GUJARATI PAGE 1235

ਮਨਮੁਖ ਦੂਜੈ ਭਰਮਿ ਭੁਲਾਏ ਨਾ ਬੂਝਹਿ ਵੀਚਾਰਾ ॥੭॥મનના મત અનુસાર ચાલવાવાળા દ્વૈતભાવમાં પડીને ભ્રમમાં ભટકતા રહે છે અને આ તથ્યને સમજતા નથી ॥૭॥ ਆਪੇ ਗੁਰਮੁਖਿ ਆਪੇ ਦੇਵੈ ਆਪੇ ਕਰਿ ਕਰਿ ਵੇਖੈ ॥પરમાત્મા જ ગુરુ છે દેવાવાળા પણ પોતે જ છે અને તે પોતે જ જગત લીલા કરીને જોવે છે ਨਾਨਕ ਸੇ ਜਨ ਥਾਇ ਪਏ ਹੈ

GUJARATI PAGE 1234

ਜਨਮ ਜਨਮ ਕੇ ਕਿਲਵਿਖ ਭਉ ਭੰਜਨ ਗੁਰਮੁਖਿ ਏਕੋ ਡੀਠਾ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥આ જન્મ-જન્મના પાપ તેમજ ભયને નાશ કરવાવાળા છે અને ગુરુના માધ્યમથી દર્શન થાય છે ॥૧॥વિરામ॥ ਕੋਟਿ ਕੋਟੰਤਰ ਕੇ ਪਾਪ ਬਿਨਾਸਨ ਹਰਿ ਸਾਚਾ ਮਨਿ ਭਾਇਆ ॥કરોડો જન્મના પાપોને સમાપ્ત કરવાવાળા સાચા પ્રભુ જ મારા મનને ગમ્યા છે ਹਰਿ ਬਿਨੁ ਅਵਰੁ ਨ ਸੂਝੈ ਦੂਜਾ ਸਤਿਗੁਰਿ ਏਕੁ

GUJARATI PAGE 1233

ਮਨ ਰਤਿ ਨਾਮਿ ਰਤੇ ਨਿਹਕੇਵਲ ਆਦਿ ਜੁਗਾਦਿ ਦਇਆਲਾ ॥੩॥મન પરમાત્માના નામમાં જ લીન છે તે યુગો-યુગોથી દયા કરવાવાળા છે ॥૩॥ ਮੋਹਨਿ ਮੋਹਿ ਲੀਆ ਮਨੁ ਮੋਰਾ ਬਡੈ ਭਾਗ ਲਿਵ ਲਾਗੀ ॥વ્હાલા પ્રભુએ મારુ મન મોહી લીધું છે અને સારા ભાગ્યથી તેમાં જ લગન લાગી છે ਸਾਚੁ ਬੀਚਾਰਿ ਕਿਲਵਿਖ ਦੁਖ ਕਾਟੇ ਮਨੁ ਨਿਰਮਲੁ ਅਨਰਾਗੀ ॥੪॥પરમ સત્યનું ચિંતન

GUJARATI PAGE 1232

ਬਿਖਿਆਸਕਤ ਰਹਿਓ ਨਿਸਿ ਬਾਸੁਰ ਕੀਨੋ ਅਪਨੋ ਭਾਇਓ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥દિવસ-રાત વિષય-વિકારોમાં આસક્ત રહીને પોતાની મનમરજી કરતા રહ્યા ॥૧॥વિરામ॥ ਗੁਰ ਉਪਦੇਸੁ ਸੁਨਿਓ ਨਹਿ ਕਾਨਨਿ ਪਰ ਦਾਰਾ ਲਪਟਾਇਓ ॥ગુરુના ઉપદેશને કાન લગાવીને સાંભળ્યું નહીં અને પારકી નારીમાં જ લપેટાયેલા રહ્યા ਪਰ ਨਿੰਦਾ ਕਾਰਨਿ ਬਹੁ ਧਾਵਤ ਸਮਝਿਓ ਨਹ ਸਮਝਾਇਓ ॥੧॥પારકી નિંદાના લીધે ખુબ દોડાદોડી કરી પરંતુ સારી સમજાવવા

GUJARATI PAGE 1231

ਸਾਰੰਗ ਮਹਲਾ ੫ ॥સારંગ મહેલ ૫॥ ਲਾਲ ਲਾਲ ਮੋਹਨ ਗੋਪਾਲ ਤੂ ॥હે વ્હાલા પ્રભુ! તું બધાનો પાલક છે ਕੀਟ ਹਸਤਿ ਪਾਖਾਣ ਜੰਤ ਸਰਬ ਮੈ ਪ੍ਰਤਿਪਾਲ ਤੂ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥કીડી, હાથી, પથ્થર તેમજ જીવો વગેરે તું બધાનું પાલન પોષણ કરે છે ॥૧॥વિરામ॥ ਨਹ ਦੂਰਿ ਪੂਰਿ ਹਜੂਰਿ ਸੰਗੇ ॥તું ક્યાંય દૂર નથી અમારી પાસે જ છે ਸੁੰਦਰ

