French Page 424

ਨਾਮੇ ਤ੍ਰਿਸਨਾ ਅਗਨਿ ਬੁਝੈ ਨਾਮੁ ਮਿਲੈ ਤਿਸੈ ਰਜਾਈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ Le feu de désirs mondains est éteint qu’à travers Naam; mais Naam est obtenue par la Volonté de Dieu. ||1||Pause|| ਕਲਿ ਕੀਰਤਿ ਸਬਦੁ ਪਛਾਨੁ ॥ O mon ami, dans Kalyug comprenez la parole divine de Guru et toujours chantez les louanges de Dieu. ਏਹਾ

French Page 409

ਤਜਿ ਮਾਨ ਮੋਹ ਵਿਕਾਰ ਮਿਥਿਆ ਜਪਿ ਰਾਮ ਰਾਮ ਰਾਮ ॥ Abandonner votre auto-suffisance mondaine et les attachements mondains, les mauvaises actions, et le mensonge; toujours méditer sur le nom de Dieu. ਮਨ ਸੰਤਨਾ ਕੈ ਚਰਨਿ ਲਾਗੁ ॥੧॥ O mon âme, chercher le refuge de la saint-Guru. ||1|| ਪ੍ਰਭ ਗੋਪਾਲ ਦੀਨ ਦਇਆਲ ਪਤਿਤ ਪਾਵਨ ਪਾਰਬ੍ਰਹਮ ਹਰਿ

French Page 505

ਸਤਿਗੁਰ ਵਾਕਿ ਹਿਰਦੈ ਹਰਿ ਨਿਰਮਲੁ ਨਾ ਜਮ ਕਾਣਿ ਨ ਜਮ ਕੀ ਬਾਕੀ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ Quand, à travers les enseignements de Guru, on consacre Dieu immaculée dans son cœur, il ne reste plus peur de la mort et la peur de ses précédents méfaits. ||1||Pause|| ਹਰਿ ਗੁਣ ਰਸਨ ਰਵਹਿ ਪ੍ਰਭ ਸੰਗੇ ਜੋ ਤਿਸੁ ਭਾਵੈ ਸਹਜਿ

French Page 504

ਪਵਣੁ ਪਾਣੀ ਅਗਨਿ ਤਿਨਿ ਕੀਆ ਬ੍ਰਹਮਾ ਬਿਸਨੁ ਮਹੇਸ ਅਕਾਰ ॥ Quand Dieu a créé l’air, l’eau et le feu, puis Il a créé dieu Brahma, dieu Vishnu et dieu Shiva et d’autres formes. ਸਰਬੇ ਜਾਚਿਕ ਤੂੰ ਪ੍ਰਭੁ ਦਾਤਾ ਦਾਤਿ ਕਰੇ ਅਪੁਨੈ ਬੀਚਾਰ ॥੪॥ O Dieu, tous les êtres sont des mendiants, et Vous seul êtes

French Page 503

ਕਵਲ ਪ੍ਰਗਾਸ ਭਏ ਸਾਧਸੰਗੇ ਦੁਰਮਤਿ ਬੁਧਿ ਤਿਆਗੀ ॥੨॥ Dans la société de Guru, leurs cœurs s’épanouissent et ils renoncent aux mauvaises pensées. ||2|| ਆਠ ਪਹਰ ਹਰਿ ਕੇ ਗੁਣ ਗਾਵੈ ਸਿਮਰੈ ਦੀਨ ਦੈਆਲਾ ॥ Celui qui chante les louanges de Dieu en tout temps, et se souvient avec amour le miséricordieux, Maître du doux, ਆਪਿ ਤਰੈ

French Page 502

ਦੁਖ ਅਨੇਰਾ ਭੈ ਬਿਨਾਸੇ ਪਾਪ ਗਏ ਨਿਖੂਟਿ ॥੧॥ Toutes ses douleurs, les ténèbres de l’ignorance et de toutes les peurs ont été dissipées, et tous les péchés ont été éradiqués. ਹਰਿ ਹਰਿ ਨਾਮ ਕੀ ਮਨਿ ਪ੍ਰੀਤਿ ॥ L’amour pour le Nom de Dieu se développe dans la tête de cette personne, ਮਿਲਿ ਸਾਧ ਬਚਨ ਗੋਬਿੰਦ

French Page 501

ਧੰਧਾ ਕਰਤ ਬਿਹਾਨੀ ਅਉਧਹਿ ਗੁਣ ਨਿਧਿ ਨਾਮੁ ਨ ਗਾਇਓ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ Toute sa vie passa engagé dans les activités mondaines et n’a jamais chanté les louanges de Dieu, le trésor de vertus. ||1||Pause|| ਕਉਡੀ ਕਉਡੀ ਜੋਰਤ ਕਪਟੇ ਅਨਿਕ ਜੁਗਤਿ ਕਰਿ ਧਾਇਓ ॥ Il recueille chaque centime par la tromperie et emploie des moyens innombrables

French Page 500

ਗੂਜਰੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥ Raag Goojree, Cinquième Guru: ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਅਪਨਾ ਦਰਸੁ ਦੀਜੈ ਜਸੁ ਗਾਵਉ ਨਿਸਿ ਅਰੁ ਭੋਰ ॥ O Dieu, accordez la miséricorde et accordez moi votre vision ; bénissez-moi, que jepeut continuer à chanter vos louanges de jour et de nuit. ਕੇਸ ਸੰਗਿ ਦਾਸ ਪਗ ਝਾਰਉ ਇਹੈ ਮਨੋਰਥ ਮੋਰ ॥੧॥ C’est le but

French Page 499

ਬਲਵੰਤਿ ਬਿਆਪਿ ਰਹੀ ਸਭ ਮਹੀ ॥ Le puissant Maya est affligeant tout le monde. ਅਵਰੁ ਨ ਜਾਨਸਿ ਕੋਊ ਮਰਮਾ ਗੁਰ ਕਿਰਪਾ ਤੇ ਲਹੀ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ Personne ne connaît le secret d’échappée; le secret de la placer sous le contrôle est obtenu par la grâce de Guru. ||1||Pause|| ਜੀਤਿ ਜੀਤਿ ਜੀਤੇ ਸਭਿ ਥਾਨਾ ਸਗਲ ਭਵਨ

French Page 498

ਆਠ ਪਹਰ ਹਰਿ ਕੇ ਗੁਨ ਗਾਵੈ ਭਗਤਿ ਪ੍ਰੇਮ ਰਸਿ ਮਾਤਾ ॥ Absorbé dans l’amour et l’adoration pieuse de Dieu, il chante toujours Ses louanges. ਹਰਖ ਸੋਗ ਦੁਹੁ ਮਾਹਿ ਨਿਰਾਲਾ ਕਰਣੈਹਾਰੁ ਪਛਾਤਾ ॥੨॥ Dans le bonheur et la tristesse, il reste inchangée, et reconnaît le Dieu Créateur. ||2|| ਜਿਸ ਕਾ ਸਾ ਤਿਨ ਹੀ ਰਖਿ ਲੀਆ ਸਗਲ

error: Content is protected !!