GUJARATI PAGE 1272

ਮਨਿ ਫੇਰਤੇ ਹਰਿ ਸੰਗਿ ਸੰਗੀਆ ॥
જે પ્રભુના સંગી-સાથીઓ સાથે હરિનામની માળા ફેરવે છે

ਜਨ ਨਾਨਕ ਪ੍ਰਿਉ ਪ੍ਰੀਤਮੁ ਥੀਆ ॥੨॥੧॥੨੩॥
હે નાનક! તેને પ્રિયતમ પ્રભુ પ્રાણોથી પણ વધારે પ્રિય છે ॥૨॥૧॥૨૩॥

ਮਲਾਰ ਮਹਲਾ ੫ ॥
મલાર મહેલ ૫॥

ਮਨੁ ਘਨੈ ਭ੍ਰਮੈ ਬਨੈ ॥
આ મન ગાઢ જંગલમાં ભટકતું ફરે છે

ਉਮਕਿ ਤਰਸਿ ਚਾਲੈ ॥
ઉમંગપૂર્ણ ચાલ ચાલે છે

ਪ੍ਰਭ ਮਿਲਬੇ ਕੀ ਚਾਹ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
તેને પ્રભુના મેળાપની ઈચ્છા છે ॥૧॥વિરામ॥

ਤ੍ਰੈ ਗੁਨ ਮਾਈ ਮੋਹਿ ਆਈ ਕਹੰਉ ਬੇਦਨ ਕਾਹਿ ॥੧॥
ત્રણ ગણોવાળી માયા મોહિત કરે છે હું પોતાની પીડા કોને કહું? ॥૧॥

ਆਨ ਉਪਾਵ ਸਗਰ ਕੀਏ ਨਹਿ ਦੂਖ ਸਾਕਹਿ ਲਾਹਿ ॥
બીજા બધા ઉપાય ઉપયોગ કરી લીધા છે પરંતુ દુઃખ દૂર થઈ શક્યા નહીં

ਭਜੁ ਸਰਨਿ ਸਾਧੂ ਨਾਨਕਾ ਮਿਲੁ ਗੁਨ ਗੋਬਿੰਦਹਿ ਗਾਹਿ ॥੨॥੨॥੨੪॥
હે નાનક! સાધુ પુરુષોની શરણમાં મળીને પરમાત્માનું ભજન ગાન કરો ॥૨॥૨॥૨૪॥

ਮਲਾਰ ਮਹਲਾ ੫ ॥
મલાર મહેલ ૫॥

ਪ੍ਰਿਅ ਕੀ ਸੋਭ ਸੁਹਾਵਨੀ ਨੀਕੀ ॥
પ્રિયતમ પ્રભુની શોભા સુંદર તેમજ સારી છે

ਹਾਹਾ ਹੂਹੂ ਗੰਧ੍ਰਬ ਅਪਸਰਾ ਅਨੰਦ ਮੰਗਲ ਰਸ ਗਾਵਨੀ ਨੀਕੀ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
ગંધર્વ તેમજ સ્વર્ગની અપ્સરાઓ પ્રભુના મીઠા ગુણ ગાય છે ॥૧॥વિરામ॥

ਧੁਨਿਤ ਲਲਿਤ ਗੁਨਗੵ ਅਨਿਕ ਭਾਂਤਿ ਬਹੁ ਬਿਧਿ ਰੂਪ ਦਿਖਾਵਨੀ ਨੀਕੀ ॥੧॥
તેની સુંદર શોભાને અનેક પ્રકારથી ગુણવાન ઉચ્ચારણ કરે છે અને પોતાનું સુંદર રૂપ દેખાડે છે ॥૧॥

ਗਿਰਿ ਤਰ ਥਲ ਜਲ ਭਵਨ ਭਰਪੁਰਿ ਘਟਿ ਘਟਿ ਲਾਲਨ ਛਾਵਨੀ ਨੀਕੀ ॥
પર્વત, વૃક્ષ, ધરતી, પાણી, ભવન, દરેક શરીરમાં વ્યાપ્ત પ્રિયતમ પ્રભુની પ્રશંસા ગાય રહ્યા છે

