ਜਿਸੁ ਲੜਿ ਲਾਇ ਲਏ ਸੋ ਲਾਗੈ ॥
પ્રભુ જેને પોતાની લગાનમાં લગાવી લે છે, તે જ લાગે છે અને
ਜਨਮ ਜਨਮ ਕਾ ਸੋਇਆ ਜਾਗੈ ॥੩॥
તેનું-જન્મ-જન્મનું સુતેલું મન જાગૃત થઈ જાય છે ॥૩॥
ਤੇਰੇ ਭਗਤ ਭਗਤਨ ਕਾ ਆਪਿ ॥
હે પ્રભુ! ભક્તગણ તારા જ છે અને તું પોતે ભક્તોનો છે,
ਅਪਣੀ ਮਹਿਮਾ ਆਪੇ ਜਾਪਿ ॥
પોતાની મહિમાનો જાપ તું પોતે જ તેનાથી કરાવે છે.
ਜੀਅ ਜੰਤ ਸਭਿ ਤੇਰੈ ਹਾਥਿ ॥
હે પ્રભુ! નાનકનું કહેવું છે કે જગતના બધા જીવ-જંતુ તારા વશમાં છે અને
ਨਾਨਕ ਕੇ ਪ੍ਰਭ ਸਦ ਹੀ ਸਾਥਿ ॥੪॥੧੬॥੨੯॥
તું હંમેશા જ અમારી સાથે છે ॥૪॥૧૬॥૨૯॥
ਭੈਰਉ ਮਹਲਾ ੫ ॥
ભૈરઉ મહેલ ૫॥
ਨਾਮੁ ਹਮਾਰੈ ਅੰਤਰਜਾਮੀ ॥
પ્રભુનું નામ અમારા મનની ભાવનાને જાણનાર છે અને
ਨਾਮੁ ਹਮਾਰੈ ਆਵੈ ਕਾਮੀ ॥
નામ જ અમારી કામ આવે છે.
ਰੋਮਿ ਰੋਮਿ ਰਵਿਆ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ॥
રોમ-રોમમાં હરિનામ જ વસેલ છે અને
ਸਤਿਗੁਰ ਪੂਰੈ ਕੀਨੋ ਦਾਨੁ ॥੧॥
સંપૂર્ણ સદ્દગુરૂએ આ દાન કર્યું છે ॥૧॥
ਨਾਮੁ ਰਤਨੁ ਮੇਰੈ ਭੰਡਾਰ ॥
પ્રભુ-નામરૂપી રત્ન જ અમારો ભંડાર છે, જે
ਅਗਮ ਅਮੋਲਾ ਅਪਰ ਅਪਾਰ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
અગમ્ય, કીમતી તેમજ અપરંપાર છે ॥૧॥વિરામ॥
ਨਾਮੁ ਹਮਾਰੈ ਨਿਹਚਲ ਧਨੀ ॥
હરિ-નામ જ અમારો નિશ્ચલ માલિક છે અને
ਨਾਮ ਕੀ ਮਹਿਮਾ ਸਭ ਮਹਿ ਬਨੀ ॥
નામની મહિમા બધામાં બનેલી છે.
ਨਾਮੁ ਹਮਾਰੈ ਪੂਰਾ ਸਾਹੁ ॥
નામ જ અમારા માટે સંપૂર્ણ શાહ છે અને
ਨਾਮੁ ਹਮਾਰੈ ਬੇਪਰਵਾਹੁ ॥੨॥
નામ જ અમારા માટે અચિંત છે ॥૨॥
ਨਾਮੁ ਹਮਾਰੈ ਭੋਜਨ ਭਾਉ ॥
હરિ-નામ જ અમારો પ્રેમ તેમજ ભોજન છે અને
ਨਾਮੁ ਹਮਾਰੈ ਮਨ ਕਾ ਸੁਆਉ ॥
હરિ-નામ અમારા મનની કામનાને પૂર્ણ કરે છે.
