ODIA PAGE 352

ਸਤਿਗੁਰੁ ਸੇਵਿ ਪਾਏ ਨਿਜ ਥਾਉ ॥੧॥
ସଦଗୁରୁଙ୍କ ସେବା କରିବା ଦ୍ଵାରା ମନୁଷ୍ୟ ଆତ୍ମସ୍ଵରୂପ ପ୍ରାପ୍ତ କରିଥାଏ ॥1॥

ਮਨ ਚੂਰੇ ਖਟੁ ਦਰਸਨ ਜਾਣੁ ॥
ନିଜ ମନରେ ଯେତେ ଷଡ ଦର୍ଶନର ଜ୍ଞାନ ଅଛି

ਸਰਬ ਜੋਤਿ ਪੂਰਨ ਭਗਵਾਨੁ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
ଭଗବାନଙ୍କ ଜ୍ୟୋତି ସର୍ବ ଜୀବ-ଜନ୍ତୁଙ୍କ ଠାରେ ପରିପୂର୍ଣ୍ଣ ହୋଇ ରହିଛନ୍ତି ॥1॥ରୁହ॥

ਅਧਿਕ ਤਿਆਸ ਭੇਖ ਬਹੁ ਕਰੈ ॥
ମାୟାର ଅଧିକ ତୃଷ୍ଣା କାରଣରୁ ମନୁଷ୍ୟ ଅଧିକ ବିଷ ଧାରଣ କରିଥାଏ।

ਦੁਖੁ ਬਿਖਿਆ ਸੁਖੁ ਤਨਿ ਪਰਹਰੈ ॥
ଦୁଃଖର ପୀଡା ଶରୀରର ସୁଖକୁ ନଷ୍ଟ କରିଦିଏ।

ਕਾਮੁ ਕ੍ਰੋਧੁ ਅੰਤਰਿ ਧਨੁ ਹਿਰੈ ॥
କାମ ବାସନା ଏବଂ କ୍ରୋଧ ଆତ୍ମାର ଧନକୁ ଚୋରାଇ ନେଇଯାଏ।

ਦੁਬਿਧਾ ਛੋਡਿ ਨਾਮਿ ਨਿਸਤਰੈ ॥੨॥
ଦ୍ଵିଧା ଛାଡି ମନୁଷ୍ୟ ପ୍ରଭୁଙ୍କ ନାମକୁ ଜପ କରିବା ଦ୍ଵାରା ମୋକ୍ଷ ପ୍ରାପ୍ତ କରିନିଏ ॥2॥

ਸਿਫਤਿ ਸਲਾਹਣੁ ਸਹਜ ਅਨੰਦ ॥
ପ୍ରଭୁଙ୍କ ପ୍ରଶଂସା ଏବଂ ଉପମାରେ ହିଁ ସ୍ଵାଭାବିକ ଆନନ୍ଦ ଥାଏ।

ਸਖਾ ਸੈਨੁ ਪ੍ਰੇਮੁ ਗੋਬਿੰਦ ॥
ଗୋବିନ୍ଦଙ୍କ ପ୍ରେମ ମନୁଷ୍ୟର ମିତ୍ର ଏବଂ ସମ୍ବନ୍ଧୀୟ ଅଟେ।

ਆਪੇ ਕਰੇ ਆਪੇ ਬਖਸਿੰਦੁ ॥
ପ୍ରଭୁ ସ୍ଵୟଂ ସବୁ କିଛି କରନ୍ତି ଆଉ ଆଉ ସ୍ଵୟଂ ହିଁ କ୍ଷମାଶୀଳ ଅଟନ୍ତି।

ਤਨੁ ਮਨੁ ਹਰਿ ਪਹਿ ਆਗੈ ਜਿੰਦੁ ॥੩॥
ମୋର ତନ, ମନ ଏବଂ ଜୀବନ ପରମେଶ୍ଵରଙ୍କ ପାଖରେ ଅର୍ପିତ ଅଟେ। ॥3॥

