ਜਿ ਕਰਾਵੈ ਸੋ ਕਰਣਾ ॥
જે કંઈ તું જીવોથી કરાવે છે, તે જ તે કરે છે.
ਨਾਨਕ ਦਾਸ ਤੇਰੀ ਸਰਣਾ ॥੨॥੭॥੭੧॥
દાસ નાનકે તો તારી જ શરણ લીધી છે ॥૨॥૭॥૭૧॥
ਸੋਰਠਿ ਮਹਲਾ ੫ ॥
સોરઠી મહેલ ૫॥
ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਰਿਦੈ ਪਰੋਇਆ ॥
જ્યારથી અમે પરમાત્માનું નામ પોતાના હૃદયમાં પરોવ્યું છે,
ਸਭੁ ਕਾਜੁ ਹਮਾਰਾ ਹੋਇਆ ॥
અમારા બધા કાર્ય સંપૂર્ણ થઈ ગયા છે.
ਪ੍ਰਭ ਚਰਣੀ ਮਨੁ ਲਾਗਾ ॥
પ્રભુના ચરણોમાં તેનું જ મન લાગે છે,
ਪੂਰਨ ਜਾ ਕੇ ਭਾਗਾ ॥੧॥
જેનું સંપૂર્ણ ભાગ્યોદય થઈ જાય છે ॥૧॥
ਮਿਲਿ ਸਾਧਸੰਗਿ ਹਰਿ ਧਿਆਇਆ ॥
સત્સંગતિમાં સામેલ થઈને અમે પરમાત્માનું સ્મરણ કર્યું છે.
ਆਠ ਪਹਰ ਅਰਾਧਿਓ ਹਰਿ ਹਰਿ ਮਨ ਚਿੰਦਿਆ ਫਲੁ ਪਾਇਆ ॥ ਰਹਾਉ ॥
આઠ પ્રહર પરમેશ્વરની પ્રાર્થના કરવાથી અમને મનવાંછિત ફળની પ્રાપ્તિ થઈ ગઈ છે ॥વિરામ॥
ਪਰਾ ਪੂਰਬਲਾ ਅੰਕੁਰੁ ਜਾਗਿਆ ॥
અમારા આદિ તેમજ પૂર્વ કર્મોનો અંકુર જાગી ગયો છે અને
ਰਾਮ ਨਾਮਿ ਮਨੁ ਲਾਗਿਆ ॥
મન રામ-નામમાં મગ્ન થઈ ગયું છે.
ਮਨਿ ਤਨਿ ਹਰਿ ਦਰਸਿ ਸਮਾਵੈ ॥
હવે મન તેમજ શરીર હરિના દર્શનોમાં જ લીન રહે છે.
ਨਾਨਕ ਦਾਸ ਸਚੇ ਗੁਣ ਗਾਵੈ ॥੨॥੮॥੭੨॥
દાસ નાનક તો સાચા પરમેશ્વરનું જ ગુણગાન કરે છે ॥૨॥૮॥૭૨॥
ਸੋਰਠਿ ਮਹਲਾ ੫ ॥
સોરઠી મહેલ ૫॥
ਗੁਰ ਮਿਲਿ ਪ੍ਰਭੂ ਚਿਤਾਰਿਆ ॥
ગુરુથી મળીને અમે પ્રભુને યાદ કર્યા છે,
ਕਾਰਜ ਸਭਿ ਸਵਾਰਿਆ ॥
જેના ફળ સ્વરૂપ અમારા બધા કાર્ય સંપૂર્ણ થઈ ગયા છે.
ਮੰਦਾ ਕੋ ਨ ਅਲਾਏ ॥
હવે કોઈ પણ અમને ખરાબ કહેતું નથી અને
ਸਭ ਜੈ ਜੈ ਕਾਰੁ ਸੁਣਾਏ ॥੧॥
દરેક કોઈ અમારી જય-જયકાર કરે છે ॥૧॥
ਸੰਤਹੁ ਸਾਚੀ ਸਰਣਿ ਸੁਆਮੀ ॥
હે ભક્તજનો! તે સાચા પરમેશ્વરની શરણ જ શાશ્વત છે.
ਜੀਅ ਜੰਤ ਸਭਿ ਹਾਥਿ ਤਿਸੈ ਕੈ ਸੋ ਪ੍ਰਭੁ ਅੰਤਰਜਾਮੀ ॥ ਰਹਾਉ ॥
બધા જીવ-જંતુ તેના વશમાં છે અને તે પ્રભુ ખુબ અંતર્યામી છે ॥વિરામ॥
ਕਰਤਬ ਸਭਿ ਸਵਾਰੇ ॥ ਪ੍ਰਭਿ ਅਪੁਨਾ ਬਿਰਦੁ ਸਮਾਰੇ ॥
પ્રભુએ અમારા બધા કાર્ય સંભાળી લીધા છે અને તેને પોતાના પ્રેમાળ સ્વભાવનું પાલન કર્યું છે.
