Odia Page 866

ਗੁਰ ਕੇ ਚਰਨ ਕਮਲ ਨਮਸਕਾਰਿ ॥
ଗୁରୁଙ୍କ ଚରଣ-କମଳକୁ ନମନ କର;      

ਕਾਮੁ ਕ੍ਰੋਧੁ ਇਸੁ ਤਨ ਤੇ ਮਾਰਿ ॥
ଏହି ଉପାୟରେ ଏହି ତନରୁ କାମ-କ୍ରୋଧକୁ ମାରି ଦିଅ। 

ਹੋਇ ਰਹੀਐ ਸਗਲ ਕੀ ਰੀਨਾ ॥
ଆମେ ସବୁଙ୍କ ଚରଣର ଧୂଳି ବନି ରହିବା ଉଚିତ ଏବଂ        

ਘਟਿ ਘਟਿ ਰਮਈਆ ਸਭ ਮਹਿ ਚੀਨਾ ॥੧॥
ସବୁଙ୍କ ଠାରେ ବାସ କରୁଥିବା ରାମଙ୍କୁ ଜାଣିବା ଉଚିତ         

ਇਨ ਬਿਧਿ ਰਮਹੁ ਗੋਪਾਲ ਗੋੁਬਿੰਦੁ ॥
ଏହି ବିଧି ଦ୍ଵାରା ଗୋପାଳ ଗୋବିନ୍ଦଙ୍କୁ ସ୍ମରଣ କର, 

ਤਨੁ ਧਨੁ ਪ੍ਰਭ ਕਾ ਪ੍ਰਭ ਕੀ ਜਿੰਦੁ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
ଏହି ତନ-ଧନ ସବୁଙ୍କ ପ୍ରଦତ୍ତ ଅଟେ ଏବଂ ଅମୂଲ୍ୟ ଜୀବନ ମଧ୍ୟ ତାହାଙ୍କ ଦାନ ଅଟେ॥1॥ରୁହ॥        

ਆਠ ਪਹਰ ਹਰਿ ਕੇ ਗੁਣ ਗਾਉ ॥
ଆଠ ପ୍ରହର ଭଗବାନଙ୍କ ଗୁଣଗାନ କର;

ਜੀਅ ਪ੍ਰਾਨ ਕੋ ਇਹੈ ਸੁਆਉ ॥
ତୋର ଜୀବନ ଏବଂ ପ୍ରାଣର ଏହି ମନୋରଥ,     

ਤਜਿ ਅਭਿਮਾਨੁ ਜਾਨੁ ਪ੍ਰਭੁ ਸੰਗਿ ॥
ଏନଜେ ଅଭିମାନ ତ୍ୟାଗ କରି ପ୍ରଭୁଙ୍କୁ ସାଥି ହିଁ ଭାବ।       

ਸਾਧ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ਹਰਿ ਸਿਉ ਮਨੁ ਰੰਗਿ ॥੨॥
ସାଧୁଙ୍କ କୃପାରୁ ମନ ଭଗବାନଙ୍କ ରଙ୍ଗରେ ମଗ୍ନ କରାଅ॥2॥      

ਜਿਨਿ ਤੂੰ ਕੀਆ ਤਿਸ ਕਉ ਜਾਨੁ ॥
ଯେଉଁ ପରମାତ୍ମା ତୋତେ ଜାତ କରିଛନ୍ତି, ତାହାଙ୍କୁ ବୁଝ।          

ਆਗੈ ਦਰਗਹ ਪਾਵੈ ਮਾਨੁ ॥
ପରେ ତାହାଙ୍କ ଦରବାରରେ ବଡ ଯଶ ପ୍ରାପ୍ତ ହେବ।         

ਮਨੁ ਤਨੁ ਨਿਰਮਲ ਹੋਇ ਨਿਹਾਲੁ ॥
ଯେଉଁ ବ୍ୟକ୍ତିର ଜିହ୍ଵା ଈଶ୍ଵରଙ୍କ ନାମ ଜପି ରହିଥାଏ,       

ਰਸਨਾ ਨਾਮੁ ਜਪਤ ਗੋਪਾਲ ॥੩॥
ତାହାର ମନ-ତନ ନିର୍ମଳ ହୋଇଯାଏ ଏବଂ ସେ ପ୍ରସନ୍ନ ହୋଇଯାଏ॥3॥      

ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਮੇਰੇ ਦੀਨ ਦਇਆਲਾ ॥
ହେ ଦୀନଦୟାଳୁ! ମୋ’ ଉପରେ କୃପା କର;

