ODIA PAGE 1135

ਮਧੁਸੂਦਨੁ ਜਪੀਐ ਉਰ ਧਾਰਿ ॥ହୃଦୟରେ ପରମାତ୍ମାଙ୍କ ନାମ ଜପ; ਦੇਹੀ ਨਗਰਿ ਤਸਕਰ ਪੰਚ ਧਾਤੂ ਗੁਰ ਸਬਦੀ ਹਰਿ ਕਾਢੇ ਮਾਰਿ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ଶରୀର ରୂପୀ ନଗରୀରେ ସ୍ଥିତ ପାଞ୍ଚ ଲୁଟେରା ଗୁରୁ-ଉପଦେଶ ଦ୍ଵାରା ନିୟନ୍ତ୍ରଣ କରାଯାଇ ପାରେ॥1॥ରୁହ॥ ਜਿਨ ਕਾ ਹਰਿ ਸੇਤੀ ਮਨੁ ਮਾਨਿਆ ਤਿਨ ਕਾਰਜ ਹਰਿ ਆਪਿ ਸਵਾਰਿ ॥ଯାହାର ମନ ଈଶ୍ଵରଙ୍କ ଠାରେ ରହିଥାଏ, ସେ ତାହାର କାର୍ଯ୍ୟ ସ୍ଵୟଂ ସଫଳ କରାଇ ଥାଆନ୍ତି। ਤਿਨ

ODIA PAGE 1134

ਗੁਰ ਸਬਦੀ ਹਰਿ ਭਜੁ ਸੁਰਤਿ ਸਮਾਇਣੁ ॥੧॥ଗୁରୁ ଉପଦେଶ ଦ୍ଵାରା ଏକାଗ୍ରଚିତ୍ତ ହୋଇ ପରମେଶ୍ଵରଙ୍କ ଭଜନ କର||1|| ਮੇਰੇ ਮਨ ਹਰਿ ਭਜੁ ਨਾਮੁ ਨਰਾਇਣੁ ॥ହେ ମୋର ମନ! ନାରାୟଣ ସ୍ୱରୂପ ହରିନାମର ଭଜନ-ସଙ୍କୀର୍ତ୍ତନ କର।  ਹਰਿ ਹਰਿ ਕ੍ਰਿਪਾ ਕਰੇ ਸੁਖਦਾਤਾ ਗੁਰਮੁਖਿ ਭਵਜਲੁ ਹਰਿ ਨਾਮਿ ਤਰਾਇਣੁ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ଯଦି ସୁଖଦାତା ଈଶ୍ଵର କୃପା କରିଥାନ୍ତି, ଗୁରୁଙ୍କ ମାଧ୍ୟମରୁ ତାହାର ନାମ ସଂସାର-ସାଗରରୁ ପାର କରାଇ ଦେଇଥାନ୍ତି॥1॥ରୁହ॥ ਸੰਗਤਿ ਸਾਧ

ODIA PAGE 1133

ਆਪੇ ਗੁਰਮੁਖਿ ਦੇ ਵਡਿਆਈ ਨਾਨਕ ਨਾਮਿ ਸਮਾਏ ॥੪॥੯॥੧੯॥ନାନକ କହନ୍ତି ଯେ ସେ ଗୁରୁମୁଖୀକୁ ହିଁ ବଡିମା ପ୍ରଦାନ କରିଥାନ୍ତି, ଏହିପରି ସେ ନାମରେ ରହିଥାଏ||4||9||19|| ਭੈਰਉ ਮਹਲਾ ੩ ॥ଭୈରଉ ମହଲା 3॥  ਮੇਰੀ ਪਟੀਆ ਲਿਖਹੁ ਹਰਿ ਗੋਵਿੰਦ ਗੋਪਾਲਾ ॥ମୋର ପଟାରେ ହରିନାମ ଲେଖି ଦିଅ; ਦੂਜੈ ਭਾਇ ਫਾਥੇ ਜਮ ਜਾਲਾ ॥ହରିଙ୍କ ବିନା ଅନ୍ୟ ଠାରେ ଲଗ୍ନ ଲଗାଇବା ମୃତ୍ୟୁ ଜାଲରେ ଫସିବା ସମାନ ଅଟେ।  ਸਤਿਗੁਰੁ ਕਰੇ

