Gujarati Page 445

ਆਵਣ ਜਾਣਾ ਭ੍ਰਮੁ ਭਉ ਭਾਗਾ ਹਰਿ ਹਰਿ ਹਰਿ ਗੁਣ ਗਾਇਆ ॥
જ્યારથી તેણે હરિના ગુણગાન ગાયા ત્યારથી તેનું જન્મ-મરણનું ચક્ર, તેની દ્વિધા અને ભય દૂર થઈ ગઈ.

ਜਨਮ ਜਨਮ ਕੇ ਕਿਲਵਿਖ ਦੁਖ ਉਤਰੇ ਹਰਿ ਹਰਿ ਨਾਮਿ ਸਮਾਇਆ ॥
તેના જન્મ-જન્માંતરના પાપ અને દુ:ખ ભૂંસાઈ જાય છે અને તે પરમેશ્વરના નામમાં લીન થઈ જાય છે.

ਜਿਨ ਹਰਿ ਧਿਆਇਆ ਧੁਰਿ ਭਾਗ ਲਿਖਿ ਪਾਇਆ ਤਿਨ ਸਫਲੁ ਜਨਮੁ ਪਰਵਾਣੁ ਜੀਉ ॥    
જેમના ભાગ્યમાં શરૂઆતથી જ લખેલું હોય છે, તેઓ હરિનું ધ્યાન કરે છે, તો તેમનો મનુષ્ય જન્મ સફળ થાય છે અને તેઓ પ્રભુ દરબારમાં સ્વીકારાય છે.

ਹਰਿ ਹਰਿ ਮਨਿ ਭਾਇਆ ਪਰਮ ਸੁਖ ਪਾਇਆ ਹਰਿ ਲਾਹਾ ਪਦੁ ਨਿਰਬਾਣੁ ਜੀਉ ॥੩॥
હરિનું નામ તેમની પ્રતિષ્ઠા અને હરિનું નામ તેમના મિત્ર.  તેઓ ગુરુના શબ્દ દ્વારા હરિ રસનો આનંદ માણે છે.

ਜਿਨੑ ਹਰਿ ਮੀਠ ਲਗਾਨਾ ਤੇ ਜਨ ਪਰਧਾਨਾ ਤੇ ਊਤਮ ਹਰਿ ਹਰਿ ਲੋਗ ਜੀਉ ॥
જેને હરિ મધુર લાગ્યા છે, તેઓ પુરુષપ્રધાન છે, હરિ-પ્રભુના લોકો શ્રેષ્ઠ છે.

ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਵਡਾਈ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਸਖਾਈ ਗੁਰ ਸਬਦੀ ਹਰਿ ਰਸ ਭੋਗ ਜੀਉ ॥
હરિનું નામ તેમની પ્રતિષ્ઠા અને હરિનું નામ તેમના મિત્ર. તેઓ ગુરુના શબ્દ દ્વારા હરિ રસનો આનંદ માણે છે.

ਹਰਿ ਰਸ ਭੋਗ ਮਹਾ ਨਿਰਜੋਗ ਵਡਭਾਗੀ ਹਰਿ ਰਸੁ ਪਾਇਆ ॥
ગુરુના હરિ રસનો આનંદ માણીને, તેઓ અલિપ્ત રહે છે અને માત્ર સદભાગ્યે હરિ-રસ મળે છે.

ਸੇ ਧੰਨੁ ਵਡੇ ਸਤ ਪੁਰਖਾ ਪੂਰੇ ਜਿਨ ਗੁਰਮਤਿ ਨਾਮੁ ਧਿਆਇਆ ॥
મહાન અને ધન્ય છે તે પૂર્ણ પુરુષો જે કૃપા દ્વારા નામનું ધ્યાન કરે છે.

ਜਨੁ ਨਾਨਕੁ ਰੇਣੁ ਮੰਗੈ ਪਗ ਸਾਧੂ ਮਨਿ ਚੂਕਾ ਸੋਗੁ ਵਿਜੋਗੁ ਜੀਉ ॥
નાનક સાધુઓના પગની ધૂળ માંગે છે, જેના કારણે તેમનું મન દુઃખ અને વિયોગથી ભરાઈ જાય છે.

ਜਿਨੑ ਹਰਿ ਮੀਠ ਲਗਾਨਾ ਤੇ ਜਨ ਪਰਧਾਨਾ ਤੇ ਊਤਮ ਹਰਿ ਹਰਿ ਲੋਗ ਜੀਉ ॥੪॥੩॥੧੦॥
જેને હરિ મધુર લાગે છે, તેઓ પુરુષપ્રધાન છે અને એવા હરિ-પ્રભુના લોકો શ્રેષ્ઠ છે ॥૪॥૩॥૧૦॥

ਆਸਾ ਮਹਲਾ ੪ ॥
રાગ આશા મહેલ૪॥

ਸਤਜੁਗਿ ਸਭੁ ਸੰਤੋਖ ਸਰੀਰਾ ਪਗ ਚਾਰੇ ਧਰਮੁ ਧਿਆਨੁ ਜੀਉ ॥
સતયુગમાં સર્વ લોકો સંતુષ્ટ થઈ પ્રભુનું ધ્યાન કર્યું અને ધર્મ ચાર પગ પર ટકેલા છે.