ਸਾਧੂ ਕੀ ਮਨੁ ਮੰਗੈ ਰਵਾਲਾ ॥
ମୋର ମନ ସାଧୁଙ୍କ ଚରଣ-ଧୂଳି ହିଁ ମାଗିଥାଏ।          

ਹੋਹੁ ਦਇਆਲ ਦੇਹੁ ਪ੍ਰਭ ਦਾਨੁ ॥
ହେ ପ୍ରଭୁ! ଦୟାଳୁ ହୋଇ ମୋତେ ଏହି ଦାନ କର।       

ਨਾਨਕੁ ਜਪਿ ਜੀਵੈ ਪ੍ਰਭ ਨਾਮੁ ॥੪॥੧੧॥੧੩॥
କାରଣ ନାନକ ପ୍ରଭୁଙ୍କ ନାମ ଜପ କରି ଜୀବିତ ରହିଛନ୍ତି||4||11||13||        

ਗੋਂਡ ਮਹਲਾ ੫ ॥
ଗୋଣ୍ଡ ମହଲା 5॥  

ਧੂਪ ਦੀਪ ਸੇਵਾ ਗੋਪਾਲ ॥
ପରମାତ୍ମାଙ୍କ ଉପାସନା ହିଁ ମୋ’ ପାଇଁ ବାସ୍ତବରେ ଧୂପ ଏବଂ ଦୀପ ଅର୍ଚ୍ଚନା କରିବା ଅଟେ ଏବଂ 

ਅਨਿਕ ਬਾਰ ਬੰਦਨ ਕਰਤਾਰ ॥
କର୍ତ୍ତାର ହିଁ ଅନେକ ବାର ବନ୍ଦନା କରିଥାଏ।  

ਪ੍ਰਭ ਕੀ ਸਰਣਿ ਗਹੀ ਸਭ ਤਿਆਗਿ ॥
ସବୁକିଛି ତ୍ୟାଗ କରି ମୁଁ ପ୍ରଭୁଙ୍କ ଶରଣ ଗ୍ରହଣ କରିଛି ଏବଂ         

ਗੁਰ ਸੁਪ੍ਰਸੰਨ ਭਏ ਵਡ ਭਾਗਿ ॥੧॥
ମୁଁ ବଡ ଭାଗ୍ୟଶାଳୀ ଯେ ଗୁରୁ ମୋ’ ଉପରେ ସୁପ୍ରସନ୍ନ ହୋଇ ଯାଇଛନ୍ତି॥1॥     

ਆਠ ਪਹਰ ਗਾਈਐ ਗੋਬਿੰਦੁ ॥
ଆଠ ପ୍ରହର ଗୋବିନ୍ଦଙ୍କ ଯଶୋଗାନ କରିବା ଉଚିତ।   

ਤਨੁ ਧਨੁ ਪ੍ਰਭ ਕਾ ਪ੍ਰਭ ਕੀ ਜਿੰਦੁ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
ଏହି ତନ-ଧନ ପ୍ରଭୁଙ୍କ ପ୍ରଦତ୍ତ ଅଟେ ଏବଂ ପ୍ରାଣ ମଧ୍ୟ ତାହାଙ୍କ ହିଁ ଦାନ ଅଟେ॥1॥ରୁହ॥        

ਹਰਿ ਗੁਣ ਰਮਤ ਭਏ ਆਨੰਦ ॥
ଭଗବାନଙ୍କ ଗୁଣଗାନ କରିବା ଦ୍ଵାରା ମନରେ ଆନନ୍ଦ ବନି ରହିଥାଏ।             

ਪਾਰਬ੍ਰਹਮ ਪੂਰਨ ਬਖਸੰਦ ॥
ପରଂବ୍ରହ୍ମ କ୍ଷମା ଓ କୃପାର ଘର ଅଟନ୍ତି ଏବଂ  

ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਜਨ ਸੇਵਾ ਲਾਏ ॥
କୃପା କରି ସେ ଭକ୍ତଜନଙ୍କୁ ନିଜ ସେବାରେ ଲଗାଇ ଦେଇଛନ୍ତି।          

