Gujarati Page 425

ਆਪਣੈ ਹਥਿ ਵਡਿਆਈਆ ਦੇ ਨਾਮੇ ਲਾਏ ॥હે ભાઈ! બધી મહાનતાઓ પરમાત્માના પોતાના હાથમાં છે તે પોતે જ આદર બક્ષીને જીવને પોતાના નામમાં જોડે છે.  ਨਾਨਕ ਨਾਮੁ ਨਿਧਾਨੁ ਮਨਿ ਵਸਿਆ ਵਡਿਆਈ ਪਾਏ ॥੮॥੪॥੨੬॥નાનક કહે છે, જે મનુષ્યના મનમાં તેનો નામ ખજાનો આવી વસે છે તે મનુષ્ય લોક-પરલોકમાં આદર-માન મેળવે છે ॥૮॥૪॥૨૬॥ ਆਸਾ ਮਹਲਾ ੩ ॥આશા મહેલ

Gujarati Page 424

ਨਾਮੇ ਤ੍ਰਿਸਨਾ ਅਗਨਿ ਬੁਝੈ ਨਾਮੁ ਮਿਲੈ ਤਿਸੈ ਰਜਾਈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥હે ભાઈ! માયાની તૃષ્ણાની આગ પરમાત્માના નામથી જ ઓલવાય છે અને આ નામ ગુરુ દ્વારા એ પ્રભુની રજા પ્રમાણે જ મળે છે.॥૧॥વિરામ॥ ਕਲਿ ਕੀਰਤਿ ਸਬਦੁ ਪਛਾਨੁ ॥હે ભાઈ! આ વિકાર-ગ્રસિત જગતમાં પરમાત્માની મહિમા કરતો રહે ગુરુના શબ્દથી જાણ-ઓળખાણ બનાવી રાખ. ਏਹਾ ਭਗਤਿ ਚੂਕੈ ਅਭਿਮਾਨੁ ॥પરમાત્માની

Gujarati Page 423

ਤਾ ਕੇ ਰੂਪ ਨ ਜਾਹੀ ਲਖਣੇ ਕਿਆ ਕਰਿ ਆਖਿ ਵੀਚਾਰੀ ॥੨॥હે ભાઈ! એ પરમાત્માના અનેક રૂપોનું વર્ણન કરી શકાતું નથી હું શું કહીને એના વિશે વિચાર મુકું? ॥૧॥ ਤੀਨਿ ਗੁਣਾ ਤੇਰੇ ਜੁਗ ਹੀ ਅੰਤਰਿ ਚਾਰੇ ਤੇਰੀਆ ਖਾਣੀ ॥હે પ્રભુ! આ દુનિયામાં માયાના ત્રણ ગુણો તારા જ સર્જન કરેલા છે દુનિયાના સર્જનના ચારેય સ્ત્રોત તારા જ

Gujarati Page 422

ਜਉ ਲਗੁ ਜੀਉ ਪਰਾਣ ਸਚੁ ਧਿਆਈਐ ॥જ્યાં સુધી શરીરમાં જીવાત્મા છે શ્વાસ છે ત્યાં સુધી સદાય કાયમ રહેવાવાળા પ્રભુનું સ્મરણ કરવું જોઈએ, ਲਾਹਾ ਹਰਿ ਗੁਣ ਗਾਇ ਮਿਲੈ ਸੁਖੁ ਪਾਈਐ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥જે સ્મરણ કરે છે એને પ્રભુના ગુણ ગાઈને મહિમા કરીને આધ્યાત્મિક આનંદરૂપી લાભ મળે છે. ॥૧॥વિરામ॥ ਸਚੀ ਤੇਰੀ ਕਾਰ ਦੇਹਿ ਦਇਆਲ ਤੂੰ ॥હે દયાળુ

Gujarati Page 421

ਜੇਹੀ ਸੇਵ ਕਰਾਈਐ ਕਰਣੀ ਭੀ ਸਾਈ ॥પરંતુ જીવોના વશમાં પણ શું? પ્રભુએ જે કામમાં જીવોને લગાડવા છે જીવો પણ એ જ કામમાં લાગશે, ਆਪਿ ਕਰੇ ਕਿਸੁ ਆਖੀਐ ਵੇਖੈ ਵਡਿਆਈ ॥੭॥પરમાત્મા સ્વયં જ સૃષ્ટિની રચના કરીને સ્વયં જ એની સંભાળ લે છે એ એની પોતાની જ મહાનતા છે એના વગર બીજા કોઈ પાસે પ્રાર્થના કરી શકાતી