GUJARATI PAGE 1230

ਸੰਤਨ ਕੈ ਚਰਨ ਲਾਗੇ ਕਾਮ ਕ੍ਰੋਧ ਲੋਭ ਤਿਆਗੇ ਗੁਰ ਗੋਪਾਲ ਭਏ ਕ੍ਰਿਪਾਲ ਲਬਧਿ ਅਪਨੀ ਪਾਈ ॥੧॥સંતોના ચરણોમાં આવવાથી કામ, ક્રોધ, લોભનો ત્યાગ થાય છે અને ગુરુ પરમાત્માની કૃપાથી મનોકામના પુરી થઈ જાય છે ॥૧॥ ਬਿਨਸੇ ਭ੍ਰਮ ਮੋਹ ਅੰਧ ਟੂਟੇ ਮਾਇਆ ਕੇ ਬੰਧ ਪੂਰਨ ਸਰਬਤ੍ਰ ਠਾਕੁਰ ਨਹ ਕੋਊ ਬੈਰਾਈ ॥ભ્રમ નષ્ટ થાય છે મોહનું અંધારું સમાપ્ત

GUJARATI PAGE 1229

ਸਾਰੰਗ ਮਹਲਾ ੫ ਚਉਪਦੇ ਘਰੁ ੫સારંગ મહેલ ૫ ચારપદ ઘર ૫ ॥ ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥એક શાશ્વત પરમાત્મા છે જે સાચા ગુરુની કૃપાથી પ્રાપ્ત થાય છે ਹਰਿ ਭਜਿ ਆਨ ਕਰਮ ਬਿਕਾਰ ॥હે મિત્ર! પ્રભુનું ભજન કરી લો કારણ કે બીજા કર્મ વિકારયુક્ત તેમજ નકામા છે ਮਾਨ ਮੋਹੁ ਨ ਬੁਝਤ ਤ੍ਰਿਸਨਾ ਕਾਲ ਗ੍ਰਸ ਸੰਸਾਰ ॥੧॥ ਰਹਾਉ

GUJARATI PAGE 1228

ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਲੀਨੇ ਕਰਿ ਅਪੁਨੇ ਉਪਜੀ ਦਰਸ ਪਿਆਸ ॥પ્રભુએ કૃપા કરીને પોતાનું બનાવી લીધું છે તેથી મનમાં તેના દર્શનની તરસ ઉત્પન્ન થઈ ગઈ છે ਸੰਤਸੰਗਿ ਮਿਲਿ ਹਰਿ ਗੁਣ ਗਾਏ ਬਿਨਸੀ ਦੁਤੀਆ ਆਸ ॥੧॥સંત પુરુષોની સંગતમાં પરમાત્માનું ગુણગાન કર્યું છે જેનાથી બીજી બધી આશાઓ સમાપ્ત થઈ ગઈ છે ॥૧॥ ਮਹਾ ਉਦਿਆਨ ਅਟਵੀ ਤੇ ਕਾਢੇ ਮਾਰਗੁ ਸੰਤ

GUJARATI PAGE 1227

ਸਾਰੰਗ ਮਹਲਾ ੫ ॥સારંગ મહેલ ૫॥ ਮਾਈ ਰੀ ਮਾਤੀ ਚਰਣ ਸਮੂਹ ॥હે માતા! પ્રભુના ચરણોમાં લીન છું ਏਕਸੁ ਬਿਨੁ ਹਉ ਆਨ ਨ ਜਾਨਉ ਦੁਤੀਆ ਭਾਉ ਸਭ ਲੂਹ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥એક પ્રભુ વગર બીજાને જાણતી નથી અને બધા દ્વૈતભાવ મટી ગયા છે ॥૧॥વિરામ॥ ਤਿਆਗਿ ਗੋੁਪਾਲ ਅਵਰ ਜੋ ਕਰਣਾ ਤੇ ਬਿਖਿਆ ਕੇ ਖੂਹ ॥પ્રભુ વંદના ત્યાગીને બીજાની

GUJARATI PAGE 1226

ਜਨਮੁ ਪਦਾਰਥੁ ਗੁਰਮੁਖਿ ਜੀਤਿਆ ਬਹੁਰਿ ਨ ਜੂਐ ਹਾਰਿ ॥੧॥ગુરુના સાનિધ્યમાં મનુષ્ય-જીવનને જીતી લીધું છે અને ફરી વાર જુગારમાં હારતો નથી ॥૧॥ ਆਠ ਪਹਰ ਪ੍ਰਭ ਕੇ ਗੁਣ ਗਾਵਹ ਪੂਰਨ ਸਬਦਿ ਬੀਚਾਰਿ ॥સંપૂર્ણ શબ્દના ચિંતન દ્વારા આઠ પ્રહરમાં પ્રભુના ગુણગાન કરું છું ਨਾਨਕ ਦਾਸਨਿ ਦਾਸੁ ਜਨੁ ਤੇਰਾ ਪੁਨਹ ਪੁਨਹ ਨਮਸਕਾਰਿ ॥੨॥੮੯॥੧੧੨॥હે પ્રભુ! નાનક તારા દાસોનો દાસ છે

error: Content is protected !!