ਪਤਿਤ ਪਾਵਨ ਪ੍ਰਭ ਨਾਮਾ ॥
પ્રભુનું નામ પાપીઓને પવિત્ર કરનાર છે.
ਜਨ ਨਾਨਕ ਸਦ ਕੁਰਬਾਨਾ ॥੨॥੯॥੭੩॥
દાસ નાનક તો હંમેશા જ તેના પર બલિહાર જાય છે ॥૨॥૬॥૭૩॥
ਸੋਰਠਿ ਮਹਲਾ ੫ ॥
સોરઠી મહેલ ૫॥
ਪਾਰਬ੍ਰਹਮਿ ਸਾਜਿ ਸਵਾਰਿਆ ॥ ਇਹੁ ਲਹੁੜਾ ਗੁਰੂ ਉਬਾਰਿਆ ॥
પરબ્રહ્મ-પરમેશ્વરે અમારા પુત્ર હરિગોવિંદને ઉત્પન્ન કરીને સુશોભિત કર્યો છે. આ નાના બાળક હરિગોવિંદની ગુરુએ રક્ષા કરી છે.
ਅਨਦ ਕਰਹੁ ਪਿਤ ਮਾਤਾ ॥ ਪਰਮੇਸਰੁ ਜੀਅ ਕਾ ਦਾਤਾ ॥੧॥
હે માતા-પિતા! આનંદ કરો. પરમેશ્વર જ પ્રાણોનો દાતા છે ॥૧॥
ਸੁਭ ਚਿਤਵਨਿ ਦਾਸ ਤੁਮਾਰੇ ॥
હે પ્રભુ! તારો સેવક બધાનું શુભ-સારું જ વિચારે છે.
ਰਾਖਹਿ ਪੈਜ ਦਾਸ ਅਪੁਨੇ ਕੀ ਕਾਰਜ ਆਪਿ ਸਵਾਰੇ ॥ ਰਹਾਉ ॥
તું પોતાના સેવકની લાજ-પ્રતિષ્ઠા કાયમ રાખે છે અને પોતે જ તેના કાર્ય સંવારી દે છે ॥વિરામ॥
ਮੇਰਾ ਪ੍ਰਭੁ ਪਰਉਪਕਾਰੀ ॥
મારો પ્રભુ ખુબ પરોપકારી છે,
ਪੂਰਨ ਕਲ ਜਿਨਿ ਧਾਰੀ ॥
જેને સંપૂર્ણ કળા શક્તિ ધારણ કરેલી છે.
ਨਾਨਕ ਸਰਣੀ ਆਇਆ ॥
નાનક તો તેની શરણમાં આવ્યો છે અને
ਮਨ ਚਿੰਦਿਆ ਫਲੁ ਪਾਇਆ ॥੨॥੧੦॥੭੪॥
તેને મનવાંછિત ફળ પ્રાપ્ત થઈ ગયા છે ॥૨॥૧૦॥૭૪॥
ਸੋਰਠਿ ਮਹਲਾ ੫ ॥
સોરઠી મહેલ ૫॥
ਸਦਾ ਸਦਾ ਹਰਿ ਜਾਪੇ ॥
હું હંમેશા જ હરિનું ભજન કરું છું.
ਪ੍ਰਭ ਬਾਲਕ ਰਾਖੇ ਆਪੇ ॥
પ્રભુએ પોતે જ બાળક હરિગોવિંદની રક્ષા કરી છે.
ਸੀਤਲਾ ਠਾਕਿ ਰਹਾਈ ॥
તેને કૃપા કરીને શીતળા પર અંકુશ લગાવી દીધો છે.
ਬਿਘਨ ਗਏ ਹਰਿ ਨਾਈ ॥੧॥
હરિનામ સ્મરણથી અમારી બધી ખલેલ નાશ થઈ ગઈ છે ॥૧॥
ਮੇਰਾ ਪ੍ਰਭੁ ਹੋਆ ਸਦਾ ਦਇਆਲਾ ॥
મારો પ્રભુ હંમેશા જ મારા પર દયાળુ થયો છે.