ਨਾਮੁ ਨ ਵਿਸਰੈ ਸੰਤ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥
સંતની કૃપાથી હરિનામ ક્યારેય ભુલાતું નથી અને
ਨਾਮੁ ਲੈਤ ਅਨਹਦ ਪੂਰੇ ਨਾਦ ॥੩॥
નામ જપવાથી પૂર્ણ અનાહત ધ્વનિ સાંભળવાનો આનંદ મળે છે ॥૩॥
ਪ੍ਰਭ ਕਿਰਪਾ ਤੇ ਨਾਮੁ ਨਉ ਨਿਧਿ ਪਾਈ ॥
પ્રભુ -કૃપાથી નામરૂપી નવનિધિ પ્રાપ્ત થઈ છે અને
ਗੁਰ ਕਿਰਪਾ ਤੇ ਨਾਮ ਸਿਉ ਬਨਿ ਆਈ ॥
ગુરુની કૃપાથી નામથી જ પ્રેમ બનેલ છે.
ਧਨਵੰਤੇ ਸੇਈ ਪਰਧਾਨ ॥ ਨਾਨਕ ਜਾ ਕੈ ਨਾਮੁ ਨਿਧਾਨ ॥੪॥੧੭॥੩੦॥
જેની પાસે હરિ-નામરૂપી ભંડાર છે, વાસ્તવમાં તે જ ધનવાન તેમજ પ્રધાન છે ॥૪॥૧૭॥૩૦॥
ਭੈਰਉ ਮਹਲਾ ੫ ॥
ભૈરઉ મહેલ ૫॥
ਤੂ ਮੇਰਾ ਪਿਤਾ ਤੂਹੈ ਮੇਰਾ ਮਾਤਾ ॥
હે પ્રભુ! તું જ મારો માતા-પિતા છે,
ਤੂ ਮੇਰੇ ਜੀਅ ਪ੍ਰਾਨ ਸੁਖਦਾਤਾ ॥
તું જ મારી આત્મા તેમજ પ્રાણોને સુખ દેનાર છે.
ਤੂ ਮੇਰਾ ਠਾਕੁਰੁ ਹਉ ਦਾਸੁ ਤੇਰਾ ॥
તું મારો માલિક છે તેમજ હું તારો દાસ છું,
ਤੁਝ ਬਿਨੁ ਅਵਰੁ ਨਹੀ ਕੋ ਮੇਰਾ ॥੧॥
તારા સિવાય મારું કોઈ નથી ॥૧॥
ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਕਰਹੁ ਪ੍ਰਭ ਦਾਤਿ ॥
હે પ્રભુ! કૃપા કરી આ દાન આપ કે
ਤੁਮ੍ਹ੍ਹਰੀ ਉਸਤਤਿ ਕਰਉ ਦਿਨ ਰਾਤਿ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
દિવસ-રાત હું તારા વખાણ કરતો રહું ॥૧॥વિરામ॥
ਹਮ ਤੇਰੇ ਜੰਤ ਤੂ ਬਜਾਵਨਹਾਰਾ ॥
અમે તારા યંત્ર છીએ અને તું વગાડનાર છે.
ਹਮ ਤੇਰੇ ਭਿਖਾਰੀ ਦਾਨੁ ਦੇਹਿ ਦਾਤਾਰਾ ॥
અમે તારા ભિખારી માત્ર છીએ અને તું જ દેનાર દાતા છે.
ਤਉ ਪਰਸਾਦਿ ਰੰਗ ਰਸ ਮਾਣੇ ॥
તારી કૃપાથી બધા ખુશીઓ મનાવી રહ્યા છે અને
ਘਟ ਘਟ ਅੰਤਰਿ ਤੁਮਹਿ ਸਮਾਣੇ ॥੨॥
દરેક શરીરમાં તું જ વ્યાપ્ત છે ॥૨॥
ਤੁਮ੍ਹ੍ਹਰੀ ਕ੍ਰਿਪਾ ਤੇ ਜਪੀਐ ਨਾਉ ॥
તારી કૃપાથી જ નામનું જાપ થાય છે અને
ਸਾਧਸੰਗਿ ਤੁਮਰੇ ਗੁਣ ਗਾਉ ॥
સાધુ પુરુષોની સાથે તારા જ ગુણ ગાય છે.
ਤੁਮ੍ਹ੍ਹਰੀ ਦਇਆ ਤੇ ਹੋਇ ਦਰਦ ਬਿਨਾਸੁ ॥
તારી દયાથી દુઃખ-ઇજા નાશ થઈ જાય છે,
ਤੁਮਰੀ ਮਇਆ ਤੇ ਕਮਲ ਬਿਗਾਸੁ ॥੩॥
તારી દયાથી હૃદય-કમળ ખીલી જાય છે ॥૩॥
ਹਉ ਬਲਿਹਾਰਿ ਜਾਉ ਗੁਰਦੇਵ ॥
હે ગુરુદેવ! હું તારા પર બલિહાર જાવ છું,
ਸਫਲ ਦਰਸਨੁ ਜਾ ਕੀ ਨਿਰਮਲ ਸੇਵ ॥
તારા દર્શન ફળદાયક છે અને તારી સેવા ખુબ નિર્મળ છે.
