ODIA PAGE 1130

ਗਿਆਨ ਅੰਜਨੁ ਸਤਿਗੁਰ ਤੇ ਹੋਇ ॥ସଦଗୁରୁଙ୍କ ଦ୍ଵାରା ଜ୍ଞାନ ଅଞ୍ଜନ ପ୍ରାପ୍ତ ହୋଇଥାଏ ଯେ  ਰਾਮ ਨਾਮੁ ਰਵਿ ਰਹਿਆ ਤਿਹੁ ਲੋਇ ॥੩॥ତିନି ଲୋକରେ ରାମନାମ ହିଁ ବ୍ୟାପ୍ତ ଅଛି||3|| ਕਲਿਜੁਗ ਮਹਿ ਹਰਿ ਜੀਉ ਏਕੁ ਹੋਰ ਰੁਤਿ ਨ ਕਾਈ ॥କଳିଯୁଗରେ କେବଳ ଈଶ୍ଵରଙ୍କ ଭଜନ-କୀର୍ତ୍ତନର ସମୟ ଅଟେ, ଅନ୍ୟ କୌଣସିଟିର ଉଚିତ ସମୟ ନୁହେଁ।  ਨਾਨਕ ਗੁਰਮੁਖਿ ਹਿਰਦੈ ਰਾਮ ਨਾਮੁ ਲੇਹੁ ਜਮਾਈ ॥੪॥੧੦॥ନାନକଙ୍କ ସନ୍ଦେଶ ଯେ ହେ

ODIA PAGE 1129

ਕਰਮੁ ਹੋਵੈ ਗੁਰੁ ਕਿਰਪਾ ਕਰੈ ॥ଯଦି ଉତ୍ତମ ଭାଗ୍ୟ ହୋଇଥାଏ, ତାହାହେଲେ ଗୁରୁ କୃପା କରିଥାନ୍ତି, ਇਹੁ ਮਨੁ ਜਾਗੈ ਇਸੁ ਮਨ ਕੀ ਦੁਬਿਧਾ ਮਰੈ ॥੪॥ଏହି ମନ ଜାଗୃତ ହୋଇଯାଏ ଆଉ ଏହି ମନର ଦ୍ଵିଧା ସମାପ୍ତ ହୋଇଯାଏ||4|| ਮਨ ਕਾ ਸੁਭਾਉ ਸਦਾ ਬੈਰਾਗੀ ॥ମନର ସ୍ଵଭାବ ସଦା ବୈରାଗ୍ୟପୂର୍ଣ୍ଣ ଅଟେ ଏବଂ  ਸਭ ਮਹਿ ਵਸੈ ਅਤੀਤੁ ਅਨਰਾਗੀ ॥੫॥ସବୁଙ୍କ ଠାରେ ସେହି ପ୍ରିୟ ଈଶ୍ଵର ବାସ କରିଥାନ୍ତି||5|| ਕਹਤ

ODIA PAGE 1128

ਇਸੁ ਗਰਬ ਤੇ ਚਲਹਿ ਬਹੁਤੁ ਵਿਕਾਰਾ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ଏହି ଗର୍ବ କାରଣରୁ ଅନେକ ବିକାରର ବୁଦ୍ଧି ହୋଇଥାଏ॥1॥ରୁହ॥  ਚਾਰੇ ਵਰਨ ਆਖੈ ਸਭੁ ਕੋਈ ॥ପ୍ରତ୍ୟେକ ଜୀବ କହନ୍ତି ଯେ ବ୍ରାହ୍ମଣ, କ୍ଷତ୍ରିୟ, ବୈଶ୍ୟ ଓ ଶୂଦ୍ର ଚାରି ବର୍ଣ୍ଣ ଅଟନ୍ତି, ਬ੍ਰਹਮੁ ਬਿੰਦ ਤੇ ਸਭ ਓਪਤਿ ਹੋਈ ॥੨॥କିନ୍ତୁ ସଂପୂର୍ଣ୍ଣ ସଂସାରର ଉତ୍ପତ୍ତି ଏକ ବ୍ରହ୍ମ ବିନ୍ଦୁ ଦ୍ଵାରା ହୋଇଛି ||2|| ਮਾਟੀ ਏਕ ਸਗਲ ਸੰਸਾਰਾ ॥ ਬਹੁ ਬਿਧਿ