ਝੂਠ ਵਿਕਾਰ ਮਹਾ ਦੁਖੁ ਦੇਹ ॥
ମିଥ୍ୟା ଏବଂ ବିକାର ବହୁତ ଦୁଃଖ ଦେଇଥାଏ।

ਭੇਖ ਵਰਨ ਦੀਸਹਿ ਸਭਿ ਖੇਹ ॥
ସବୁ ବେଶ ଏବଂ ବର୍ଣ୍ଣ ମାଟି ଭଳି ଦେଖାଯାଏ।

ਜੋ ਉਪਜੈ ਸੋ ਆਵੈ ਜਾਇ ॥
ଯିଏ ଜନ୍ମ ନେଇଛି, ସେ ଜନ୍ମ ହୋଇ ମରିଥାଏ।

ਨਾਨਕ ਅਸਥਿਰੁ ਨਾਮੁ ਰਜਾਇ ॥੪॥੧੧॥
ହେ ନାନକ! କେବଳ ପ୍ରଭୁଙ୍କ ଇଛା ହିଁ ଅଟଳ ଅଟେ ॥4॥11॥

ਆਸਾ ਮਹਲਾ ੧ ॥
ଆଶା ମହଲା 1॥

ਏਕੋ ਸਰਵਰੁ ਕਮਲ ਅਨੂਪ ॥
ଏକ ସରୋବରରେ ଅନୁପମ ଏବଂ ସୁନ୍ଦର କମଳ ଅଛି।

ਸਦਾ ਬਿਗਾਸੈ ਪਰਮਲ ਰੂਪ ॥
ଏହା ସର୍ବଦା ହିଁ ଖୁସି ଥାଏ ଆଉ ସୁନ୍ଦର ରୂପ ଓ ସୁଗନ୍ଧିତ ଥାଏ।

ਊਜਲ ਮੋਤੀ ਚੂਗਹਿ ਹੰਸ ॥
ରାଜହଂସ ଉଜ୍ଜଳ ମୋତି ନେଇଥାଏ।

ਸਰਬ ਕਲਾ ਜਗਦੀਸੈ ਅੰਸ ॥੧॥
ତାହା ସର୍ବ କଳା ସମ୍ପର୍ଣ୍ଣ ଜଗଦୀଶ୍ଵରଙ୍କ ଏକ ଅଂଶ ଅଟେ ॥1॥

ਜੋ ਦੀਸੈ ਸੋ ਉਪਜੈ ਬਿਨਸੈ ॥
ଯିଏ ମଧ୍ୟ ଦେଖାଯାଏ, ସେ ଜନ୍ମ ମରଣର ଅଧୀନ ଅଟେ

ਬਿਨੁ ਜਲ ਸਰਵਰਿ ਕਮਲੁ ਨ ਦੀਸੈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
ଜଳ ବିନା ସରୋବରରେ କମଳ ଦେଖାଯାଏ ନାହିଁ ॥1॥ରୁହ॥

ਬਿਰਲਾ ਬੂਝੈ ਪਾਵੈ ਭੇਦੁ ॥
କେହି ବିରଳ ପୁରୁଷ ହିଁ ଏହି ରହସ୍ୟକୁ ଜାଣିଥାଏ ଏବଂ ବୁଝିଥାଏ।

ਸਾਖਾ ਤੀਨਿ ਕਹੈ ਨਿਤ ਬੇਦੁ ॥
ବେଦ ସର୍ବଦା ହିଁ ତିନି ଶାଖାକୁ ବର୍ଣ୍ଣନା କରିଥାଏ।

ਨਾਦ ਬਿੰਦ ਕੀ ਸੁਰਤਿ ਸਮਾਇ ॥
ଯିଏ ନିର୍ଗୁଣ ଏବଂ ସର୍ଗୁଣ ପ୍ରଭୁଙ୍କ ବୃତ୍ତିରେ ଲୀନ ହୋଇଥାଏ,”

ਸਤਿਗੁਰੁ ਸੇਵਿ ਪਰਮ ਪਦੁ ਪਾਇ ॥੨॥
ସେ ସଦଗୁରୁଙ୍କ ସେବା କରି ପରମ ପଦ ପ୍ରାପ୍ତ କରିନିଏ ॥2॥

ਮੁਕਤੋ ਰਾਤਉ ਰੰਗਿ ਰਵਾਂਤਉ ॥
ଯେଉଁ ମନୁଷ୍ୟ ପ୍ରଭୁଙ୍କ ପ୍ରେମରେ ଅନୁରକ୍ତ ଥାଏ ଆଉ ତାହାଙ୍କ ନାମ ସ୍ମରଣ କରିଥାଏ, ସେ ମୋକ୍ଷ ପ୍ରାପ୍ତ କରିନିଏ।

ਰਾਜਨ ਰਾਜਿ ਸਦਾ ਬਿਗਸਾਂਤਉ ॥
ସେ ରାଜାଙ୍କର ମହାରାଜା ଅଟନ୍ତି ଆଉ ସର୍ବଦା ଖୁସି ଥାଆନ୍ତି।

ਜਿਸੁ ਤੂੰ ਰਾਖਹਿ ਕਿਰਪਾ ਧਾਰਿ ॥
ହେ ପ୍ରଭୁ! ନିଜ କୃପା ଧାରଣ କରି ଯାହାକୁ ତୁମେ ରକ୍ଷା କର,

ਬੂਡਤ ਪਾਹਨ ਤਾਰਹਿ ਤਾਰਿ ॥੩॥
ବୁଡୁଥିବା ପଥରକୁ ମଧ୍ୟ ତୁମେ ପାର କରାଇ ଦେଉଛ ॥3॥

ਤ੍ਰਿਭਵਣ ਮਹਿ ਜੋਤਿ ਤ੍ਰਿਭਵਣ ਮਹਿ ਜਾਣਿਆ ॥
ହେ ପ୍ରଭୁ! ତିନି ଲୋକରେ ତୁମ ପ୍ରକାଶ ଅଛି ଆଉ ମୁଁ ତୋ’ ଠାରେ ତିନି ଲୋକରେ ବ୍ୟାପକ ଅନୁଭବ କରିଥାଏ।

