ਹਰਿ ਧਾਰਹੁ ਹਰਿ ਧਾਰਹੁ ਕਿਰਪਾ ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਲੇਹੁ ਉਬਾਰੇ ਰਾਮ ॥
ହେ ପ୍ରଭୁ! ମୋ’ ଉପରେ କୃପା କର ଏବଂ ମୋର ଉଦ୍ଧାର କର।
ਹਮ ਪਾਪੀ ਹਮ ਪਾਪੀ ਨਿਰਗੁਣ ਦੀਨ ਤੁਮ੍ਹ੍ਹਾਰੇ ਰਾਮ ॥
ଆମେ ପାପୀ ଏବଂ ଗୁଣବିହୀନ ଅଟୁ, କିନ୍ତୁ ପୁଣି ତୁମର ତୁଚ୍ଛ ସେବକ ଅଟୁ।
ਹਮ ਪਾਪੀ ਨਿਰਗੁਣ ਦੀਨ ਤੁਮ੍ਹ੍ਹਾਰੇ ਹਰਿ ਦੈਆਲ ਸਰਣਾਇਆ ॥
ହେ ଦୟାଳୁ ପରମେଶ୍ଵର! ଆମେ ପାପୀ ନିର୍ଗୁଣ ଅଟୁ, ତଥାପି ତୁମର ଶରଣରେ ଆସିଛୁ।
ਤੂ ਦੁਖ ਭੰਜਨੁ ਸਰਬ ਸੁਖਦਾਤਾ ਹਮ ਪਾਥਰ ਤਰੇ ਤਰਾਇਆ ॥
ତୁ ଦୁଃଖନାଶକ, ସର୍ବ ସୁଖ ଦାତା ଅଟୁ ଏବଂ ଆମେ ପଥର ଅଟୁ, ତୁମୀ ପାର କରାଇଲେ ହିଁ ପାର ହୋଇପାରିବୁ।
ਸਤਿਗੁਰ ਭੇਟਿ ਰਾਮ ਰਸੁ ਪਾਇਆ ਜਨ ਨਾਨਕ ਨਾਮਿ ਉਧਾਰੇ ॥
ହେ ନାନକ! ଯିଏ ସଦଗୁରୁଙ୍କ ସହିତ ମିଶି ରାମରସ ପାଇଛି, ନାମ ତାହାର ଉଦ୍ଧାର କରିଛି।
ਹਰਿ ਧਾਰਹੁ ਹਰਿ ਧਾਰਹੁ ਕਿਰਪਾ ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਲੇਹੁ ਉਬਾਰੇ ਰਾਮ ॥੪॥੪॥
ହେ ହରି! ମୋ’ ଉପରେ କୃପା କର ଏବଂ ନିଜ କୃପା ଦ୍ଵାରା ମୋତେ ସଂସାର ସାଗରରୁ ଉଦ୍ଧାର କର॥4॥4॥
ਵਡਹੰਸੁ ਮਹਲਾ ੪ ਘੋੜੀਆ
ୱାଡହଂସ ମହଲା 4
ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥
ଇଶ୍ଵର ଏକ ଅଟନ୍ତି ଯାହାଙ୍କୁ ସଦଗୁରୁଙ୍କ କୃପାରୁ ପ୍ରାପ୍ତ କରାଯାଇ ପାରେ।
ਦੇਹ ਤੇਜਣਿ ਜੀ ਰਾਮਿ ਉਪਾਈਆ ਰਾਮ ॥
ଏହି ଦେହ ରୂପୀ ଘୋଟକୀ ରାମ ଉତ୍ପନ୍ନ କରିଛନ୍ତି।
ਧੰਨੁ ਮਾਣਸ ਜਨਮੁ ਪੁੰਨਿ ਪਾਈਆ ਰਾਮ ॥