ਸਾਧਸੰਗਿ ਰਾਮਈਆ ਰਸੁ ਪਾਇਓ ਨਾਨਕ ਜਾ ਕੈ ਭਾਵਨੀ ਨੀਕੀ ॥੨॥੩॥੨੫॥
હે નાનક! જેના અંતર્મનમાં સંપૂર્ણ શ્રદ્ધા-ભાવના છે તે સાધુ-મહાત્મા સાથે પ્રભુના ગુણગાનનું આનંદ મેળવી રહ્યા છે ॥૨॥૩॥૨૫॥

ਮਲਾਰ ਮਹਲਾ ੫ ॥
મલાર મહેલ ૫॥

ਗੁਰ ਪ੍ਰੀਤਿ ਪਿਆਰੇ ਚਰਨ ਕਮਲ ਰਿਦ ਅੰਤਰਿ ਧਾਰੇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
વ્હાલા પ્રભુના ચરણ કમળને મનમાં ધારણ કર્યા છે ॥૧॥વિરામ॥

ਦਰਸੁ ਸਫਲਿਓ ਦਰਸੁ ਪੇਖਿਓ ਗਏ ਕਿਲਬਿਖ ਗਏ ॥
ગુરુના દર્શન ફળદાયક છે દર્શન મેળવીને બધા પાપ દૂર થઈ જાય છે અને મન નિર્મળ તેમજ ઉજ્જવળ થઈ જાય છે

ਮਨ ਨਿਰਮਲ ਉਜੀਆਰੇ ॥੧॥
આ અદભુત લીલા જોઈને ॥૧॥

ਬਿਸਮ ਬਿਸਮੈ ਬਿਸਮ ਭਈ ॥
ખુબ આશ્ચર્ય થાય છે

ਅਘ ਕੋਟਿ ਹਰਤੇ ਨਾਮ ਲਈ ॥
પરમાત્માનું નામ લેવાથી કરોડો પાપ નાશ થઈ જાય છે

ਗੁਰ ਚਰਨ ਮਸਤਕੁ ਡਾਰਿ ਪਹੀ ॥
ગુરુના ચરણોમાં માથું રાખી દીધું છે

ਪ੍ਰਭ ਏਕ ਤੂੰਹੀ ਏਕ ਤੁਹੀ ॥
હે પ્રભુ! એક તું જ મારો રક્ષક છે એક તું જ અમારો આશરો છે

ਭਗਤ ਟੇਕ ਤੁਹਾਰੇ ॥
ભક્ત તારી શરણમાં છે

ਜਨ ਨਾਨਕ ਸਰਨਿ ਦੁਆਰੇ ॥੨॥੪॥੨੬॥
અંકનું કહેવું છે કે અમે તારા દરવાજા પર તારી શરણમાં આવ્યા છીએ ॥૨॥૪॥૨૬॥

ਮਲਾਰ ਮਹਲਾ ੫ ॥
મલાર મહેલ ૫॥

ਬਰਸੁ ਸਰਸੁ ਆਗਿਆ ॥
હે ગુરુ રૂપી વાદળ! પ્રભુની આજ્ઞાથી નામનો વરસાદ કરી દો

ਹੋਹਿ ਆਨੰਦ ਸਗਲ ਭਾਗ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
બધાના ભાગ્ય જાગી જાય અને આનંદ જ આનંદ થાય ॥૧॥વિરામ॥

ਸੰਤ ਸੰਗੇ ਮਨੁ ਪਰਫੜੈ ਮਿਲਿ ਮੇਘ ਧਰ ਸੁਹਾਗ ॥੧॥
સંત પુરુષો સાથે મન આમ ખીલી ઉઠે છે જે રીતે ધરતી વાદળોને જોઈને ખુશ થાય છે

