Gujarati Page 709

ਹੋਇ ਪਵਿਤ੍ਰ ਸਰੀਰੁ ਚਰਨਾ ਧੂਰੀਐ ॥તારી ચરણ-ધૂળ મળવાથી મારુ આ શરીર પવિત્ર થઈ શકે છે.  ਪਾਰਬ੍ਰਹਮ ਗੁਰਦੇਵ ਸਦਾ ਹਜੂਰੀਐ ॥੧੩॥હે પરબ્રહ્મ, હે ગુરુદેવ! કરુણા કર કેમ કે હું હંમેશા જ તારી ઉપાસનામાં ઉપસ્થિત રહી શકું ॥૧૩॥ ਸਲੋਕ ॥શ્લોક॥  ਰਸਨਾ ਉਚਰੰਤਿ ਨਾਮੰ ਸ੍ਰਵਣੰ ਸੁਨੰਤਿ ਸਬਦ ਅੰਮ੍ਰਿਤਹ ॥જે પોતાની જીભથી પરમેશ્વરનું નામ ઉચ્ચારિત કરે છે, પોતાના કાનોથી

Gujarati Page 708

ਕਾਮ ਕ੍ਰੋਧਿ ਅਹੰਕਾਰਿ ਫਿਰਹਿ ਦੇਵਾਨਿਆ ॥તે કામ, ક્રોધ તેમજ અહંકારમાં મગ્ન થઈને પાગલોની જેમ ફરી રહ્યો છે.  ਸਿਰਿ ਲਗਾ ਜਮ ਡੰਡੁ ਤਾ ਪਛੁਤਾਨਿਆ ॥પરંતુ જ્યારે મૃત્યુની ઇજા આના માથા પર આવીને લાગી તો તે પશ્ચાતાપ કરી રહ્યો છે. ਬਿਨੁ ਪੂਰੇ ਗੁਰਦੇਵ ਫਿਰੈ ਸੈਤਾਨਿਆ ॥੯॥સંપૂર્ણ ગુરુદેવ વગર જીવ એક શેતાનની જેમ ફરતો રહે છે ॥૯॥  ਸਲੋਕ

Gujarati Page 707

ਮਨਿ ਵਸੰਦੜੋ ਸਚੁ ਸਹੁ ਨਾਨਕ ਹਭੇ ਡੁਖੜੇ ਉਲਾਹਿ ॥੨॥હે નાનક! આમ જ જો અમે પરમ-સત્ય પરમેશ્વરને પોતાના હૃદયમાં વસાવી લઈએ તો દુઃખોનો અંબાર સમાપ્ત થઈ જાય છે ॥ ਪਉੜੀ ॥પગથિયું॥ ਕੋਟਿ ਅਘਾ ਸਭਿ ਨਾਸ ਹੋਹਿ ਸਿਮਰਤ ਹਰਿ ਨਾਉ ॥પરમાત્માના નામ-સ્મરણ કરવાથી કરોડો પાપ નાશ થઈ જાય છે.  ਮਨ ਚਿੰਦੇ ਫਲ ਪਾਈਅਹਿ ਹਰਿ ਕੇ ਗੁਣ ਗਾਉ

Gujarati Page 700

ਪੇਖਨ ਸੁਨਨ ਸੁਨਾਵਨੋ ਮਨ ਮਹਿ ਦ੍ਰਿੜੀਐ ਸਾਚੁ ॥ તે પરમ-સત્ય પ્રભુને મનમાં સારી રીતે યાદ કરતા રહેવું જોઈએ, જે પોતે જ સાંભળવા, જોવા તેમજ સંભળાવનાર છે.  ਪੂਰਿ ਰਹਿਓ ਸਰਬਤ੍ਰ ਮੈ ਨਾਨਕ ਹਰਿ ਰੰਗਿ ਰਾਚੁ ॥੨॥ હે નાનક! તે સર્વવ્યાપી પરમેશ્વરના પ્રેમમાં મગ્ન રહેવું જોઈએ ॥૨॥  ਪਉੜੀ ॥ પગથિયું॥  ਹਰਿ ਏਕੁ ਨਿਰੰਜਨੁ ਗਾਈਐ ਸਭ ਅੰਤਰਿ ਸੋਈ

Gujarati Page 705

ਸਲੋਕੁ ॥શ્લોક॥  ਚਿਤਿ ਜਿ ਚਿਤਵਿਆ ਸੋ ਮੈ ਪਾਇਆ ॥જે કાંઈ મેં પોતાના મનમાં ઇચ્છયું હતું, તે મને મળી ગયું છે.  ਨਾਨਕ ਨਾਮੁ ਧਿਆਇ ਸੁਖ ਸਬਾਇਆ ॥੪॥હે નાનક! પરમાત્માનું ધ્યાન કરવાથી મને બધા સુખ પ્રાપ્ત થઈ ગયા છે ॥૪॥ ਛੰਤੁ ॥છંદ ॥  ਅਬ ਮਨੁ ਛੂਟਿ ਗਇਆ ਸਾਧੂ ਸੰਗਿ ਮਿਲੇ ॥સંતો-મહાપુરુષોની પવિત્ર સંગતિમાં રહેવાથી હવે મારું મન