ਉਲਟ ਭਈ ਘਰੁ ਘਰ ਮਹਿ ਆਣਿਆ ॥
ଯେତେବେଳେ ମୋର ସୁରତି ମାୟା ଠାରୁ ଦୂର ହୋଇଯାଇଛି, ସେତେବେଳେ ସେ ମୋତେ ଶରୀର ରୂପୀ ଘରେ ଆତ୍ମସ୍ଵରୂପରେ ସ୍ଥିତ କରିଛନ୍ତି।

ਅਹਿਨਿਸਿ ਭਗਤਿ ਕਰੇ ਲਿਵ ਲਾਇ ॥
ଯିଏ ଦିନ ରାତି ପ୍ରଭୁଙ୍କ ଭକ୍ତି କରିଥାଏ

ਨਾਨਕੁ ਤਿਨ ਕੈ ਲਾਗੈ ਪਾਇ ॥੪॥੧੨॥
ମୁଁ ନାନକ ତାହାର ଚରଣ ଧରିଥାଏ ॥4॥12॥

ਆਸਾ ਮਹਲਾ ੧ ॥
ଆଶା ମହଲା 1॥

ਗੁਰਮਤਿ ਸਾਚੀ ਹੁਜਤਿ ਦੂਰਿ ॥
ଗୁରୁଙ୍କ ସଚ୍ଚା ଶିକ୍ଷା ଦ୍ଵାରା ମନୁଷ୍ୟର ବାଦ ବିବାଦ ଦୂର ହୋଇଯାଏ।

ਬਹੁਤੁ ਸਿਆਣਪ ਲਾਗੈ ਧੂਰਿ ॥
ଅଧିକ ଚତୁରତା ଦ୍ଵାରା ପ୍ରାଣୀକୁ ପାପର ଧୁଳି ଲାଗିଯାଏ।

ਲਾਗੀ ਮੈਲੁ ਮਿਟੈ ਸਚ ਨਾਇ ॥
(କିନ୍ତୁ) ଏହି ମଇଳା ପ୍ରଭୁଙ୍କ ସତ୍ୟନାମ ଦ୍ଵାରା ଦୂର ହୋଇଯାଏ।

ਗੁਰ ਪਰਸਾਦਿ ਰਹੈ ਲਿਵ ਲਾਇ ॥੧॥
ଗୁରୁଙ୍କ ଦୟାରୁ ଜୀବ ସତ୍ୟନାମର ପ୍ରେମରେ ଲୀନ ରହିଥାଏ ॥1॥

ਹੈ ਹਜੂਰਿ ਹਾਜਰੁ ਅਰਦਾਸਿ ॥
ଈଶ୍ଵର ପ୍ରତ୍ୟକ୍ଷ ଅଟନ୍ତି, ତାଙ୍କରି ଉପସ୍ଥିତିରେ ପ୍ରାର୍ଥନା କର।

ਦੁਖੁ ਸੁਖੁ ਸਾਚੁ ਕਰਤੇ ਪ੍ਰਭ ਪਾਸਿ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
ଦୁଃଖ ଏବଂ ସୁଖ ସତ୍ୟସ୍ଵରୂପ ପ୍ରଭୁ କର୍ତ୍ତାଙ୍କ ପାଖରେ ଅଛି ॥1॥ରୁହ॥

ਕੂੜੁ ਕਮਾਵੈ ਆਵੈ ਜਾਵੈ ॥
ଯେଉଁ ମନୁଷ୍ୟ ମିଥ୍ୟା ଅର୍ଜନ କରିଥାଏ, ସେ ଜନ୍ମ ମରଣ ଚକ୍ରରେ ଫସିଯାଏ।

ਕਹਣਿ ਕਥਨਿ ਵਾਰਾ ਨਹੀ ਆਵੈ ॥
କହିବା ଏବଂ କରିବା ଦ୍ଵାରା ଜନ୍ମ ମରଣ ଚକ୍ରର ଅନ୍ତ ଜଣା ପଡେ ନାହିଁ।

ਕਿਆ ਦੇਖਾ ਸੂਝ ਬੂਝ ਨ ਪਾਵੈ ॥
ତାହାକୁ କଣ ଦେଖା ଯାଇଛି, ସେ କିଛି ମଧ୍ୟ ଚିନ୍ତା କରିପାରେ ନାହିଁ।