Gujarati Page 420

ਹੁਕਮੀ ਪੈਧਾ ਜਾਇ ਦਰਗਹ ਭਾਣੀਐ ॥પરમાત્માની રજામાં જ મમતા-મોહ ભૂલીને જીવ અહીંથી ઈજ્જત કમાવીને જાય છે અને પ્રભુની દરબારમાં પણ આદર મેળવે છે. ਹੁਕਮੇ ਹੀ ਸਿਰਿ ਮਾਰ ਬੰਦਿ ਰਬਾਣੀਐ ॥੫॥પ્રભુની રજામાં જ મમતા-મોહમાં ફસાવાને કારણે જીવોને માથા પર માર પડે છે અને જન્મ-મરણની ઈશ્વરીય કેદમાં જીવ પડે છે ॥૫॥ ਲਾਹਾ ਸਚੁ ਨਿਆਉ ਮਨਿ ਵਸਾਈਐ ॥જો

Gujarati Page 419

ਜੋਗੀ ਭੋਗੀ ਕਾਪੜੀ ਕਿਆ ਭਵਹਿ ਦਿਸੰਤਰ ॥જોગી અને લિરા પહેરનાર ફકીર બેકારમાં જ દેશ-દેશાંતરોનું રટણ કરે છે. ਗੁਰ ਕਾ ਸਬਦੁ ਨ ਚੀਨ੍ਹ੍ਹਹੀ ਤਤੁ ਸਾਰੁ ਨਿਰੰਤਰ ॥੩॥તે સદ્દગુરુના શબ્દને શોધતા નથી તે એક રસ શ્રેષ્ઠ વાસ્વિકતાને શોધતા નથી ॥૩॥ ਪੰਡਿਤ ਪਾਧੇ ਜੋਇਸੀ ਨਿਤ ਪੜ੍ਹਹਿ ਪੁਰਾਣਾ ॥પંડિત, ભણાવનાર શિક્ષક અને જ્યોતિષી નિત્ય પુરાણ વગેરે પુસ્તકો જ વાંચતા

Gujarati Page 418

ਥਾਨ ਮੁਕਾਮ ਜਲੇ ਬਿਜ ਮੰਦਰ ਮੁਛਿ ਮੁਛਿ ਕੁਇਰ ਰੁਲਾਇਆ ॥પરંતુ તેના આક્રમણ કર્યા પછી પણ તેના જાદુ-ટોણાની શક્તિ પ્રદર્શન છતાં પણ કોઈ તફાવત પડ્યો નહિ ઉલટાનું મુઘલો દ્વારા લગાવેલી આગથી પાક્કા જગ્યા-મકાન પાક્કા મહેલ પણ સળગીને રાખ થઈ ગયા. ਕੋਈ ਮੁਗਲੁ ਨ ਹੋਆ ਅੰਧਾ ਕਿਨੈ ਨ ਪਰਚਾ ਲਾਇਆ ॥੪॥તેને મુઘલોને પઠાણોના રાજકુમારોને ટુકડા-ટુકડા કરી-કરીને માટીમાં

Gujarati Page 417

ਰਾਗੁ ਆਸਾ ਮਹਲਾ ੧ ਅਸਟਪਦੀਆ ਘਰੁ ੩રાગ આશા મહેલ ૧ અષ્ટપદી ઘર ૩ ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥એક શાશ્વત પરમાત્મા છે જે સાચા ગુરુની કૃપાથી પ્રાપ્ત થાય છે॥ ਜਿਨ ਸਿਰਿ ਸੋਹਨਿ ਪਟੀਆ ਮਾਂਗੀ ਪਾਇ ਸੰਧੂਰੁ ॥જે સુંદરીઓના માથા પર વાળની વચ્ચે માંગમાં સિંદૂરનાખીને કાળા વાળની પટ્ટીઓ હજી સુધી શોભતી આવી રહી છે ਸੇ ਸਿਰ ਕਾਤੀ ਮੁੰਨੀਅਨ੍ਹ੍ਹਿ

Gujarati Page 416

ਆਸਾ ਮਹਲਾ ੧ ॥આશા મહેલ ૧॥ ਤਨੁ ਬਿਨਸੈ ਧਨੁ ਕਾ ਕੋ ਕਹੀਐ ॥જયારે મનુષ્યનું શરીર સુઈ જાય છે ત્યારે તેનું કમાયેલું ધન તેનું કહી શકાતું નથી પરમાત્માનું નામ જ વાસ્તવિક ધન છે ਬਿਨੁ ਗੁਰ ਰਾਮ ਨਾਮੁ ਕਤ ਲਹੀਐ ॥જે મનુષ્ય શરીરના નાશ થવા પછી પણ પોતાની સાથે લઈ જઈ શકે છે પરંતુ પરમાત્માનું નામ-ધન ગુરુ

error: Content is protected !!