Gujarati Page 526

ਭਰਮੇ ਭੂਲੀ ਰੇ ਜੈ ਚੰਦਾ ॥હે જય ચંદ! આખું સંસાર ભ્રમમાં પડીને કુમાર્ગગામી થઈ ગયું છે અને   ਨਹੀ ਨਹੀ ਚੀਨੑਿਆ ਪਰਮਾਨੰਦਾ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥તેણે પરમાનંદ પ્રભુને અનુભવ કર્યા નથી ॥૧॥વિરામ॥ ਘਰਿ ਘਰਿ ਖਾਇਆ ਪਿੰਡੁ ਬਧਾਇਆ ਖਿੰਥਾ ਮੁੰਦਾ ਮਾਇਆ ॥ઘરે-ઘરેથી ભિક્ષા લઈને ખાઈ-ખાઈને પેટને મોટું કરી દીધું છે અને માયાની લાલસામાં કાચબો અને કાનમાં કુંડળ ધારણ

Gujarati Page 525

ਗੂਜਰੀ ਸ੍ਰੀ ਨਾਮਦੇਵ ਜੀ ਕੇ ਪਦੇ ਘਰੁ ੧ ગુરુ શ્રી નામદેવજી ના પદ ઘર ૧ ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥એક શાશ્વતપરમાત્મા છે જે સદ્દગુરુની કૃપાથી પ્રાપ્ત થાય છે॥ ਜੌ ਰਾਜੁ ਦੇਹਿ ਤ ਕਵਨ ਬਡਾਈ ॥હે પરમેશ્વર! જો તું મને સામ્રાજ્ય પણ આપી દે તો એમાં મારી કંઈ મહાનતા છે? ਜੌ ਭੀਖ ਮੰਗਾਵਹਿ ਤ ਕਿਆ ਘਟਿ ਜਾਈ ॥੧॥જો

Gujarati Page 524

ਮਥੇ ਵਾਲਿ ਪਛਾੜਿਅਨੁ ਜਮ ਮਾਰਗਿ ਮੁਤੇ ॥તે નિંદકોના માથાના વાળથી પકડીને પછાડીને તેને યમના માર્ગમાં ધકેલી દે છે ਦੁਖਿ ਲਗੈ ਬਿਲਲਾਣਿਆ ਨਰਕਿ ਘੋਰਿ ਸੁਤੇ ॥તે તેને ઘોર નર્કમાં મોકલી દે છે જ્યાં તે દુઃખી થઈને રોતા-પુકારે છે ਕੰਠਿ ਲਾਇ ਦਾਸ ਰਖਿਅਨੁ ਨਾਨਕ ਹਰਿ ਸਤੇ ॥੨੦॥હે નાનક! પરંતુ પોતાના દાસોને ગળે લગાવીને સાચા હરિ તેની રક્ષા

Gujarati Page 523

ਸਿਰਿ ਸਭਨਾ ਸਮਰਥੁ ਨਦਰਿ ਨਿਹਾਲਿਆ ॥੧੭॥તું જ બધા જીવો પર સમર્થ માલિક છે અને પોતાની કૃપા દ્રષ્ટિથી બધાને સફળ કરી દે છો ॥૧૭॥ ਸਲੋਕ ਮਃ ੫ ॥શ્લોક મહેલ ૫ ॥ ਕਾਮ ਕ੍ਰੋਧ ਮਦ ਲੋਭ ਮੋਹ ਦੁਸਟ ਬਾਸਨਾ ਨਿਵਾਰਿ ॥હે મારા પ્રભુ! કામ, ક્રોધ, અહંકાર, લોભ, મોહ તથા ખરાબ ઈચ્છાનો નાશ કરીને મારી રક્ષા કરો ਰਾਖਿ

Gujarati Page 522

ਭਗਤ ਤੇਰੇ ਦਇਆਲ ਓਨੑਾ ਮਿਹਰ ਪਾਇ ॥હે દયાનિધિ! આ તારા જ ભક્ત છે તેની પર પોતાની કૃપા કર ਦੂਖੁ ਦਰਦੁ ਵਡ ਰੋਗੁ ਨ ਪੋਹੇ ਤਿਸੁ ਮਾਇ ॥દુઃખ,દર્દ, મોટો રોગ અને માયા તેને સ્પર્શી શકતી નથી ਭਗਤਾ ਏਹੁ ਅਧਾਰੁ ਗੁਣ ਗੋਵਿੰਦ ਗਾਇ ॥ગોવિંદના ગુણગાન જ ભક્તોના જીવનનો આધાર છે ਸਦਾ ਸਦਾ ਦਿਨੁ ਰੈਣਿ ਇਕੋ ਇਕੁ ਧਿਆਇ