Gujarati Page 704

ਯਾਰ ਵੇ ਤੈ ਰਾਵਿਆ ਲਾਲਨੁ ਮੂ ਦਸਿ ਦਸੰਦਾ ॥હે સજ્જન! તે મારા પતિની સાથે આનંદ કર્યો છે તેથી મને તેના વિશે કહો.  ਲਾਲਨੁ ਤੈ ਪਾਇਆ ਆਪੁ ਗਵਾਇਆ ਜੈ ਧਨ ਭਾਗ ਮਥਾਣੇ ॥જેના માથા પર શુભ ભાગ્ય હાજર છે, તે પોતાનો અહંકાર મટાડીને પ્રિય-પ્રભુને મેળવી લે છે.  ਬਾਂਹ ਪਕੜਿ ਠਾਕੁਰਿ ਹਉ ਘਿਧੀ ਗੁਣ ਅਵਗਣ ਨ ਪਛਾਣੇ

Gujarati Page 703

ਰਤਨੁ ਰਾਮੁ ਘਟ ਹੀ ਕੇ ਭੀਤਰਿ ਤਾ ਕੋ ਗਿਆਨੁ ਨ ਪਾਇਓ ॥રામ-નામરૂપી રત્ન હૃદયમાં જ રહે છે પરંતુ આ વિશે કોઈ જ્ઞાન પ્રાપ્ત કર્યું નથી.  ਜਨ ਨਾਨਕ ਭਗਵੰਤ ਭਜਨ ਬਿਨੁ ਬਿਰਥਾ ਜਨਮੁ ਗਵਾਇਓ ॥੨॥੧॥હે નાનક! પરમાત્માના ભજન વગર આને પોતાનો કિંમતી જન્મ વ્યર્થ જ ગુમાવી દીધો છે ॥૨॥૧॥  ਜੈਤਸਰੀ ਮਹਲਾ ੯ ॥જૈતસરી મહેલ ૯॥  ਹਰਿ

Gujarati Page 702

ਅਭੈ ਪਦੁ ਦਾਨੁ ਸਿਮਰਨੁ ਸੁਆਮੀ ਕੋ ਪ੍ਰਭ ਨਾਨਕ ਬੰਧਨ ਛੋਰਿ ॥੨॥੫॥੯॥હે સ્વામી! મને અભય પદ તેમજ સ્મરણનું દાન આપ. હે નાનક! તે પ્રભુ જીવોના બંધન કાપનાર છે ॥૨॥૫॥૯॥  ਜੈਤਸਰੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥જૈતસરી મહેલ ૫॥  ਚਾਤ੍ਰਿਕ ਚਿਤਵਤ ਬਰਸਤ ਮੇਂਹ ॥જેમ બપૈયાને દરેક સમય વરસાદની ઇચ્છા રહે છે,  ਕ੍ਰਿਪਾ ਸਿੰਧੁ ਕਰੁਣਾ ਪ੍ਰਭ ਧਾਰਹੁ ਹਰਿ ਪ੍ਰੇਮ ਭਗਤਿ ਕੋ

Gujarati Page 701

ਜੈਤਸਰੀ ਮਹਲਾ ੫ ਘਰੁ ੪ ਦੁਪਦੇજૈતસરી મહેલ ૫ ઘર ૪ બેપદ  ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥એક શાશ્વત પરમાત્મા છે જે સાચા ગુરુની કૃપાથી પ્રાપ્ત થાય છે ਅਬ ਮੈ ਸੁਖੁ ਪਾਇਓ ਗੁਰ ਆਗੵਿ ॥હવે મેં ગુરૂની આજ્ઞામાં રહીને સુખ પ્રાપ્ત કરી લીધું છે. ਤਜੀ ਸਿਆਨਪ ਚਿੰਤ ਵਿਸਾਰੀ ਅਹੰ ਛੋਡਿਓ ਹੈ ਤਿਆਗੵਿ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥મેં દરેક પ્રકારની ચાલાકી

Gujarati Page 700

ਜੈਤਸਰੀ ਮਹਲਾ ੫ ਘਰੁ ੩જૈતસરી મહેલ ૫ ઘર ૩  ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥એક શાશ્વત પરમાત્મા છે જે સાચા ગુરુની કૃપાથી પ્રાપ્ત થાય છે ਕੋਈ ਜਾਨੈ ਕਵਨੁ ਈਹਾ ਜਗਿ ਮੀਤੁ ॥કોઈ દુર્લભ જ જાણે છે કે આ દુનિયામાં અમારો કોણ સાચો મિત્ર છે? ਜਿਸੁ ਹੋਇ ਕ੍ਰਿਪਾਲੁ ਸੋਈ ਬਿਧਿ ਬੂਝੈ ਤਾ ਕੀ ਨਿਰਮਲ ਰੀਤਿ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ના

error: Content is protected !!