ਅਰਦਾਸਿ ਸੁਣੀ ਭਗਤ ਅਪੁਨੇ ਕੀ ਸਭ ਜੀਅ ਭਇਆ ਕਿਰਪਾਲਾ ॥ ਰਹਾਉ ॥
તેને પોતાના ભક્તની પ્રાર્થના સાંભળી લીધી છે અને તે બધા જીવો પર કૃપાળુ થઈ ગયો છે ॥વિરામ॥
ਪ੍ਰਭ ਕਰਣ ਕਾਰਣ ਸਮਰਾਥਾ ॥
પ્રભુ બધા કર્યા કરવા કરાવવામાં સર્વશક્તિમાન છે.
ਹਰਿ ਸਿਮਰਤ ਸਭੁ ਦੁਖੁ ਲਾਥਾ ॥
પરમાત્માનું સ્મરણ કરવાથી બધા દુઃખ દૂર થઈ ગયા છે.
ਅਪਣੇ ਦਾਸ ਕੀ ਸੁਣੀ ਬੇਨੰਤੀ ॥
પોતાના દાસની તેને પ્રાર્થના સાંભળી લીધી છે.
ਸਭ ਨਾਨਕ ਸੁਖਿ ਸਵੰਤੀ ॥੨॥੧੧॥੭੫॥
હે નાનક! હવે બધા સુખી રહે છે ॥૨॥૧૧॥૭૫॥
ਸੋਰਠਿ ਮਹਲਾ ੫ ॥
સોરઠી મહેલ ૫॥
ਅਪਨਾ ਗੁਰੂ ਧਿਆਏ ॥
મેં પોતાના ગુરુનું ધ્યાન કર્યું છે,
ਮਿਲਿ ਕੁਸਲ ਸੇਤੀ ਘਰਿ ਆਏ ॥
જેનાથી મળીને હું કુશળતા પૂર્વક ઘરે પાછો આવ્યો છું.
ਨਾਮੈ ਕੀ ਵਡਿਆਈ ॥
પ્રભુ નામની એટલી મહિમા છે કે
ਤਿਸੁ ਕੀਮਤਿ ਕਹਣੁ ਨ ਜਾਈ ॥੧॥
તેનું મૂલ્યાંકન કરી શકાતું નથી ॥૧॥
ਸੰਤਹੁ ਹਰਿ ਹਰਿ ਹਰਿ ਆਰਾਧਹੁ ॥
હે ભક્તજનો! પરમાત્માની પ્રાર્થના કર ત્યારથી
ਹਰਿ ਆਰਾਧਿ ਸਭੋ ਕਿਛੁ ਪਾਈਐ ਕਾਰਜ ਸਗਲੇ ਸਾਧਹੁ ॥ ਰਹਾਉ ॥
તેની પ્રાર્થના કરવાથી બધું જ પ્રાપ્ત થઈ જાય છે અને તારા પણ બધા કાર્ય સિદ્ધ સફળ થઈ જશે ॥વિરામ॥
ਪ੍ਰੇਮ ਭਗਤਿ ਪ੍ਰਭ ਲਾਗੀ ॥ ਸੋ ਪਾਏ ਜਿਸੁ ਵਡਭਾਗੀ ॥
અમારું મન પ્રભુની પ્રેમ-ભક્તિમાં જ મગ્ન છે પરંતુ આને તે જ પ્રાપ્ત કરે છે, જે ભાગ્યશાળી થાય છે.
ਜਨ ਨਾਨਕ ਨਾਮੁ ਧਿਆਇਆ ॥
દાસ નાનકે પ્રભુ-નામનું જ ધ્યાન કર્યું છે અને
ਤਿਨਿ ਸਰਬ ਸੁਖਾ ਫਲ ਪਾਇਆ ॥੨॥੧੨॥੭੬॥
તેને સર્વ સુખોના ફળની પ્રાપ્તિ થઈ ગઈ છે ॥૨॥૧૨॥૭૬॥
ਸੋਰਠਿ ਮਹਲਾ ੫ ॥
સોરઠી મહેલ ૫॥
ਪਰਮੇਸਰਿ ਦਿਤਾ ਬੰਨਾ ॥
પરમેશ્વરે અમને પુત્ર આપ્યો છે અને
ਦੁਖ ਰੋਗ ਕਾ ਡੇਰਾ ਭੰਨਾ ॥
બધાં દુઃખો તેમજ રોગોનો ડેરો જ મિટાવી દે છે.
ਅਨਦ ਕਰਹਿ ਨਰ ਨਾਰੀ ॥ ਹਰਿ ਹਰਿ ਪ੍ਰਭਿ ਕਿਰਪਾ ਧਾਰੀ ॥੧॥
હવે બધા નર-નારી આનંદ કરે છે. ત્યારથી હરિ-પ્રભુએ પોતાની કૃપા કરી છે ॥૧॥