Gujarati Page 418

ਥਾਨ ਮੁਕਾਮ ਜਲੇ ਬਿਜ ਮੰਦਰ ਮੁਛਿ ਮੁਛਿ ਕੁਇਰ ਰੁਲਾਇਆ ॥પરંતુ તેના આક્રમણ કર્યા પછી પણ તેના જાદુ-ટોણાની શક્તિ પ્રદર્શન છતાં પણ કોઈ તફાવત પડ્યો નહિ ઉલટાનું મુઘલો દ્વારા લગાવેલી આગથી પાક્કા જગ્યા-મકાન પાક્કા મહેલ પણ સળગીને રાખ થઈ ગયા. ਕੋਈ ਮੁਗਲੁ ਨ ਹੋਆ ਅੰਧਾ ਕਿਨੈ ਨ ਪਰਚਾ ਲਾਇਆ ॥੪॥તેને મુઘલોને પઠાણોના રાજકુમારોને ટુકડા-ટુકડા કરી-કરીને માટીમાં

Gujarati Page 417

ਰਾਗੁ ਆਸਾ ਮਹਲਾ ੧ ਅਸਟਪਦੀਆ ਘਰੁ ੩રાગ આશા મહેલ ૧ અષ્ટપદી ઘર ૩ ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥એક શાશ્વત પરમાત્મા છે જે સાચા ગુરુની કૃપાથી પ્રાપ્ત થાય છે॥ ਜਿਨ ਸਿਰਿ ਸੋਹਨਿ ਪਟੀਆ ਮਾਂਗੀ ਪਾਇ ਸੰਧੂਰੁ ॥જે સુંદરીઓના માથા પર વાળની વચ્ચે માંગમાં સિંદૂરનાખીને કાળા વાળની પટ્ટીઓ હજી સુધી શોભતી આવી રહી છે ਸੇ ਸਿਰ ਕਾਤੀ ਮੁੰਨੀਅਨ੍ਹ੍ਹਿ

Gujarati Page 416

ਆਸਾ ਮਹਲਾ ੧ ॥આશા મહેલ ૧॥ ਤਨੁ ਬਿਨਸੈ ਧਨੁ ਕਾ ਕੋ ਕਹੀਐ ॥જયારે મનુષ્યનું શરીર સુઈ જાય છે ત્યારે તેનું કમાયેલું ધન તેનું કહી શકાતું નથી પરમાત્માનું નામ જ વાસ્તવિક ધન છે ਬਿਨੁ ਗੁਰ ਰਾਮ ਨਾਮੁ ਕਤ ਲਹੀਐ ॥જે મનુષ્ય શરીરના નાશ થવા પછી પણ પોતાની સાથે લઈ જઈ શકે છે પરંતુ પરમાત્માનું નામ-ધન ગુરુ

Gujarati Page 415

ਗੁਰ ਪਰਸਾਦੀ ਕਰਮ ਕਮਾਉ ॥આ માટે મારી આ પ્રાર્થના છે કે જ્યાં ગુરુની સંગતિમાંથી મને પરમાત્માનું નામ મળી જાય હું ਨਾਮੇ ਰਾਤਾ ਹਰਿ ਗੁਣ ਗਾਉ ॥੫॥ત્યાં જ જાઉં ગુરુની કૃપાથી હું તે જ કામ કરૂં જેનાથી મને પરમાત્માનું નામ પ્રાપ્ત થાય અને પરમાત્માના નામ રંગમાં રંગાયેલ હું પરમાત્માના ગુણ ગાતો રહું ॥૫॥ ਗੁਰ ਸੇਵਾ ਤੇ ਆਪੁ

Gujarati Page 414

ਕੰਚਨ ਕਾਇਆ ਜੋਤਿ ਅਨੂਪੁ ॥જે પરમાત્મા શુદ્ધ સોના જેવી પવિત્ર હસ્તીવાળો છે જે ફક્ત પ્રકાશ જ પ્રકાશ છે જેના જેવું બીજું કોઈ નથી ਤ੍ਰਿਭਵਣ ਦੇਵਾ ਸਗਲ ਸਰੂਪੁ ॥જે ત્રણ ભવનોનો માલિક છે એ બધો આકાર જેનું સરગુણ સ્વરૂપ છે  ਮੈ ਸੋ ਧਨੁ ਪਲੈ ਸਾਚੁ ਅਖੂਟੁ ॥੪॥તે પરમાત્માનું હંમેશા-સ્થિર અને ક્યારેય ના સમાપ્ત થનાર નામ-ધન મને