ਜਨਮ ਮਰਣ ਦੁਖ ਮੇਟਿ ਮਿਲਾਏ ॥੨॥
ସେ ଜନ୍ମ-ମରଣର ଦୁଃଖ ଦୂର କରି ନିଜ ସାଥିରେ ମିଳାଇ ଦେଇଛନ୍ତି॥2॥         

ਕਰਮ ਧਰਮ ਇਹੁ ਤਤੁ ਗਿਆਨੁ ॥
କର୍ମ, ଧର୍ମ ଏବଂ ସଚ୍ଚା ଜ୍ଞାନ ଏହା ଯେ    

ਸਾਧਸੰਗਿ ਜਪੀਐ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ॥
ସତସଙ୍ଗରେ ମିଶି ହରିଙ୍କ ନାମ ଜପ କରିବା ଉଚିତ।              

ਸਾਗਰ ਤਰਿ ਬੋਹਿਥ ਪ੍ਰਭ ਚਰਣ ॥
ପ୍ରଭୁଙ୍କ ଚରଣ ଏପରି ଏକ ଜାହାଜ ଅଟେ ଯାହା ସଂସାର-ସାଗରରୁ ପାର କରାଇ ଦେଇଥାଏ।      

ਅੰਤਰਜਾਮੀ ਪ੍ਰਭ ਕਾਰਣ ਕਰਣ ॥੩॥
ଅନ୍ତର୍ଯାମୀ ପ୍ରଭୁ ହିଁ ସବୁ କରିବା ଏବଂ କରାଇବା ବାଲା ଅଟନ୍ତି॥3॥              

ਰਾਖਿ ਲੀਏ ਅਪਨੀ ਕਿਰਪਾ ਧਾਰਿ ॥
ସେ ନିଜ କୃପା କରି ରକ୍ଷା କରିଛନ୍ତି ଏବଂ         

ਪੰਚ ਦੂਤ ਭਾਗੇ ਬਿਕਰਾਲ ॥
ଭୟାନକ ପାଞ୍ଚ ଦୁତ- କାମ, କ୍ରୋଧ, ଲୋଭ, ମୋହ ଓ ଅହଂକାରକୁ ଦୂର କରିଛନ୍ତି।                  

ਜੂਐ ਜਨਮੁ ਨ ਕਬਹੂ ਹਾਰਿ ॥
ବର୍ତ୍ତମାନ ସେ କେବେ ମଧ୍ୟ ଜୁଆରେ ଜୀବନ ହାରେ ନାହିଁ,        

ਨਾਨਕ ਕਾ ਅੰਗੁ ਕੀਆ ਕਰਤਾਰਿ ॥੪॥੧੨॥੧੪॥
କାରଣ ଇଶ୍ଵର ସ୍ଵୟଂ ହିଁ ନାନକଙ୍କ ପକ୍ଷ ନେଇଛନ୍ତି||4||12||14||     

ਗੋਂਡ ਮਹਲਾ ੫ ॥
ଗୋଣ୍ଡ ମହଲା 5॥ 

ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਸੁਖ ਅਨਦ ਕਰੇਇ ॥
ପରମାତ୍ମା କୃପା କରି ମନରେ ସୁଖ ଏବଂ ଆନନ୍ଦ ଜାତ କରାଇଛନ୍ତି।  

ਬਾਲਕ ਰਾਖਿ ਲੀਏ ਗੁਰਦੇਵਿ ॥
ଗୁରୁଦେବ ନିଜ ବାଳକକୁ ରକ୍ଷା କରିଛନ୍ତି।                           

ਪ੍ਰਭ ਕਿਰਪਾਲ ਦਇਆਲ ਗੋੁਬਿੰਦ ॥
ପ୍ରଭୁ କୃପାର ଘର ଓ ଦୟାର ସାଗର ଅଟନ୍ତି,      

ਜੀਅ ਜੰਤ ਸਗਲੇ ਬਖਸਿੰਦ ॥੧॥
ସେ ସବୁ ଜୀବଙ୍କୁ କ୍ଷମା କରିବା ବାଲା ଅଟନ୍ତି॥1॥           

ਤੇਰੀ ਸਰਣਿ ਪ੍ਰਭ ਦੀਨ ਦਇਆਲ ॥
ହେ ଦୀନଦୟାଳୁ ପ୍ରଭୁ! ତୋର ଶରଣରେ ଆସିଛି।    

ਪਾਰਬ੍ਰਹਮ ਜਪਿ ਸਦਾ ਨਿਹਾਲ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
ହେ ପରଂବ୍ରହ୍ମ! ତୋର ନାମ ଜପ କରି ସର୍ବଦା ପ୍ରସନ୍ନ ରହିଥାଏ॥1॥ରୁହ॥              