Gujarati Page 521

ਮਃ ੫ ॥મહેલ ૫ ॥               ਜਿਮੀ ਵਸੰਦੀ ਪਾਣੀਐ ਈਧਣੁ ਰਖੈ ਭਾਹਿ ॥જમીન પાણીમાં રહે છે અને લાકડી પોતાની અંદર અગ્નિને ટકાવીને રાખે છે ਨਾਨਕ ਸੋ ਸਹੁ ਆਹਿ ਜਾ ਕੈ ਆਢਲਿ ਹਭੁ ਕੋ ॥੨॥હે નાનક! તે માલિકની ઈચ્છા કર જે બધા જીવોનો આધાર છે ॥૨॥ ਪਉੜੀ ॥પગથિયું ॥ ਤੇਰੇ ਕੀਤੇ ਕੰਮ ਤੁਧੈ ਹੀ ਗੋਚਰੇ ॥હે સ્વામી!

Gujarati Page 520

ਸਲੋਕ ਮਃ ੫ ॥શ્લોક મહેલ ૫॥ ਪ੍ਰੇਮ ਪਟੋਲਾ ਤੈ ਸਹਿ ਦਿਤਾ ਢਕਣ ਕੂ ਪਤਿ ਮੇਰੀ ॥હે મારા માલિક! તું મારી લાજ બચાવવા માટે પોતાના પ્રેમનું રેશમી વસ્ત્ર આપ્યું છે ਦਾਨਾ ਬੀਨਾ ਸਾਈ ਮੈਡਾ ਨਾਨਕ ਸਾਰ ਨ ਜਾਣਾ ਤੇਰੀ ॥੧॥નાનકનું કથન છે કે હે સાંઈ! તું ખુબ ચતુર અને પ્રવીણ છે પરંતુ હું તારી મહિમા જાણતો

Gujarati Page 519

ਸਭੁ ਕਿਛੁ ਜਾਣੈ ਜਾਣੁ ਬੁਝਿ ਵੀਚਾਰਦਾ ॥ધું જાણનાર પ્રભુ બધું જાણે છે અને સમજીને પોતાની રચના તરફ ધ્યાન આપે છે ਅਨਿਕ ਰੂਪ ਖਿਨ ਮਾਹਿ ਕੁਦਰਤਿ ਧਾਰਦਾ ॥તે પોતાની કુદરત દ્વારા એક ક્ષણમાં જ અનેક રૂપ ધારણ કરી લે છે અને ਜਿਸ ਨੋ ਲਾਇ ਸਚਿ ਤਿਸਹਿ ਉਧਾਰਦਾ ॥જેને સત્યની સાથે લગાવે છે તેનો ઉદ્ધાર કરી દે

Gujarati Page 518

ਜਿਸੁ ਸਿਮਰਤ ਸੁਖੁ ਹੋਇ ਸਗਲੇ ਦੂਖ ਜਾਹਿ ॥੨॥જેની આરાધના કરવાથી સુખ પ્રાપ્ત થાય છે અને બધા દુઃખ દૂર થઈ જાય છે ॥૨॥ ਪਉੜੀ ॥પગથિયું ॥ ਅਕੁਲ ਨਿਰੰਜਨ ਪੁਰਖੁ ਅਗਮੁ ਅਪਾਰੀਐ ॥પરમાત્મા કુળરહિત, માયાતીત, સર્વશક્તિમાન, અગમ્ય અને અપાર છે ਸਚੋ ਸਚਾ ਸਚੁ ਸਚੁ ਨਿਹਾਰੀਐ ॥વાસ્તવમાં સત્યની સંપત્તિ, પરમ-સત્ય પરમાત્મા સત્યનું રૂપ બનીને દેખાય છે ਕੂੜੁ ਨ

Gujarati Page 517

ਸਤਿਗੁਰੁ ਅਪਣਾ ਸੇਵਿ ਸਭ ਫਲ ਪਾਇਆ ॥પોતાના સદ્દગુરુની સેવા કરીને મેં બધા ફળ પ્રાપ્ત કરી લીધું છે ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਹਰਿ ਕਾ ਨਾਉ ਸਦਾ ਧਿਆਇਆ ॥હું હંમેશા જ હરિના નામામૃતનું ધ્યાન ધરું છું ਸੰਤ ਜਨਾ ਕੈ ਸੰਗਿ ਦੁਖੁ ਮਿਟਾਇਆ ॥સંતજનોની સંગતિમાં રહીને મેં પિતાનું દુઃખ દૂર કરી લીધું છે ਨਾਨਕ ਭਏ ਅਚਿੰਤੁ ਹਰਿ ਧਨੁ ਨਿਹਚਲਾਇਆ ॥੨੦॥હે નાનક!

error: Content is protected !!