Gujarati Page 413

ਸੁਖੁ ਮਾਨੈ ਭੇਟੈ ਗੁਰ ਪੀਰੁ ॥જે મનુષ્યને તારી કૃપાથી ગુરુ-પીર મળી જાય છે તે તારા મેળાપનો આધ્યાત્મિક આનંદ મેળવે છે ਏਕੋ ਸਾਹਿਬੁ ਏਕੁ ਵਜੀਰੁ ॥੫॥તું પોતે જ પોતે બાદશાહ છે અને પોતે જ પોતાનો સલાહકાર મંત્રી છે. ॥૫॥ ਜਗੁ ਬੰਦੀ ਮੁਕਤੇ ਹਉ ਮਾਰੀ ॥હે ભાઈ! તે હંમેશા સ્થિર પ્રભુને ભૂલીને જગત અહંકારની કેદમાં છે આ

Gujarati Page 412

ਜੋ ਤਿਸੁ ਭਾਵੈ ਸੋ ਫੁਨਿ ਹੋਇ ॥જગતમાં તે જ કંઇક થઈ રહ્યું છે જે તેને સારું લાગે છે. ਸੁਣਿ ਭਰਥਰਿ ਨਾਨਕੁ ਕਹੈ ਬੀਚਾਰੁ ॥હે ભરથરી જોગી! સાંભળ નાનક તને વિચારની વાત કહે છે. ਨਿਰਮਲ ਨਾਮੁ ਮੇਰਾ ਆਧਾਰੁ ॥੮॥੧॥તે સર્વ-વ્યાપક પરમાત્માનું પવિત્ર નામ મારા જીવનનો આશરો છે ॥૮॥૧॥ ਆਸਾ ਮਹਲਾ ੧ ॥આશા મહેલ ૧॥ ਸਭਿ ਜਪ

Gujarati Page 411

ਸਭ ਕਉ ਤਜਿ ਗਏ ਹਾਂ ॥અંતે તે બધીને છોડીને અહીંથી ચાલ્યા ગયા ਸੁਪਨਾ ਜਿਉ ਭਏ ਹਾਂ ॥હવે તે સપનાની જેમ થઈ ગયા છે કોઈ તેને યાદ પણ કરતું નથી. ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਜਿਨ੍ਹ੍ਹਿ ਲਏ ॥੧॥પછી તું શા માટે માયાનો મોહ છોડીને પરમાત્માનું નામ યાદ કરતો નથી? ॥૧॥ ਹਰਿ ਤਜਿ ਅਨ ਲਗੇ ਹਾਂ ॥હે ભાઈ! જે મનુષ્ય

Gujarati Page 410

ਅਲਖ ਅਭੇਵੀਐ ਹਾਂ ॥હે મન! તે પરમાત્માની સેવા-ભક્તિ કરવી જોઈએ ਤਾਂ ਸਿਉ ਪ੍ਰੀਤਿ ਕਰਿ ਹਾਂ ॥જેનું સાચું સ્વરૂપ કહી શકાતું નથી જેનો તફાવત મેળવી શકાતો નથી. ਬਿਨਸਿ ਨ ਜਾਇ ਮਰਿ ਹਾਂ ॥હે મન! તે પરમાત્માથી પ્રેમ નાખ જે ક્યારેય નાશ થતો નથી જે ના જન્મે છે ના મરે છે. ਗੁਰ ਤੇ ਜਾਨਿਆ ਹਾਂ ॥હે મન!

Gujarati Page 409

ਤਜਿ ਮਾਨ ਮੋਹ ਵਿਕਾਰ ਮਿਥਿਆ ਜਪਿ ਰਾਮ ਰਾਮ ਰਾਮ ॥અહંકાર-મોહ-વિકાર-અસત્ય ત્યાગી દે હંમેશા પરમાત્માનું નામ સ્મરણ કર્યા કર ਮਨ ਸੰਤਨਾ ਕੈ ਚਰਨਿ ਲਾਗੁ ॥੧॥હે મન! અને સંત-જનોના શરણે પડ્યો રહે ॥૧॥ ਪ੍ਰਭ ਗੋਪਾਲ ਦੀਨ ਦਇਆਲ ਪਤਿਤ ਪਾਵਨ ਪਾਰਬ੍ਰਹਮ ਹਰਿ ਚਰਣ ਸਿਮਰਿ ਜਾਗੁ ॥હે ભાઈ! તે હરિ-પ્રભુના ચરણોનું ધ્યાન ધરીને માયાના હુમલાઓથી સુચેત રહે જે ધરતીનો

error: Content is protected !!