ਦਇਆ ਕਰਹੁ ਠਾਕੁਰ ਪ੍ਰਭ ਮੇਰੇ ॥
હે પ્રભુ! નાનકની વિનંતી છે કે મારા પર દયા કર
ਗੁਣ ਗਾਵੈ ਨਾਨਕੁ ਨਿਤ ਤੇਰੇ ॥੪॥੧੮॥੩੧॥
કેમ કે રોજ તારું ગુણગાન કરતો રહું ॥૪॥૧૮॥૩૧॥
ਭੈਰਉ ਮਹਲਾ ੫ ॥
ભૈરઉ મહેલ ૫॥
ਸਭ ਤੇ ਊਚ ਜਾ ਕਾ ਦਰਬਾਰੁ ॥
જેનો દરબાર સૌથી ઊંચો છે,
ਸਦਾ ਸਦਾ ਤਾ ਕਉ ਜੋਹਾਰੁ ॥
તે ઓંકાર હંમેશા અભિવંદન છે.
ਊਚੇ ਤੇ ਊਚਾ ਜਾ ਕਾ ਥਾਨ ॥
જેનું સ્થાન સર્વોપરી છે,
ਕੋਟਿ ਅਘਾ ਮਿਟਹਿ ਹਰਿ ਨਾਮ ॥੧॥
તે હરિ-નામના જાપથી કરોડો પાપ-ગુનાઓ મટી જાય છે ॥૧॥
ਤਿਸੁ ਸਰਣਾਈ ਸਦਾ ਸੁਖੁ ਹੋਇ ॥
તેની શરણમાં આવવાથી હંમેશા સુખ પ્રાપ્ત થાય છે,
ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਜਾ ਕਉ ਮੇਲੈ ਸੋਇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
જેના પર કૃપા કરી દે છે, તેને પોતાની સાથે મળાવી લે છે ॥૧॥વિરામ॥
ਜਾ ਕੇ ਕਰਤਬ ਲਖੇ ਨ ਜਾਹਿ ॥
જેને ઉત્કૃષ્ટ દેખાઈ દેતું નથી,
ਜਾ ਕਾ ਭਰਵਾਸਾ ਸਭ ਘਟ ਮਾਹਿ ॥
બધા લોકોની જેના પર અતૂટ આસ્થા છે,
ਪ੍ਰਗਟ ਭਇਆ ਸਾਧੂ ਕੈ ਸੰਗਿ ॥
તે સાધુ પુરુષોની સંગતમાં રહેવાથી પ્રગટ થાય છે.
ਭਗਤ ਅਰਾਧਹਿ ਅਨਦਿਨੁ ਰੰਗਿ ॥੨॥
ભક્તગણ નિષ્ઠાપૂર્વક દિવસ-રાત તેની પ્રાર્થના કરતા રહે છે ॥૨॥
ਦੇਦੇ ਤੋਟਿ ਨਹੀ ਭੰਡਾਰ ॥
તે જેટલું પણ દે છે, તેના ભંડારમાં કોઈ અભાવ આવતો નથી.
ਖਿਨ ਮਹਿ ਥਾਪਿ ਉਥਾਪਨਹਾਰ ॥
તે પળમાં બનાવવા-બગાડનાર છે.
ਜਾ ਕਾ ਹੁਕਮੁ ਨ ਮੇਟੈ ਕੋਇ ॥
જેનો હુકમ કોઈ પણ ટાળી શકતું નથી,
ਸਿਰਿ ਪਾਤਿਸਾਹਾ ਸਾਚਾ ਸੋਇ ॥੩॥
તે સાચો પરમેશ્વર આખી સૃષ્ટિનો બાદશાહ છે ॥૩॥
ਜਿਸ ਕੀ ਓਟ ਤਿਸੈ ਕੀ ਆਸਾ ॥
જેની નિર્ભરતા બધા પ્રાપ્ત કરે છે, તેની અમને આશા છે.