ଏହି ମନୁଷ୍ୟ ଜୀବନ ବଡ ଧନ୍ୟ ଅଟେ ଯାହା ପୂଣ୍ୟ କର୍ମ ଫଳସ୍ଵରୂପ ପ୍ରାପ୍ତ ହୋଇଛି।
ਮਾਣਸ ਜਨਮੁ ਵਡ ਪੁੰਨੇ ਪਾਇਆ ਦੇਹ ਸੁ ਕੰਚਨ ਚੰਗੜੀਆ ॥
ଏହି ମନୁଷ୍ୟ ଜୀବନ ପୂଣ୍ୟ କର୍ମ ଫଳସ୍ଵରୂପ ପ୍ରାପ୍ତ ହୋଇଛି ଏବଂ ଏହି ଶରୀର ସୁନା ଭଳି ଉତ୍ତମ ଅଟେ।
ਗੁਰਮੁਖਿ ਰੰਗੁ ਚਲੂਲਾ ਪਾਵੈ ਹਰਿ ਹਰਿ ਹਰਿ ਨਵ ਰੰਗੜੀਆ ॥
ଗୁରୁଙ୍କ ମାଧ୍ୟମରୁ ଏହି ଶରୀର ଫୁଲ ଭଳି ଗାଢ ରଙ୍ଗ ପ୍ରାପ୍ତ କରିଛି ଏବଂ ହରି-ପରମେଶ୍ଵରଙ୍କ ନବୀନ ରଙ୍ଗରେ ରଙ୍ଗୀନ ହୋଇଛି।
ਏਹ ਦੇਹ ਸੁ ਬਾਂਕੀ ਜਿਤੁ ਹਰਿ ਜਾਪੀ ਹਰਿ ਹਰਿ ਨਾਮਿ ਸੁਹਾਵੀਆ ॥
ଏହି ଶରୀର ଅତି ସୁନ୍ଦର ଅଟେ ଯିଏ ହରିଙ୍କ ଜପ କରିଥାଏ ଏବଂ ହରିନାମ ଦ୍ଵାରା ଏହା ସୁନ୍ଦର ହୋଇଯାଇଛି।
ਵਡਭਾਗੀ ਪਾਈ ਨਾਮੁ ਸਖਾਈ ਜਨ ਨਾਨਕ ਰਾਮਿ ਉਪਾਈਆ ॥੧॥
ଅହୋଭଗ୍ୟରୁ ହିଁ ଏହି ଦେହ ପ୍ରାପ୍ତ ହୋଇଛି ଏବଂ ପରମେଶ୍ଵରଙ୍କ ନାମ ତାହା ସାଥିରେ ଅଛି, ହେ ନାନକ! ଏହି ଶରୀରର ରଚନା ରାମ କରିଛନ୍ତି॥1॥
ਦੇਹ ਪਾਵਉ ਜੀਨੁ ਬੁਝਿ ਚੰਗਾ ਰਾਮ ॥
ମୁଁ ଦେହ ରୂପୀ ଘୋଟକି ଉପରେ ରାମଙ୍କ ଉତ୍ତମ ଜ୍ଞାନ ରୂପୀ ପଲାଣ ରଖିଛି।
ਚੜਿ ਲੰਘਾ ਜੀ ਬਿਖਮੁ ਭੁਇਅੰਗਾ ਰਾਮ ॥
ଏହି ଶରୀର ରୂପୀ ଘୋଡାରେ ସବାର ହୋଇ ମୁଁ ବିଷମ ସଂସାର ସାଗରରୁ ପାର ହୋଇଥାଏ।
ਬਿਖਮੁ ਭੁਇਅੰਗਾ ਅਨਤ ਤਰੰਗਾ ਗੁਰਮੁਖਿ ਪਾਰਿ ਲੰਘਾਏ ॥
ବିଷମ ସଂସାର ସାଗରରେ ଅସଂଖ୍ୟ ତରଂଗ ଅଛି ଏବଂ ଗୁରୁଙ୍କ ମାଧ୍ୟମରୁ ଜୀବ ଏଥିରୁ ପାର ହୋଇଥାଏ।
ਹਰਿ ਬੋਹਿਥਿ ਚੜਿ ਵਡਭਾਗੀ ਲੰਘੈ ਗੁਰੁ ਖੇਵਟੁ ਸਬਦਿ ਤਰਾਏ ॥