ਮਨਿ ਤਨਿ ਹਰਿ ਗਾਵਹਿ ਪਰਮ ਸੁਖੁ ਪਾਵਹਿ ਹਰਿ ਹਿਰਦੈ ਹਰਿ ਗੁਣ ਗਿਆਨੁ ਜੀਉ ॥
સતયુગમાં લોકો હૃદયપૂર્વક ભગવાનની સ્તુતિ કરતા હતા અને પરમ સુખ પ્રાપ્ત કરતા હતા, તેઓ તેમના હૃદયમાં ભગવાનનું સ્મરણ કરતા હતા અને તેમને હરિના ગુણોનું જ્ઞાન હતું.

ਗੁਣ ਗਿਆਨੁ ਪਦਾਰਥੁ ਹਰਿ ਹਰਿ ਕਿਰਤਾਰਥੁ ਸੋਭਾ ਗੁਰਮੁਖਿ ਹੋਈ ॥
ભગવાનના ગુણોનું જ્ઞાન એ જ તેમનું ધન હતું, હરિ-હરિના નામનો જપ કરીને તેઓ કૃતજ્ઞ થયા અને ગુરુમુખના લોકો ખૂબ શોભે.

ਅੰਤਰਿ ਬਾਹਰਿ ਹਰਿ ਪ੍ਰਭੁ ਏਕੋ ਦੂਜਾ ਅਵਰੁ ਨ ਕੋਈ ॥
તેઓ સમજી ગયા કે તેમના હૃદયની અંદર અને બહાર દરેક જગ્યાએ એક જ ભગવાન વસે છે અને તેમના માટે બીજું કોઈ નથી.

ਹਰਿ ਹਰਿ ਲਿਵ ਲਾਈ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਸਖਾਈ ਹਰਿ ਦਰਗਹ ਪਾਵੈ ਮਾਨੁ ਜੀਉ ॥
તેણે હરિના નામમાં પોતાની જાતને સમર્પિત કરી દીધી, હરિનું નામ જ તેનો સાચો સાથી હતો અને હરિના દરબારમાં તેનું ખૂબ જ સન્માન હતું.

ਸਤਜੁਗਿ ਸਭੁ ਸੰਤੋਖ ਸਰੀਰਾ ਪਗ ਚਾਰੇ ਧਰਮੁ ਧਿਆਨੁ ਜੀਉ ॥੧॥
સતયુગમાં દરેક જણ સંતુષ્ટ અને ધ્યાનશીલ હતા અને ધર્મ ચાર પગ પર ટકેલો હતો. ॥૧॥

ਤੇਤਾ ਜੁਗੁ ਆਇਆ ਅੰਤਰਿ ਜੋਰੁ ਪਾਇਆ ਜਤੁ ਸੰਜਮ ਕਰਮ ਕਮਾਇ ਜੀਉ ॥
ત્યારપછી ત્રેતાયુગ આવ્યો, જ્યારે શક્તિએ મનુષ્યના મનને કાબૂમાં લીધું અને નિયંત્રણ કર્યું, ત્યારે લોકો બ્રહ્મચર્ય, સંયમ અને સંસ્કારોનું પાલન કરવા લાગ્યા.

ਪਗੁ ਚਉਥਾ ਖਿਸਿਆ ਤ੍ਰੈ ਪਗ ਟਿਕਿਆ ਮਨਿ ਹਿਰਦੈ ਕ੍ਰੋਧੁ ਜਲਾਇ ਜੀਉ ॥
આ યુગમાં ધર્મનો ચોથો પગ લપસ્યો, ધર્મ ત્રણ પગ પર રહ્યો અને લોકોના મન અને હૃદયમાં ક્રોધ બળવા લાગ્યો.

ਮਨਿ ਹਿਰਦੈ ਕ੍ਰੋਧੁ ਮਹਾ ਬਿਸਲੋਧੁ ਨਿਰਪ ਧਾਵਹਿ ਲੜਿ ਦੁਖੁ ਪਾਇਆ ॥
પછી ક્રોધ લોકોના મન અને હૃદયમાં એક મહાન ભયંકર ઝેરની જેમ હાજર થઈ ગયો, રાજાઓ અને બાદશાહો હુમલો કરવા લાગ્યા અને લડવા લાગ્યા અને દુ:ખ થવા લાગ્યા.