ODIA PAGE 1127

ਸਾਚਿ ਰਤੇ ਸਚੁ ਅੰਮ੍ਰਿਤੁ ਜਿਹਵਾ ਮਿਥਿਆ ਮੈਲੁ ਨ ਰਾਈ ॥ସତ୍ୟରେ ଲୀନ ସେବକର ଜିହ୍ଵାରେ ସତ୍ୟ ରୂପୀ ଅମୃତ ହିଁ ହୋଇଥାଏ ଆଉ ମିଥ୍ୟାର ମଇଳା ତାହାକୁ ଆଦୌ ଲାଗେ ନାହିଁ। ਨਿਰਮਲ ਨਾਮੁ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਰਸੁ ਚਾਖਿਆ ਸਬਦਿ ਰਤੇ ਪਤਿ ਪਾਈ ॥੩॥ସେ ନିର୍ମଳ ନାମାମୃତର ହରିରସ ଚାଖିଅଛି ଏବଂ ଶବ୍ଦରେ ରତ ରହି ଶୋଭା ପ୍ରାପ୍ତ କରିଥାଏ||3|| ਗੁਣੀ ਗੁਣੀ ਮਿਲਿ ਲਾਹਾ ਪਾਵਸਿ ਗੁਰਮੁਖਿ ਨਾਮਿ ਵਡਾਈ ॥ଗୁଣବାନ

ODIA PAGE 1126

ਸਾਚ ਸਬਦ ਬਿਨੁ ਕਬਹੁ ਨ ਛੂਟਸਿ ਬਿਰਥਾ ਜਨਮੁ ਭਇਓ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ସଚ୍ଚା ଶବ୍ଦ ବିନା କେବେ ମୁକ୍ତି ହୋଇପାରେ ନାହିଁ, ଏହି ମନୁଷ୍ୟ ଜନ୍ମ ନିରର୍ଥକ ହେଉଛି॥1॥ରୁହ॥ ਤਨ ਮਹਿ ਕਾਮੁ ਕ੍ਰੋਧੁ ਹਉ ਮਮਤਾ ਕਠਿਨ ਪੀਰ ਅਤਿ ਭਾਰੀ ॥ଶରୀରରେ କାମ, କ୍ରୋଧ, ଅହଂ ଓ ମମତ୍ଵ ଅତ୍ୟନ୍ତ ଭାରି ଯନ୍ତ୍ରଣା ପ୍ରଦାନ କରିଥାନ୍ତି।                                                                             ਗੁਰਮੁਖਿ ਰਾਮ ਜਪਹੁ ਰਸੁ ਰਸਨਾ ਇਨ ਬਿਧਿ ਤਰੁ ਤੂ ਤਾਰੀ ॥੨॥ଗୁରୁଙ୍କ

ODIA PAGE 1125

ਰਾਗੁ ਭੈਰਉ ਮਹਲਾ ੧ ਘਰੁ ੧ ਚਉਪਦੇରାଗ ଭୈରଉ ମହଲା 1 ଘର 1 ଚଉପଦୀ ੴ ਸਤਿ ਨਾਮੁ ਕਰਤਾ ਪੁਰਖੁ ਨਿਰਭਉ ਨਿਰਵੈਰੁ ਅਕਾਲ ਮੂਰਤਿ ਅਜੂਨੀ ਸੈਭੰ ਗੁਰਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥ପରମାତ୍ମା , ଓଁକାର, ଏକ ଅଟନ୍ତି, ତାହାଙ୍କ ନାମ ସତ୍ୟ ଅଟେ। ସେ ସୃଷ୍ଟିର ରଚୟିତା ସର୍ବଶକ୍ତିମାନ ଅଟନ୍ତି। ତାହାଙ୍କ ଠାରେ କୌଣସି ଭୟ ବ୍ୟାପ୍ତ ହୁଏନାହିଁ, କାହା ସହିତ ତାହାଙ୍କ ଶତ୍ରୁତା ନାହିଁ, ସେ କାଳାତୀତ, ଅଜନ୍ମା ଏବଂ ସ୍ଵୟଂଭୂ

ODIA PAGE 1124

ਚਲਤ ਕਤ ਟੇਢੇ ਟੇਢੇ ਟੇਢੇ ॥ସେ କାହିଁକି ବକ୍ର ଚାଲିଥାଏ? ਅਸਤਿ ਚਰਮ ਬਿਸਟਾ ਕੇ ਮੂੰਦੇ ਦੁਰਗੰਧ ਹੀ ਕੇ ਬੇਢੇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ସେ ଅସ୍ଥି, ଚମଡା ଆଉ ବିଷ୍ଠାର ଦୁର୍ଗନ୍ଧରେ ଲିପ୍ତ ରହିଥାଏ॥1॥ରୁହ॥ ਰਾਮ ਨ ਜਪਹੁ ਕਵਨ ਭ੍ਰਮ ਭੂਲੇ ਤੁਮ ਤੇ ਕਾਲੁ ਨ ਦੂਰੇ ॥ଆରେ ଭାଇ! ରାମଙ୍କ ଜପ କରୁ ନାହଁ, କେଉଁ ଭ୍ରମରେ ଅଛ, ତୁମ ଠାରୁ ମୃତ୍ୟୁ ଦୂରରେ ନାହିଁ। ਅਨਿਕ ਜਤਨ

