Odia Page 984

ਰਾਗੁ ਮਾਲੀ ਗਉੜਾ ਮਹਲਾ ੪
ରାଗ ମାଲୀ ଗଉଡା ମହଲା 4 

ੴ ਸਤਿ ਨਾਮੁ ਕਰਤਾ ਪੁਰਖੁ ਨਿਰਭਉ ਨਿਰਵੈਰੁ ਅਕਾਲ ਮੂਰਤਿ ਅਜੂਨੀ ਸੈਭੰ ਗੁਰਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥
ପରମାତ୍ମା ଓଁ-କାର ଏକ ଅଟନ୍ତି, ତାହାଙ୍କ ନାମ ସତ୍ୟ ଅଟେ। ସେ ସୃଷ୍ଟିର ରଚୟିତା ସର୍ବଶକ୍ତିମାନ ଅଟନ୍ତି। ତାହାଙ୍କ ଠାରେ କୌଣସି ଭୟ ବ୍ୟାପ୍ତ ହୁଏନାହିଁ, କାହା ସହିତ ତାହାଙ୍କ ଶତ୍ରୁତା ନାହିଁ, ସେ କାଳାତୀତ, ଅଜନ୍ମା ଏବଂ ସ୍ଵୟଂଭୂ ଅଟନ୍ତି ଆଉ ଗୁରୁ-କୃପା ଦ୍ଵାରା ତାହାଙ୍କୁ ପ୍ରାପ୍ତ କରାଯାଇ ପାରେ।      

ਅਨਿਕ ਜਤਨ ਕਰਿ ਰਹੇ ਹਰਿ ਅੰਤੁ ਨਾਹੀ ਪਾਇਆ ॥
ଅନେକ ଯତ୍ନ କରି ଆମେ ହାରି ଯାଇଛୁ, କିନ୍ତୁ ଈଶ୍ବରଙ୍କ ଅନ୍ତ ପ୍ରାପ୍ତ ହୋଇନାହିଁ।                                                                                             

ਹਰਿ ਅਗਮ ਅਗਮ ਅਗਾਧਿ ਬੋਧਿ ਆਦੇਸੁ ਹਰਿ ਪ੍ਰਭ ਰਾਇਆ ॥੧॥ ਰਹਾਉ 
ସେ ଅଗମ୍ୟ, ଅପରାମ୍ପର, ଅଥଳ ଜ୍ଞାନବାଲା ଅଟନ୍ତି, ସେହି ପ୍ରଭୁଙ୍କୁ ଆମର କୋଟି କୋଟି ନମନ ଅଟେ॥1॥ରୁହ॥                                    

ਕਾਮੁ ਕ੍ਰੋਧੁ ਲੋਭੁ ਮੋਹੁ ਨਿਤ ਝਗਰਤੇ ਝਗਰਾਇਆ ॥
ଆମେ ନିତ୍ୟ କାମ, କ୍ରୋଧ, ଲୋଭ, ମୋହର ଝଗଡା କରିଥାଉ।                                                                                           

ਹਮ ਰਾਖੁ ਰਾਖੁ ਦੀਨ ਤੇਰੇ ਹਰਿ ਸਰਨਿ ਹਰਿ ਪ੍ਰਭ ਆਇਆ ॥੧॥
ହେ ହରି! ଆମେ ଦୀନ ତୋର ଶରଣରେ ଆସିଛୁ, ଆମର ରକ୍ଷା କର||1||

ਸਰਣਾਗਤੀ ਪ੍ਰਭ ਪਾਲਤੇ ਹਰਿ ਭਗਤਿ ਵਛਲੁ ਨਾਇਆ ॥
ହେ ହରି! ତୋର ନାମ ଭକ୍ତ ବତ୍ସଳ ଅଟେ ଏବଂ ଶରଣରେ ଆସିଥିବା ଭକ୍ତର ତୁ ହିଁ ରକ୍ଷା କରୁ।                                                     

