MARATHI PAGE 15

ਨਾਨਕ ਕਾਗਦ ਲਖ ਮਣਾ ਪੜਿ ਪੜਿ ਕੀਚੈ ਭਾਉ ॥ naanak kaagad lakh manaa parh parh keechai bhaa-o. O’ Nanak, if I had tons of Paper with Your praises written on them and if I were to contemplate on them. हे नानक! झार माज्या कडे खूप सारे कागद असतील, आणि त्यावर तुझी स्तुती लिहिलेली असेल, आणि

MARATHI PAGE 14

ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥ ik-oNkaar satgur parsaad. One eternal God. Realized by the grace of the True Guru: एक शाश्वत ईश्वर! मात्र सत्गुरुच्या आशीर्वादाने जो कळतो। ਰਾਗੁ ਸਿਰੀਰਾਗੁ ਮਹਲਾ ਪਹਿਲਾ ੧ ਘਰੁ ੧ ॥ raag sireeraag mehlaa pahilaa 1 ghar 1. Siree Raag, by the First Guru: beat one सिरी राग, पहिल्या गुरु द्वारे ;१

PAGE 908

ਬ੍ਰਹਮਾ ਬਿਸਨੁ ਮਹੇਸ ਇਕ ਮੂਰਤਿ ਆਪੇ ਕਰਤਾ ਕਾਰੀ ॥੧੨॥ barahmaa bisan mahays ik moorat aapay kartaa kaaree. ||12|| God Himself has the power to do everything; Brahma, Vishnu, and Shiva are the manifestations of His power of creation, sustenance and destruction. ||12|| ਕਰਤਾਰ ਆਪ ਹੀ ਸਭ ਕੁਝ ਕਰਨ ਦੇ ਸਮਰੱਥ ਹੈ, ਬ੍ਰਹਮਾ ਵਿਸ਼ਨੂੰ ਤੇ ਸ਼ਿਵ

MARATHI PAGE 13

ਰਾਗੁ ਧਨਾਸਰੀ ਮਹਲਾ ੧ ॥ raag Dhanaasree mehlaa 1. Raag Dhanasari, First Guru: राग धनश्री,द्वारे: ਗਗਨ ਮੈ ਥਾਲੁ ਰਵਿ ਚੰਦੁ ਦੀਪਕ ਬਨੇ ਤਾਰਿਕਾ ਮੰਡਲ ਜਨਕ ਮੋਤੀ ॥ gagan mai thaal rav chand deepak banay taarikaa mandal janak motee. O’ God, the whole creation is performing Your Aarti (worship), the sky is like a platter in

PAGE 907

ਜਾ ਆਏ ਤਾ ਤਿਨਹਿ ਪਠਾਏ ਚਾਲੇ ਤਿਨੈ ਬੁਲਾਇ ਲਇਆ ॥ jaa aa-ay taa tineh pathaa-ay chaalay tinai bulaa-ay la-i-aa. We have come to this world when God sent us here, and we depart from here when He calls us back. ਅਸੀਂ ਜੀਵ ਜਦੋਂ ਸੰਸਾਰ ਵਿਚ ਆਉਂਦੇ ਹਾਂ ਤਾਂ ਉਸ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਹੀ ਸਾਨੂੰ ਭੇਜਿਆ ਹੁੰਦਾ

BENGALI PAGE 8

ਸਰਮ ਖੰਡ ਕੀ ਬਾਣੀ ਰੂਪੁ ॥ সরম খন্ড কী বাণী রুপু।। saram khand kee banee roop. Saram Khand is the stage of spiritual beautification where recitation of Naam is done with love, devotion and total dedication. শ্রম অবস্থা মানুষের মন কে দিন দিন সুন্দর করে তোলে। ਤਿਥੈ ਘਾੜਤਿ ਘੜੀਐ ਬਹੁਤੁ ਅਨੂਪੁ ॥ তিথো ঘড়তি গড়ীঐ

BENGALI PAGE 7

ਆਦੇਸੁ ਤਿਸੈ ਆਦੇਸੁ ॥ আদেসু নিসো আদেসু।। aadays tisai aadays. Let us salute that Almighty God, আমি তাঁর সম্মুখে মাথা নত করি। ਆਦਿ ਅਨੀਲੁ ਅਨਾਦਿ ਅਨਾਹਤਿ ਜੁਗੁ ਜੁਗੁ ਏਕੋ ਵੇਸੁ ॥੨੯॥ আদি অনীলু অনাদি অনাহতি জুগু জুগু একো বেসু।।২৯।। aad aneel anaad anaahat jug jug ayko vays. ||29|| Who is eternal, immaculate, without beginning, indestructible

BENGALI PAGE 6

ਆਖਹਿ ਗੋਪੀ ਤੈ ਗੋਵਿੰਦ ॥ আখহি গোপি তোই গোবিন্দ।। aakhahi gopee tai govind. Countless Krishna and his devotees (gopis) sing His praises গোপী এবং কৃষ্ণ আকালপুরখের ধারনা করছেন। ਆਖਹਿ ਈਸਰ ਆਖਹਿ ਸਿਧ ॥ আখহি ইশার আখহি সিধ।। aakhahi eesar aakhahi siDh. Countless shiva and siddhas (people with supernatural power) praise Him. অনেক শিব এবং অনেক

BENGALI PAGE 5

ਨਾਨਕ ਆਖਣਿ ਸਭੁ ਕੋ ਆਖੈ ਇਕ ਦੂ ਇਕੁ ਸਿਆਣਾ ॥ নানক আখাণি সভু কো আখৈ ইক দু ইকু সিআণা।। naanak aakhan sabh ko aakhai ik doo ik si-aanaa. O Nanak, everyone speaks of Him, each one wiser than the others. হে নানক! প্রত্যেক জীব নিজে নিজে এক অপরের থেকে বেশি সমঝদার ভাবে এবং সেরূপ কাজ

BENGALI PAGE 4

ਅਸੰਖ ਭਗਤ ਗੁਣ ਗਿਆਨ ਵੀਚਾਰ ॥ অসঙ্খভাগত গুণ গী-য়ান বিচার asaNkh bhagat gun gi-aan veechaar. Countless devotees contemplate the virtues and wisdom of the Almighty. অগণিত আছেন ভক্ত মগ্ন যারা ঈশ্বরের গুণ এবং প্রজ্ঞায় ਅਸੰਖ ਸਤੀ ਅਸੰਖ ਦਾਤਾਰ ॥ অসঙ্খসাতী অসঙ্খ দাতার asaNkh satee asaNkh daataar. There are countless holy persons and countless philanthropists. অসংখ্য

error: Content is protected !!