ODIA PAGE 1123

ਰਾਗੁ ਕੇਦਾਰਾ ਬਾਣੀ ਕਬੀਰ ਜੀਉ ਕੀରାଗ କେଦାର ବାଣୀ କବୀର ଜୀ ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥ଈଶ୍ଵର ଏକ ଅଟନ୍ତି, ଯାହାଙ୍କୁ ସଦଗୁରୁଙ୍କ କୃପାରୁ ପ୍ରାପ୍ତ କରାଯାଇ ପାରେ। ਉਸਤਤਿ ਨਿੰਦਾ ਦੋਊ ਬਿਬਰਜਿਤ ਤਜਹੁ ਮਾਨੁ ਅਭਿਮਾਨਾ ॥ପ୍ରଶଂସା ଓ ନିନ୍ଦା ତ୍ୟାଗ କରିବା ଉଚିତ, ମାନ କିମ୍ବା ଅଭିମାନ ମଧ୍ୟ ତ୍ୟାଗ କରିଦିଅ। ਲੋਹਾ ਕੰਚਨੁ ਸਮ ਕਰਿ ਜਾਨਹਿ ਤੇ ਮੂਰਤਿ ਭਗਵਾਨਾ ॥੧॥ଯିଏ ଲୁହା ଅଥବା ସ୍ଵର୍ଣ୍ଣକୁ ସମାନ ଭାବିଥାଏ,

ODIA PAGE 1122

ਹਰਿ ਕੇ ਨਾਮ ਕੀ ਮਨ ਰੁਚੈ ॥ମନରେ ହରିନାମର କାମନା ରହିଥିଲେ ਕੋਟਿ ਸਾਂਤਿ ਅਨੰਦ ਪੂਰਨ ਜਲਤ ਛਾਤੀ ਬੁਝੈ ॥ ਰਹਾਉ ॥କୋଟି କୋଟି ସୁଖ-ଶାନ୍ତି ଏବଂ ପୂର୍ଣ୍ଣ ଆନନ୍ଦ ପ୍ରାପ୍ତି ହୋଇଥାଏ ତଥା ହୃଦୟର ଜ୍ଵଳନ ଲିଭି ଯାଇଥାଏ॥ରୁହ॥ ਸੰਤ ਮਾਰਗਿ ਚਲਤ ਪ੍ਰਾਨੀ ਪਤਿਤ ਉਧਰੇ ਮੁਚੈ ॥ସନ୍ଥଙ୍କ ମାର୍ଗରେ ଚାଲିବା ପରେ ପତିତ ପ୍ରାଣୀ ମଧ୍ୟ ଉଦ୍ଧାର ହୋଇଯାଏ, ਰੇਨੁ ਜਨ ਕੀ ਲਗੀ ਮਸਤਕਿ ਅਨਿਕ ਤੀਰਥ

ODIA PAGE 1121

ਗੁਨ ਗੋਪਾਲ ਉਚਾਰੁ ਰਸਨਾ ਟੇਵ ਏਹ ਪਰੀ ॥੧॥ଏପରି ହିଁ ଜିହ୍ଵା ପ୍ରଭୁଙ୍କ ଗୁଣର ଉଚ୍ଚାରଣ କରିବାରେ ଲାଗିଥାଏ||1|| ਮਹਾ ਨਾਦ ਕੁਰੰਕ ਮੋਹਿਓ ਬੇਧਿ ਤੀਖਨ ਸਰੀ ॥ଯେପରି ମଧୁର ସଙ୍ଗୀତର ଧ୍ୱନିରେ ମୋହିତ ହୋଇ ମୃଗ ଟିର ଦ୍ଵାରା ଶିକାର ହୋଇଥାଏ,  ਪ੍ਰਭ ਚਰਨ ਕਮਲ ਰਸਾਲ ਨਾਨਕ ਗਾਠਿ ਬਾਧਿ ਧਰੀ ॥੨॥੧॥੯॥ସେପରି ହିଁ ନାନକ ପ୍ରଭୁ-ଚରଣ କମଳର ରସରେ ଗଣ୍ଠି ବାନ୍ଧିଛନ୍ତି||2||1||9|| ਕੇਦਾਰਾ ਮਹਲਾ ੫ ॥କେଦାର ମହଲା 5॥

error: Content is protected !!