਸਤਸੰਗਿ ਓੁਮਾਹਾ ਰਾਮ ॥੧॥
હે મધુસુદન! હે હરિ! મારા પર કૃપા કર કેમ કે સત્સંગતિમાં મળીને મનમાં તારી ભક્તિ કરવા માટે તીવ્ર લાલચ બની રહે ॥૧॥
ਹਰਿ ਗੁਣ ਬਾਣੀ ਸ੍ਰਵਣਿ ਸੁਣਾਹਾ ॥ ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਸਤਿਗੁਰੂ ਮਿਲਾਹਾ ॥
હે પરમેશ્વર! વાણી દ્વારા પોતાના કાનોથી પરમાત્માના ગુણ શ્રવણ કરું કૃપા કરીને મને સદ્દગુરુથી મળાવી દે.
ਗੁਣ ਗਾਵਹ ਗੁਣ ਬੋਲਹ ਬਾਣੀ ਹਰਿ ਗੁਣ ਜਪਿ ਓੁਮਾਹਾ ਰਾਮ ॥੨॥
હું હરિનું ગુણગાન કરું, વાણી દ્વારા તારા ગુણ ઉચ્ચારણ કરું અને હરિના ગુણ જપીને મારા મનમાં તને મળવા માટે ઉત્સાહ બની રહે ॥૨॥
ਸਭਿ ਤੀਰਥ ਵਰਤ ਜਗ ਪੁੰਨ ਤੋੁਲਾਹਾ ॥
મેં બધા તીર્થ, વ્રત, યજ્ઞ તેમજ દાન પુણ્યના ફળોને તોળી લીધા છે.
ਹਰਿ ਹਰਿ ਨਾਮ ਨ ਪੁਜਹਿ ਪੁਜਾਹਾ ॥
પરંતુ આ બધા હરિ-નામ સ્મરણ સમાન પહોંચતા નથી.
ਹਰਿ ਹਰਿ ਅਤੁਲੁ ਤੋਲੁ ਅਤਿ ਭਾਰੀ ਗੁਰਮਤਿ ਜਪਿ ਓੁਮਾਹਾ ਰਾਮ ॥੩॥
હરિનું નામ અતુલનીય છે, ખુબ મહાન હોવાને કારણે આને તોલી શકાતું નથી, ગુરુના ઉપદેશ દ્વારા જ હરિ-નામ જપે છે,
ਸਭਿ ਕਰਮ ਧਰਮ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਜਪਾਹਾ ॥
તેને બધા ધર્મ-કર્મોના ફળ મળી જાય છે,
ਕਿਲਵਿਖ ਮੈਲੁ ਪਾਪ ਧੋਵਾਹਾ ॥
આનાથી કરોડો-પાપોની બધી ગંદકી ધોવાઈ જાય છે.
ਦੀਨ ਦਇਆਲ ਹੋਹੁ ਜਨ ਊਪਰਿ ਦੇਹੁ ਨਾਨਕ ਨਾਮੁ ਓਮਾਹਾ ਰਾਮ ॥੪॥੫॥੧੧॥
હે દીનદયાળુ! નાનક પ્રાર્થના કરે છે કે પોતાના સેવક પર દયાળુ થઈ જા તથા મારા હ્રદયમાં પોતાનું નામ આપીને ઉત્સાહ બનાવી રાખ ॥૪॥૫॥૧૧॥