ହରି ରୂପୀ ଜାହାଜରେ ସବାର ହୋଇ ଭାଗ୍ୟବାନ ପାର ହୋଇଥାଏ ଏବଂ ଗୁରୁ ନାବିକ ହୋଇ ନିଜ ଶବ୍ଦ ମାଧ୍ୟମରେ ଜୀବକୁ ପାର କରାଇ ଥାନ୍ତି।
ਅਨਦਿਨੁ ਹਰਿ ਰੰਗਿ ਹਰਿ ਗੁਣ ਗਾਵੈ ਹਰਿ ਰੰਗੀ ਹਰਿ ਰੰਗਾ ॥
ହରିଙ୍କ ପ୍ରେମରେ ରଙ୍ଗୀନ ହୋଇ ହରିପ୍ରେମୀ ରାତିଦିନ ହରିଙ୍କ ଗୁଣଗାନ କରିଥାଏ ଏବଂ ହରି ଭଳି ହିଁ ହୋଇଯାଏ।
ਜਨ ਨਾਨਕ ਨਿਰਬਾਣ ਪਦੁ ਪਾਇਆ ਹਰਿ ਉਤਮੁ ਹਰਿ ਪਦੁ ਚੰਗਾ ॥੨॥
ନାନକ ନିର୍ବାଣ ପଦ ପାଇଛନ୍ତି, ଦୁନିଆରେ ହରି ସର୍ବୋତ୍ତମ ଅଟନ୍ତି ଏବଂ ହରି ପଦ ହିଁ ଉତ୍ତମ ଅଟେ। ॥2॥
ਕੜੀਆਲੁ ਮੁਖੇ ਗੁਰਿ ਗਿਆਨੁ ਦ੍ਰਿੜਾਇਆ ਰਾਮ ॥
ମୁହଁରେ ଲଗାମ ସ୍ଥାନରେ ଗୁରୁ ଜ୍ଞାନ ଦୃଢ କରିଛନ୍ତି।
ਤਨਿ ਪ੍ਰੇਮੁ ਹਰਿ ਚਾਬਕੁ ਲਾਇਆ ਰਾਮ ॥
ସେ ପ୍ରଭୁଙ୍କ ପ୍ରେମର ଚାବୁକ ମୋ’ ଶରୀର ଉପରେ ମାରିଛନ୍ତି।
ਤਨਿ ਪ੍ਰੇਮੁ ਹਰਿ ਹਰਿ ਲਾਇ ਚਾਬਕੁ ਮਨੁ ਜਿਣੈ ਗੁਰਮੁਖਿ ਜੀਤਿਆ ॥
ପ୍ରଭୁ ପ୍ରେମର ଚାବୁକ ନିଜ ଶରୀର ଉପରେ ମାରି ଗୁରୁମୁଖୀ ନିଜ ମନକୁ ଜିତି ଜୀବନ ସଂଗ୍ରାମରେ ବିଜୟପ୍ରାପ୍ତ କରିଛନ୍ତି।
ਅਘੜੋ ਘੜਾਵੈ ਸਬਦੁ ਪਾਵੈ ਅਪਿਉ ਹਰਿ ਰਸੁ ਪੀਤਿਆ ॥
ନିଜ ଅସ୍ଥିର ମନକୁ ସେ କାବୁ କରିଥାନ୍ତି, ଶବ୍ଦ ପ୍ରାପ୍ତ ହୋଇଥାଏ ଏବଂ ସଜୀବ କରୁଥିବା ହରିରସ ପାନ କରିଥାଏ।
ਸੁਣਿ ਸ੍ਰਵਣ ਬਾਣੀ ਗੁਰਿ ਵਖਾਣੀ ਹਰਿ ਰੰਗੁ ਤੁਰੀ ਚੜਾਇਆ ॥
ଗୁରୁଙ୍କ ଉଚ୍ଚାରିତ ବାଣୀକୁ ନିଜ କାନରେ ଶୁଣି ନିଜ ଶରୀର ଘୋଡାକୁ ହରି-ପ୍ରେମ ରଙ୍ଗରେ ଚଢାଇ ଦେଇଥାନ୍ତି।
ਮਹਾ ਮਾਰਗੁ ਪੰਥੁ ਬਿਖੜਾ ਜਨ ਨਾਨਕ ਪਾਰਿ ਲੰਘਾਇਆ ॥੩॥
ନାନକ ମୃତ୍ୟୁର ମାହାମାର୍ଗ ପାର କରିଛନ୍ତି॥3॥