ਪ੍ਰਭ ਦਇਆਲ ਦੂਸਰ ਕੋਈ ਨਾਹੀ ॥
ହେ ପ୍ରଭୁ! ତୋ’ ଭଳି ଦୟାଳୁ ଆଉ କେହି ନାହାନ୍ତି ଏବଂ      

ਘਟ ਘਟ ਅੰਤਰਿ ਸਰਬ ਸਮਾਹੀ ॥
ସବୁଙ୍କ ମନରେ ତୁ ହିଁ ରହିଛୁ।          

ਅਪਨੇ ਦਾਸ ਕਾ ਹਲਤੁ ਪਲਤੁ ਸਵਾਰੈ ॥
ତୁ ନିଜ ଦାସକୁ ଲୋକ-ପରଲୋକରେ ସଫଳତା ଦେଇଛୁ।      

ਪਤਿਤ ਪਾਵਨ ਪ੍ਰਭ ਬਿਰਦੁ ਤੁਮ੍ਹ੍ਹਾਰੈ ॥੨॥
ହେ ପ୍ରଭୁ! ପତିତକୁ ପବିତ୍ର କରିବା ତୁମର ଯଶ ଅଟେ॥2॥            

ਅਉਖਧ ਕੋਟਿ ਸਿਮਰਿ ਗੋਬਿੰਦ ॥
ଗୋବିନ୍ଦଙ୍କ ସ୍ମରଣ ହିଁ କୋଟି କୋଟି ରୋଗର ଔଷଧ ଅଟେ ଏବଂ           

ਤੰਤੁ ਮੰਤੁ ਭਜੀਐ ਭਗਵੰਤ ॥
ଭଗବାନଙ୍କ ଭଜନ ହିଁ ସର୍ବୋତ୍ତମ ତନ୍ତ୍ର-ମନ୍ତ୍ର ଅଟେ।             

ਰੋਗ ਸੋਗ ਮਿਟੇ ਪ੍ਰਭ ਧਿਆਏ ॥
ପ୍ରଭୁଙ୍କ ଧ୍ୟାନ କରିବା ଦ୍ଵାରା ସବୁ ରୋଗ-ଶୋକ ଦୂର ହୋଇଯାଏ ଏବଂ       

ਮਨ ਬਾਂਛਤ ਪੂਰਨ ਫਲ ਪਾਏ ॥੩॥
ମନୋବାଞ୍ଚିତ ଫଳ ପ୍ରାପ୍ତ ହୋଇଥାଏ॥3॥ 

ਕਰਨ ਕਾਰਨ ਸਮਰਥ ਦਇਆਰ ॥
ଦୟାବାନ ଇଶ୍ଵର ସବୁକିଛି କରିବା-କରାଇବାରେ ସମର୍ଥ ଅଟନ୍ତି ଏବଂ          

ਸਰਬ ਨਿਧਾਨ ਮਹਾ ਬੀਚਾਰ ॥
ତାହାଙ୍କ ଚିନ୍ତନ ହିଁ ସର୍ବ ଭଣ୍ଡାର ଅଟେ।     

ਨਾਨਕ ਬਖਸਿ ਲੀਏ ਪ੍ਰਭਿ ਆਪਿ ॥
ହେ ନାନକ! ପ୍ରଭୁ ସ୍ଵୟଂ ହିଁ ଭକ୍ତଜନଙ୍କୁ ରକ୍ଷା କରିଛନ୍ତି,    

ਸਦਾ ਸਦਾ ਏਕੋ ਹਰਿ ਜਾਪਿ ॥੪॥੧੩॥੧੫॥
ସର୍ବଦା ଏକ ପରମାତ୍ମାଙ୍କ ଜପ କର||4||13||15||           

ਗੋਂਡ ਮਹਲਾ ੫ ॥
ଗୋଣ୍ଡ ମହଲା 5॥ 

ਹਰਿ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਜਪਹੁ ਮੇਰੇ ਮੀਤ ॥
ହେ ମୋର ମିତ୍ର! ହରିନାମ ଜପ କର;

error: Content is protected !!