ਘਨਘੋਰ ਪ੍ਰੀਤਿ ਮੋਰ ॥
જેમ વાદળનો અવાજ સાંભળીને મોરમાં પ્રેમ ઉત્પન્ન થાય છે

ਚਿਤੁ ਚਾਤ੍ਰਿਕ ਬੂੰਦ ਓਰ ॥
બપૈયાનુ મન વરસાદના ટીપાથી આનંદમય થઈ જાય છે

ਐਸੋ ਹਰਿ ਸੰਗੇ ਮਨ ਮੋਹ ॥
તેમ જ પરમાત્માની સાથે મન મોહિત છે

ਤਿਆਗਿ ਮਾਇਆ ਧੋਹ ॥
હે નાનક! માયા તેમજ ઈર્ષા દ્વેષને ત્યાગી દીધા છે

ਮਿਲਿ ਸੰਤ ਨਾਨਕ ਜਾਗਿਆ ॥੨॥੫॥੨੭॥
સંતોને મળીને સાવધાન થઈ ગયો છું ॥૨॥૫॥૨૭॥

ਮਲਾਰ ਮਹਲਾ ੫ ॥
મલાર મહેલ ૫॥

ਗੁਨ ਗੋੁਪਾਲ ਗਾਉ ਨੀਤ ॥
હે સજ્જનો! દરરોજ પરમાત્માનું ગુણગાન કરો

ਰਾਮ ਨਾਮ ਧਾਰਿ ਚੀਤ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
મનમાં રામનામને ધારણ કરો ॥૧॥વિરામ॥

ਛੋਡਿ ਮਾਨੁ ਤਜਿ ਗੁਮਾਨੁ ਮਿਲਿ ਸਾਧੂਆ ਕੈ ਸੰਗਿ ॥
માન અભિમાનને છોડીને સાધુ પુરુષો સાથે મળીને રહો

ਹਰਿ ਸਿਮਰਿ ਏਕ ਰੰਗਿ ਮਿਟਿ ਜਾਂਹਿ ਦੋਖ ਮੀਤ ॥੧॥
હે મિત્ર! એકાગ્રચિત થઈને પ્રભુનું સ્મરણ કરો બધા પાપ-દોષ મટી જશે ॥૧॥

ਪਾਰਬ੍ਰਹਮ ਭਏ ਦਇਆਲ ॥
જ્યારે પરમાત્મા દયાળુ થાય છે

ਬਿਨਸਿ ਗਏ ਬਿਖੈ ਜੰਜਾਲ ॥
તો વિષય-વિકારોના જંજાળ નષ્ટ થઈ જાય છે

ਸਾਧ ਜਨਾਂ ਕੈ ਚਰਨ ਲਾਗਿ ॥
હે નાનક! સાધુજનોના ચરણોમાં લાગીને

ਨਾਨਕ ਗਾਵੈ ਗੋਬਿੰਦ ਨੀਤ ॥੨॥੬॥੨੮॥
હંમેશા પ્રભુનું યશોગાન કરો ॥૨॥૬॥૨૮॥

ਮਲਾਰ ਮਹਲਾ ੫ ॥
મલાર મહેલ ૫॥

ਘਨੁ ਗਰਜਤ ਗੋਬਿੰਦ ਰੂਪ ॥
ગુરુ રૂપી વાદળ પ્રભુની કીર્તિ ગાય રહ્યા છે

ਗੁਨ ਗਾਵਤ ਸੁਖ ਚੈਨ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
ગુરુ શરણમાં પરમાત્માના ગુણ ગાતા સુખ શાંતિ મળે છે ॥૧॥વિરામ॥

ਹਰਿ ਚਰਨ ਸਰਨ ਤਰਨ ਸਾਗਰ ਧੁਨਿ ਅਨਹਤਾ ਰਸ ਬੈਨ ॥੧॥
પ્રભુના ચરણોની શરણ સંસાર-સમુદ્રથી પાર ઉતારવાવાળી છે મધુર વચનોથી અનાહત ધ્વનિ જ વાગી રહી છે ॥૧॥

ਪਥਿਕ ਪਿਆਸ ਚਿਤ ਸਰੋਵਰ ਆਤਮ ਜਲੁ ਲੈਨ ॥
જ્યારે જિજ્ઞાસુને પ્રભુ મેળાપની તરસ લાગે છે તો તે પોતાનું મન નામ-જળના સરોવરમાં લગાડે છે

ਹਰਿ ਦਰਸ ਪ੍ਰੇਮ ਜਨ ਨਾਨਕ ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਪ੍ਰਭ ਦੈਨ ॥੨॥੭॥੨੯॥
ભક્તોને પ્રભુ-દર્શનનો જ પ્રેમ છે નાનક કહે છે કે પ્રભુ કૃપા કરીને જ દર્શન આપે છે ॥૨॥૭॥૨૯॥

error: Content is protected !!