ਘੋੜੀ ਤੇਜਣਿ ਦੇਹ ਰਾਮਿ ਉਪਾਈਆ ਰਾਮ ॥
ଏହି ଶରୀର ରୂପୀ ଘୋଡାକୁ ରାମ ଉତ୍ପନ୍ନ କରିଛନ୍ତି।
ਜਿਤੁ ਹਰਿ ਪ੍ਰਭੁ ਜਾਪੈ ਸਾ ਧਨੁ ਧੰਨੁ ਤੁਖਾਈਆ ਰਾਮ ॥
ଏହି ଶରୀର ରୂପୀ ଘୋଡା ଧନ୍ୟ-ଧନ୍ୟ ଅଟେ, ଯାହାର ମାଧ୍ୟମରେ ହରି-ପ୍ରଭୁଙ୍କ ଆରାଧନା କରାଯାଏ।
ਜਿਤੁ ਹਰਿ ਪ੍ਰਭੁ ਜਾਪੈ ਸਾ ਧੰਨੁ ਸਾਬਾਸੈ ਧੁਰਿ ਪਾਇਆ ਕਿਰਤੁ ਜੁੜੰਦਾ ॥
ଯାହା ଦ୍ଵାରା ପ୍ରଭୁଙ୍କ ଜପ କରାଯାଇ ଥାଏ, ସେହି ଶରୀର ରୂପୀ ଘୋଡା ଧନ୍ୟ ଏବଂ ପ୍ରଶଂସନୀୟ ଅଟେ ଏବଂ ଏହା ପୂର୍ବ ଜନ୍ମର ଶୁଭ କର୍ମରୁ ପ୍ରାପ୍ତ ହୋଇଥା
ਚੜਿ ਦੇਹੜਿ ਘੋੜੀ ਬਿਖਮੁ ਲਘਾਏ ਮਿਲੁ ਗੁਰਮੁਖਿ ਪਰਮਾਨੰਦਾ ॥
ଜୀବ ଶରୀର ରୂପୀ ଘୋଡା ଉପରେ ସବାର ହୋଇ ବିଷମ ସଂସାର ସାଗରରୁ ପାର ହୋଇଯାଏ ଏବଂ ଗୁରୁଙ୍କ ମାଧ୍ୟମରୁ ପରମାନନ୍ଦ ପ୍ରଭୁଙ୍କୁ ମିଳିଯାନ୍ତି।
ਹਰਿ ਹਰਿ ਕਾਜੁ ਰਚਾਇਆ ਪੂਰੈ ਮਿਲਿ ਸੰਤ ਜਨਾ ਜੰਞ ਆਈ ॥
ପୂର୍ଣ୍ଣ ପରମେଶ୍ଵର ଜୀବାତ୍ମାର ବିବାହ ରଚିଛନ୍ତି ଏବଂ ସନ୍ଥଜନଙ୍କ ସହିତ ବରଯାତ୍ରୀ ଆସିଛନ୍ତି।
ਜਨ ਨਾਨਕ ਹਰਿ ਵਰੁ ਪਾਇਆ ਮੰਗਲੁ ਮਿਲਿ ਸੰਤ ਜਨਾ ਵਾਧਾਈ ॥੪॥੧॥੫॥
ନାନକ କହନ୍ତି ସେ ହରି-ପରମେଶ୍ଵରଙ୍କୁ ବାର ରୂପରେ ପାଇଛନ୍ତି, ସନ୍ଥଜନ ମଙ୍ଗଳ ଗୀତ ଗାନ କରୁଛନ୍ତି ଏବଂ ତାହାଙ୍କୁ ଶୁଭ କାମନା ଦେଉଛନ୍ତି ||4||1||5||
ਵਡਹੰਸੁ ਮਹਲਾ ੪ ॥
ୱାଡହଂସ ମହଲା 4 ॥
ਦੇਹ ਤੇਜਨੜੀ ਹਰਿ ਨਵ ਰੰਗੀਆ ਰਾਮ ॥
ଏହି ଶରୀର ସର୍ବଦା ହରିଙ୍କ ନବୀନ ରଙ୍ଗ ବାଲା ଘୋଡା ଅଟେ।
ਗੁਰ ਗਿਆਨੁ ਗੁਰੂ ਹਰਿ ਮੰਗੀਆ ਰਾਮ ॥
ମୁଁ ଗୁରୁଙ୍କ ଠାରୁ ସତ୍ୟର ଜ୍ଞାନ ମାଗିଛି।