ਪ੍ਰਹਿਲਾਦੁ ਜਨੁ ਹਰਨਾਖਿ ਪਕਰਿਆ ਹਰਿ ਰਾਖਿ ਲੀਓ ਤਰਾਇਆ ॥੨॥
ଯେତେବେଳେ ଦୁଷ୍ଟ ହିରଣ୍ୟକଶିପୁ ଭକ୍ତ ପ୍ରହଲାଦକୁ ମାରିବା ପାଇଁ ଧରିଥିଲା, ତୁ ରକ୍ଷା କରି ତାହାର କଲ୍ୟାଣ କରିଥିଲୁ ||2||                            

ਹਰਿ ਚੇਤਿ ਰੇ ਮਨ ਮਹਲੁ ਪਾਵਣ ਸਭ ਦੂਖ ਭੰਜਨੁ ਰਾਇਆ ॥
ହେ ମନ! ପ୍ରଭୁଙ୍କୁ ପାଇବା ପାଇଁ ତାହାଙ୍କୁ ସ୍ମରଣ କର, ସେ ସବୁ ଦୁଃଖ ଦୂର କରିଥାନ୍ତି।                                                                                

ਭਉ ਜਨਮ ਮਰਨ ਨਿਵਾਰਿ ਠਾਕੁਰ ਹਰਿ ਗੁਰਮਤੀ ਪ੍ਰਭੁ ਪਾਇਆ ॥੩॥
ଜନ୍ମ-ମରଣର ଭୟ ଦୂର କରିବା ବାଲା ପ୍ରଭୁଙ୍କ ପ୍ରାପ୍ତି ଗୁରୁଙ୍କ ମତ ଅନୁସାରେ ହୋଇଥାଏ||3||                                                                            

ਹਰਿ ਪਤਿਤ ਪਾਵਨ ਨਾਮੁ ਸੁਆਮੀ ਭਉ ਭਗਤ ਭੰਜਨੁ ਗਾਇਆ ॥
ହରିଙ୍କ ନାମ ପତିତକୁ ପବିତ୍ର କରିଥାଏ, ଭକ୍ତ ସେହି ଭୟଭଞ୍ଜନ ସ୍ଵାମୀଙ୍କ ହିଁ ସ୍ତୁତିଗାନ କରିଥାନ୍ତି।                                                             

ਹਰਿ ਹਾਰੁ ਹਰਿ ਉਰਿ ਧਾਰਿਓ ਜਨ ਨਾਨਕ ਨਾਮਿ ਸਮਾਇਆ ॥੪॥੧॥
ହେ ନାନକ! ଯିଏ ହରି-ନାମର ହାର ନିଜ ଗଳାରେ ଧାରଣ କରିଛି, ସେ ନାମରେ ହିଁ ରହିଥାଏ||4||1||                                                   

ਮਾਲੀ ਗਉੜਾ ਮਹਲਾ ੪ ॥
ମାଲୀ ଗଉଡା ମହଲା 4॥ 

ਜਪਿ ਮਨ ਰਾਮ ਨਾਮੁ ਸੁਖਦਾਤਾ ॥
ହେ ମନ! ପରମ ସୁଖ ଦେବା ବାଲା ରାମ ନାମ ଜପ କର;                                         

ਸਤਸੰਗਤਿ ਮਿਲਿ ਹਰਿ ਸਾਦੁ ਆਇਆ ਗੁਰਮੁਖਿ ਬ੍ਰਹਮੁ ਪਛਾਤਾ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
ସତସଙ୍ଗତିରେ ମିଶିଲେ ପ୍ରଭୁ-ଭଜନର ଆନନ୍ଦ ମିଳିଥାଏ ଏବଂ ଗୁରୁଙ୍କ ମାଧ୍ୟମରୁ ବ୍ରହ୍ମର ପରିଚୟ ହୋଇପାରେ॥1॥ରୁହ॥                      

ਵਡਭਾਗੀ ਗੁਰ ਦਰਸਨੁ ਪਾਇਆ ਗੁਰਿ ਮਿਲਿਐ ਹਰਿ ਪ੍ਰਭੁ ਜਾਤਾ ॥
ମୁଁ ବଡ ଅଟେ, ଯାହାକୁ ଗୁରୁଙ୍କ ଦର୍ଶନ ପ୍ରାପ୍ତ ହୋଇଛି, ଗୁରୁଙ୍କ ସହିତ ମିଶି ପରମାତ୍ମାଙ୍କୁ ଜାଣି ପାରିଛି।                                             