ਅੰਤਰਿ ਮਮਤਾ ਰੋਗੁ ਲਗਾਨਾ ਹਉਮੈ ਅਹੰਕਾਰੁ ਵਧਾਇਆ ॥
લોકોના અંતઃકરણમાં પ્રેમનો રોગ હતો અને તેમનો અહંકાર અને અહંકાર મોટે ભાગે વધવા લાગ્યો હતો.

ਹਰਿ ਹਰਿ ਕ੍ਰਿਪਾ ਧਾਰੀ ਮੇਰੈ ਠਾਕੁਰਿ ਬਿਖੁ ਗੁਰਮਤਿ ਹਰਿ ਨਾਮਿ ਲਹਿ ਜਾਇ ਜੀਉ ॥
જ્યારે પણ મારા ઠાકુર હરિ-પ્રભુને કૃપાના દર્શન થયા, ત્યારે ગુરમતિ અને હરિનામ દ્વારા ક્રોધનું ઝેર દૂર થયું.

ਤੇਤਾ ਜੁਗੁ ਆਇਆ ਅੰਤਰਿ ਜੋਰੁ ਪਾਇਆ ਜਤੁ ਸੰਜਮ ਕਰਮ ਕਮਾਇ ਜੀਉ ॥੨॥
ત્રેતાયુગ આવ્યો અને સ્નાયુ શક્તિએ લોકોના અંતરાત્માને પકડી લીધો, લોકો બ્રહ્મચર્ય, સંયમ અને સંસ્કારોનું પાલન કરવા લાગ્યા. ॥૨॥

ਜੁਗੁ ਦੁਆਪੁਰੁ ਆਇਆ ਭਰਮਿ ਭਰਮਾਇਆ ਹਰਿ ਗੋਪੀ ਕਾਨੑੁ ਉਪਾਇ ਜੀਉ ॥
ત્યારબાદ દ્વાપર યુગ આવ્યો, ભગવાને વિશ્વને મૂંઝવણ અને ભ્રમમાં દોર્યું, તેમણે ગોપીઓ અને કાન્હા (શ્રી કૃષ્ણ) ની રચના કરી.

ਤਪੁ ਤਾਪਨ ਤਾਪਹਿ ਜਗ ਪੁੰਨ ਆਰੰਭਹਿ ਅਤਿ ਕਿਰਿਆ ਕਰਮ ਕਮਾਇ ਜੀਉ ॥           
તપસ્વીઓ તપસ્યા કરતા અને ધુમાડાને બાળવાની પીડા સહન કરવા લાગ્યા, લોકો યજ્ઞ અને દાન કરવા લાગ્યા અને તેઓ અનેક ધાર્મિક વિધિઓ અને અનુષ્ઠાન કરવા લાગ્યા.

ਕਿਰਿਆ ਕਰਮ ਕਮਾਇਆ ਪਗ ਦੁਇ ਖਿਸਕਾਇਆ ਦੁਇ ਪਗ ਟਿਕੈ ਟਿਕਾਇ ਜੀਉ ॥
ધર્મનો બીજો પગ ધાર્મિક વિધિઓ અને કર્મકાંડો દ્વારા સરકી ગયો અને હવે દ્વાપરમાં ધર્મ બે પગ પર ટકી રહ્યો છે.

ਮਹਾ ਜੁਧ ਜੋਧ ਬਹੁ ਕੀਨੑੇ ਵਿਚਿ ਹਉਮੈ ਪਚੈ ਪਚਾਇ ਜੀਉ ॥
ઘણા યોદ્ધાઓ મહાન યુદ્ધો લડ્યા અને અહંકારના કારણે તેઓ નાશ પામ્યા અને અન્યનો પણ નાશ થયો.

ਦੀਨ ਦਇਆਲਿ ਗੁਰੁ ਸਾਧੁ ਮਿਲਾਇਆ ਮਿਲਿ ਸਤਿਗੁਰ ਮਲੁ ਲਹਿ ਜਾਇ ਜੀਉ ॥
દીનદયાળુ પ્રભુએ જીવોને ઋષિ ગુરુ સાથે જોડી દીધા, સાચા ગુરુને મળવાથી તેમની મલિનતા દૂર થઈ.

ਜੁਗੁ ਦੁਆਪੁਰੁ ਆਇਆ ਭਰਮਿ ਭਰਮਾਇਆ ਹਰਿ ਗੋਪੀ ਕਾਨੑੁ ਉਪਾਇ ਜੀਉ ॥੩॥
જ્યારે દ્વાપર યુગ આવ્યો ત્યારે ભગવાને વિશ્વને ગેરમાર્ગે દોર્યું અને ગોપીઓ અને શ્રી કૃષ્ણની રચના કરી. ॥૩॥

error: Content is protected !!