KOREAN PAGE 9

ਗਾਵਨਿ ਤੁਧਨੋ ਜਤੀ ਸਤੀ ਸੰਤੋਖੀ ਗਾਵਨਿ ਤੁਧਨੋ ਵੀਰ ਕਰਾਰੇ ॥ 그러나 진실하고 만족스러운 사람들은 당신을 칭찬하고 용감한 사람들조차도 당신의 자질을 칭찬합니다. ਗਾਵਨਿ ਤੁਧਨੋ ਪੰਡਿਤ ਪੜਨਿ ਰਖੀਸੁਰ ਜੁਗੁ ਜੁਗੁ ਵੇਦਾ ਨਾਲੇ ॥세세한 베다, 학자, 현자 등의 연구를 통해 명성을 얻으십시오. ਗਾਵਨਿ ਤੁਧਨੋ ਮੋਹਣੀਆ ਮਨੁ ਮੋਹਨਿ ਸੁਰਗੁ ਮਛੁ ਪਇਆਲੇ ॥마음을 사로잡는 여자들은 하늘과 죽음과 음부에서 당신을 영화롭게

KOREAN PAGE 8

ਸਰਮ ਖੰਡ ਕੀ ਬਾਣੀ ਰੂਪੁ ॥(신의 박티는 노동 부문의 주역으로 여겨진다) 지고한 주님을 위해 감히 헌신하는 성도들의 목소리는 감미롭다. ਤਿਥੈ ਘਾੜਤਿ ਘੜੀਐ ਬਹੁਤੁ ਅਨੂਪੁ ॥(노동 블록에서) 독특한 아름다움의 형태가 만들어집니다. ਤਾ ਕੀਆ ਗਲਾ ਕਥੀਆ ਨਾ ਜਾਹਿ ॥그의 말은 설명할 수 없습니다. ਜੇ ਕੋ ਕਹੈ ਪਿਛੈ ਪਛੁਤਾਇ ॥누구든지 자신의 영광을 말하려 해도 나중에 회개해야 합니다. ਤਿਥੈ

KOREAN PAGE 10

ਜਿਨਿ ਦਿਨੁ ਕਰਿ ਕੈ ਕੀਤੀ ਰਾਤਿ ॥낮을 만들고 밤을 만든 사람. ਖਸਮੁ ਵਿਸਾਰਹਿ ਤੇ ਕਮਜਾਤਿ ॥그런 신을 잊어버리는 사람은 비열한 사람이다. ਨਾਨਕ ਨਾਵੈ ਬਾਝੁ ਸਨਾਤਿ ॥੪॥੩॥구루 나낙지는 신의 이름이 없으면 인간은 좁은 카스트라고 말한다. ||4||3|| ਰਾਗੁ ਗੂਜਰੀ ਮਹਲਾ ੪ ॥라구 구자리 마할라 4 ਹਰਿ ਕੇ ਜਨ ਸਤਿਗੁਰ ਸਤਪੁਰਖਾ ਬਿਨਉ ਕਰਉ ਗੁਰ ਪਾਸਿ ॥오 신성한 형태,

KOREAN PAGE 7

ਆਦੇਸੁ ਤਿਸੈ ਆਦੇਸੁ ॥안녕하세요, 그 사총 형태는 니란카르를 맞이하는 것입니다 ਆਦਿ ਅਨੀਲੁ ਅਨਾਦਿ ਅਨਾਹਤਿ ਜੁਗੁ ਜੁਗੁ ਏਕੋ ਵੇਸੁ ॥੨੯॥모든 뿌리, 무색, 신성한 형태, 비 원시적, 영구및 불변성 형태 II입니다 .29 ਏਕਾ ਮਾਈ ਜੁਗਤਿ ਵਿਆਈ ਤਿਨਿ ਚੇਲੇ ਪਰਵਾਣੁ ॥세 아들이 브라만의 신비한 장치에 의해 마야의 출산에서 태어났다 ਕੁ ਸੰਸਾਰੀ ਇਕੁ ਭੰਡਾਰੀ ਇਕੁ ਲਾਏ ਦੀਬਾਣੁ ॥그 중

KOREAN PAGE 6

ਆਖਹਿ ਗੋਪੀ ਤੈ ਗੋਵਿੰਦ ॥지리다르 고팔 크리슈나와 그의 고피스도 그 니란카르를 칭찬한다 ਆਖਹਿ ਈਸਰ ਆਖਹਿ ਸਿਧ ॥마하데바와 고라크 등시다도 그의 명성이라고 불린다 ਆਖਹਿ ਕੇਤੇ ਕੀਤੇ ਬੁਧ ॥창조주께서 이 세상에서 창조하시는 모든 지혜는 또한 그의 영광이라고 부릅니다 ਆਖਹਿ ਦਾਨਵ ਆਖਹਿ ਦੇਵ ॥모든 악마와 신들도 그의 영광을 말합니다 ਆਖਹਿ ਸੁਰਿ ਨਰ ਮੁਨਿ ਜਨ ਸੇਵ ॥세상의 모든 유덕한