ਬਿਨੁ ਨਾਵੈ ਮਨਿ ਤ੍ਰਿਪਤਿ ਨ ਆਵੈ ॥੨॥
ପ୍ରଭୁଙ୍କ ନାମ ବିନା ମନୁଷ୍ୟର ମନ ତୃପ୍ତ ହୁଏନାହିଁ ॥2॥

ਜੋ ਜਨਮੇ ਸੇ ਰੋਗਿ ਵਿਆਪੇ ॥
ଯିଏ ମୃତ୍ୟୁଲୋକରେ ଜନ୍ମ ନେଇଛି, ସେ ରୋଗଗ୍ରସ୍ତ ହୋଇଛି ଆଉ

ਹਉਮੈ ਮਾਇਆ ਦੂਖਿ ਸੰਤਾਪੇ ॥
ମାୟାର ଅହଙ୍କାରର ପୀଡା ଦ୍ଵାରା ଦୁଃଖୀ ହୋଇଛି।

ਸੇ ਜਨ ਬਾਚੇ ਜੋ ਪ੍ਰਭਿ ਰਾਖੇ ॥
ଯେଉଁ ପୁରୁଷଙ୍କୁ ପରମାତ୍ମା ସ୍ଵୟଂ ରକ୍ଷା କରିଥାନ୍ତି, ସେମାନେ ରୋଗର ପୀଡାରୁ ବଞ୍ଚି ଯାଆନ୍ତି।

ਸਤਿਗੁਰੁ ਸੇਵਿ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਰਸੁ ਚਾਖੇ ॥੩॥
ସଦଗୁରୁଙ୍କ ସେବା କରି ସେ ଅମୃତ ରସ ଚାଖିଥାଏ ॥3॥

ਚਲਤਉ ਮਨੁ ਰਾਖੈ ਅੰਮ੍ਰਿਤੁ ਚਾਖੈ ॥
ଯିଏ ନିଜ ଚଞ୍ଚଳ ମନ ଉପରେ ଅଙ୍କୁଶ ଲଗାଇଥାଏ, ସେ ଅମୃତ ରସ ଚାଖିଥାଏ।

ਸਤਿਗੁਰ ਸੇਵਿ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਸਬਦੁ ਭਾਖੈ ॥
ସେ ସଦଗୁରୁଙ୍କ ସେବା କରିଥାଏ ଆଉ ଅମୃତ ବଚନ ବୋଲିଥାଏ।

ਸਾਚੈ ਸਬਦਿ ਮੁਕਤਿ ਗਤਿ ਪਾਏ ॥ ਨਾਨਕ ਵਿਚਹੁ ਆਪੁ ਗਵਾਏ ॥੪॥੧੩॥
ସଚ୍ଚା ଶବ୍ଦ ମାଧ୍ୟମରୁ ତାହାର ମୁକ୍ତି ଏବଂ ଗତି ହୋଇଯାଏ, ହେ ନାନକ! ଏପରି ବ୍ୟକ୍ତିର ମନର ଅଭିମାନ ଦୂର ହୋଇଯାଏ ॥4॥13॥

ਆਸਾ ਮਹਲਾ ੧ ॥

ਜੋ ਤਿਨਿ ਕੀਆ ਸੋ ਸਚੁ ਥੀਆ ॥
ପରମାତ୍ମା ଯାହା କିଛି ମଧ୍ୟ କରିଛନ୍ତି, ତାହା ସତ୍ୟ ଅଟେ।

ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਨਾਮੁ ਸਤਿਗੁਰਿ ਦੀਆ ॥
ପ୍ରଭୁଙ୍କ ଅମୃତ ନାମ ସଦଗୁରୁ ଦେଇଛନ୍ତି।

ਹਿਰਦੈ ਨਾਮੁ ਨਾਹੀ ਮਨਿ ਭੰਗੁ ॥
ମନୁଷ୍ୟର ନିଜ ହୃଦୟରେ ପ୍ରଭୁଙ୍କ ନାମ ଥାଏ ଆଉ ମାନସିକ ରୂପରେ ତାହାଙ୍କ ଠାରୁ ଅଲଗା ହୁଏନାହିଁ।

ਅਨਦਿਨੁ ਨਾਲਿ ਪਿਆਰੇ ਸੰਗੁ ॥੧॥
ସେ ଦିନ ରାତି ନିଜ ପ୍ରିୟତମ ପ୍ରଭୁଙ୍କ ସଙ୍ଗତିରେ ରହିଥାଏ ॥1॥

ਹਰਿ ਜੀਉ ਰਾਖਹੁ ਅਪਨੀ ਸਰਣਾਈ ॥
ହେ ଶ୍ରୀହରି ! ମୋତେ ନିଜ ଶରଣରେ ରଖ।

error: Content is protected !!