ਦੁਰਮਤਿ ਮੈਲੁ ਗਈ ਸਭ ਨੀਕਰਿ ਹਰਿ ਅੰਮ੍ਰਿਤਿ ਹਰਿ ਸਰਿ ਨਾਤਾ ॥੧॥
ହରି-ନାମାମୃତର ସରୋବରରେ ସ୍ନାନ କରିବା ଦ୍ଵାରା ଦୁର୍ମତିର ସାରା ମଇଳା ବାହାରି ଯାଇଛି||1||                            

ਧਨੁ ਧਨੁ ਸਾਧ ਜਿਨੑੀ ਹਰਿ ਪ੍ਰਭੁ ਪਾਇਆ ਤਿਨੑ ਪੂਛਉ ਹਰਿ ਕੀ ਬਾਤਾ ॥
ସେହି ସାଧୁ ଧନ୍ୟ ଅଟେ, ଯିଏ ପ୍ରଭୁଙ୍କୁ ପ୍ରାପ୍ତ କରିଛି, ମୁଁ ତାହାଙ୍କୁ ହରିଙ୍କ କଥା ପଚାରି ଥାଏ।                                                            

ਪਾਇ ਲਗਉ ਨਿਤ ਕਰਉ ਜੁਦਰੀਆ ਹਰਿ ਮੇਲਹੁ ਕਰਮਿ ਬਿਧਾਤਾ ॥੨॥
ମୁଁ ତାହାଙ୍କ ଚରଣରେ ଲାଗି ନିତ୍ୟ ପ୍ରାର୍ଥନା କରିଥାଏ ଯେ ମୋତେ କର୍ମ-ବିଧାତାଙ୍କ ସହିତ ମିଳନ କରାଇ ଦିଅ||2||                                

ਲਿਲਾਟ ਲਿਖੇ ਪਾਇਆ ਗੁਰੁ ਸਾਧੂ ਗੁਰ ਬਚਨੀ ਮਨੁ ਤਨੁ ਰਾਤਾ ॥
କପାଳରେ ଲେଖା ହୋଇଥିବା କର୍ମ ଅନୁସାରେ ମୁଁ ସାଧୁ ଗୁରୁଙ୍କୁ ପ୍ରାପ୍ତ କରିଛି ଏବଂ ମୋର ମନ-ତନ ଗୁରୁଙ୍କ ବଚନରେ ହିଁ ଲୀନ ରହିଥାଏ।          

ਹਰਿ ਪ੍ਰਭ ਆਇ ਮਿਲੇ ਸੁਖੁ ਪਾਇਆ ਸਭ ਕਿਲਵਿਖ ਪਾਪ ਗਵਾਤਾ ॥੩॥
ଯେତେବେଳେ ପ୍ରଭୁ ମୋତେ ମିଳି ଯାଇଛନ୍ତି, ସୁଖ ପ୍ରାପ୍ତ ହୋଇ ଯାଇଛି ଆଉ ସାରା କ୍ଲେଶ-ପାପ ଦୂର ହୋଇ ଯାଇଛି||3|| 

ਰਾਮ ਰਸਾਇਣੁ ਜਿਨੑ ਗੁਰਮਤਿ ਪਾਇਆ ਤਿਨੑ ਕੀ ਊਤਮ ਬਾਤਾ ॥
ଯିଏ ଗୁରୁଙ୍କ ମତ ଅନୁସାରେ ରାମ-ରସାୟନ ପ୍ରାପ୍ତ କରିଛି, ତାହାର କଥା ଉତ୍ତମ ଅଟେ।                                                                    

ਤਿਨ ਕੀ ਪੰਕ ਪਾਈਐ ਵਡਭਾਗੀ ਜਨ ਨਾਨਕੁ ਚਰਨਿ ਪਰਾਤਾ ॥੪॥੨॥
ତାହାଙ୍କ ଚରଣ-ଧୂଳି ଅହୋଭାଗ୍ୟରୁ ହିଁ ପ୍ରାପ୍ତ ହୋଇଥାଏ, ଦାସ ନାନକ ତାହାଙ୍କ ଚରଣରେ ପଡି ରହିଥାନ୍ତି||4||2||    

error: Content is protected !!