KOREAN PAGE 5

ਨਾਨਕ ਆਖਣਿ ਸਭੁ ਕੋ ਆਖੈ ਇਕ ਦੂ ਇਕੁ ਸਿਆਣਾ ॥사트구루 지는 모든 사람이 서로보다 더 똑똑해지고 그 하나님의 샬라가에게 말한다고 말합니다 ਵਡਾ ਸਾਹਿਬੁ ਵਡੀ ਨਾਈ ਕੀਤਾ ਜਾ ਕਾ ਹੋਵੈ ॥그러나 하나님은 위대하시며, 그분의 이름은 그보다 크며, 창조에서 일어나고 있는 모든 일은 그분이 행하시는 것에 의해 행해지고 있습니다 ਨਾਨਕ ਜੇ ਕੋ ਆਪੌ ਜਾਣੈ ਅਗੈ ਗਇਆ ਨ

KOREAN PAGE 4

ਅਸੰਖ ਭਗਤ ਗੁਣ ਗਿਆਨ ਵੀਚਾਰ ॥그 고결한 니란카르의 자질을 고려하여 지식을 얻는 그러한 신도들이 무수히 많습니다. ਅਸੰਖ ਸਤੀ ਅਸੰਖ ਦਾਤਾਰ ॥수많은 진리를 알고 자선의 길을 걷는 자, 자선군자. ਅਸੰਖ ਸੂਰ ਮੁਹ ਭਖ ਸਾਰ ॥수많은 전사들이 전장에서 적과 맞서며 무기의 타격을 받습니다. ਅਸੰਖ ਮੋਨਿ ਲਿਵ ਲਾਇ ਤਾਰ ॥무수한 인간들이 침묵을 흡수함으로써 그 기근-푸루샤에 집중하고 산다. ਕੁਦਰਤਿ

KOREAN PAGE 3

ਸੁਣਿਐ ਦੂਖ ਪਾਪ ਕਾ ਨਾਸੁ ॥੯॥하나님의 이름을 들으면 모든 근심과 악행이 소멸한다 II 9 II ਸੁਣਿਐ ਸਤੁ ਸੰਤੋਖੁ ਗਿਆਨੁ ॥이름을 들어야 진리, 자족, 지식과 같은 기본법을 얻는다. ਸੁਣਿਐ ਅਠਸਠਿ ਕਾ ਇਸਨਾਨੁ ॥이름만 들어도 모든 순례의 최고인 육십팔지(十八十堂)를 입욕한 결과를 얻을 수 있다. ਸੁਣਿਐ ਪੜਿ ਪੜਿ ਪਾਵਹਿ ਮਾਨੁ ॥의 이름을 듣고 몇 번이고 에 데려가는 사람은

KOREAN PAGE 2

ਗਾਵੈ ਕੋ ਵੇਖੈ ਹਾਦਰਾ ਹਦੂਰਿ ॥누군가가 그를 자신의 일부로 알고 그의 영광을 노래합니다. ਕਥਨਾ ਕਥੀ ਨ ਆਵੈ ਤੋਟਿ ॥많은 사람들이 그의 명성에 대해 말했지만 끝은 오지 않았습니다. ਕਥਿ ਕਥਿ ਕਥੀ ਕੋਟੀ ਕੋਟਿ ਕੋਟਿ ॥수백만 명의 생명체가 그 특성을 설명했지만 진정한 형태는 찾을 수 없었습니다. ਦੇਦਾ ਦੇ ਲੈਦੇ ਥਕਿ ਪਾਹਿ ॥기근자는 주는 자가 되어 생물에게 계속

KOREAN PAGE 1

ੴ ਸਤਿ ਨਾਮੁ ਕਰਤਾ ਪੁਰਖੁ ਨਿਰਭਉ ਨਿਰਵੈਰੁ ਅਕਾਲ ਮੂਰਤਿ ਅਜੂਨੀ ਸੈਭੰ ਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥기근선의 아버지는 ‘존재하는 사람’이라는 이름으로, 모든 사람이 널리 퍼져 있는 사람,(nirbhaya), 적대감(니르바이라)이 없는 사람(니르바이라),누구의 자연은 시대를 초월한 , (그의 몸은 멸망하지 않는 느낌), 질에 오지 않는다, 누구의 빛은 그 자체에서 와서 사구루의 은혜에 의해 온다 ॥ ਜਪੁ ॥성가.  (구루 연설의 제목으로도 여겨진다.)

error: Content is protected !!