ODIA PAGE 1132

ਜਿਨ ਮਨਿ ਵਸਿਆ ਸੇ ਜਨ ਸੋਹੇ ਹਿਰਦੈ ਨਾਮੁ ਵਸਾਏ ॥੩॥ଯାହାର ମନରେ ପ୍ରଭୁ ବାସ କରିଛନ୍ତି, ସେହି ବ୍ୟକ୍ତି ଶୋଭାର ପାତ୍ର ଅଟେ ଆଉ ତାହାର ହୃଦୟରେ ନାମର ସ୍ମରଣ ବାସ କରିଥାଏ||3||                                                                                                ਘਰੁ ਦਰੁ ਮਹਲੁ ਸਤਿਗੁਰੂ ਦਿਖਾਇਆ ਰੰਗ ਸਿਉ ਰਲੀਆ ਮਾਣੈ ॥ଯାହାକୁ ସଦଗୁରୁ ସଚ୍ଚା ଘର ଦ୍ଵାର ଦେଖାଇଛନ୍ତି, ସେ ହିଁ ଆନନ୍ଦ ପ୍ରାପ୍ତ କରିଥାଏ। ਜੋ ਕਿਛੁ ਕਹੈ ਸੁ ਭਲਾ ਕਰਿ ਮਾਨੈ ਨਾਨਕ ਨਾਮੁ

ODIA PAGE 1131

ਨਾਮੇ ਨਾਮਿ ਮਿਲੈ ਵਡਿਆਈ ਜਿਸ ਨੋ ਮੰਨਿ ਵਸਾਏ ॥੨॥ଯେଉଁ ବ୍ୟକ୍ତି ପ୍ରଭୁଙ୍କ ନାମ ମନରେ ବାସ କରାଇ ଥାଏ, ତାହାକୁ ନାମ ଦ୍ଵାରା ହିଁ କୀର୍ତ୍ତି ପ୍ରାପ୍ତ ହୋଇଥାଏ||2|| ਸਤਿਗੁਰੁ ਭੇਟੈ ਤਾ ਫਲੁ ਪਾਏ ਸਚੁ ਕਰਣੀ ਸੁਖ ਸਾਰੁ ॥ସଦଗୁରୁଙ୍କ ସହିତ ଭେଟ ହେଲେ ଫଳ ପ୍ରାପ୍ତ ହୋଇଥାଏ ଆଉ ସଦକର୍ମ ହିଁ ସୁଖର ଆଧାର ଅଟେ। ਸੇ ਜਨ ਨਿਰਮਲ ਜੋ ਹਰਿ ਲਾਗੇ ਹਰਿ ਨਾਮੇ ਧਰਹਿ ਪਿਆਰੁ

ODIA PAGE 1130

ਗਿਆਨ ਅੰਜਨੁ ਸਤਿਗੁਰ ਤੇ ਹੋਇ ॥ସଦଗୁରୁଙ୍କ ଦ୍ଵାରା ଜ୍ଞାନ ଅଞ୍ଜନ ପ୍ରାପ୍ତ ହୋଇଥାଏ ଯେ  ਰਾਮ ਨਾਮੁ ਰਵਿ ਰਹਿਆ ਤਿਹੁ ਲੋਇ ॥੩॥ତିନି ଲୋକରେ ରାମନାମ ହିଁ ବ୍ୟାପ୍ତ ଅଛି||3|| ਕਲਿਜੁਗ ਮਹਿ ਹਰਿ ਜੀਉ ਏਕੁ ਹੋਰ ਰੁਤਿ ਨ ਕਾਈ ॥କଳିଯୁଗରେ କେବଳ ଈଶ୍ଵରଙ୍କ ଭଜନ-କୀର୍ତ୍ତନର ସମୟ ଅଟେ, ଅନ୍ୟ କୌଣସିଟିର ଉଚିତ ସମୟ ନୁହେଁ।  ਨਾਨਕ ਗੁਰਮੁਖਿ ਹਿਰਦੈ ਰਾਮ ਨਾਮੁ ਲੇਹੁ ਜਮਾਈ ॥੪॥੧੦॥ନାନକଙ୍କ ସନ୍ଦେଶ ଯେ ହେ

ODIA PAGE 1129

ਕਰਮੁ ਹੋਵੈ ਗੁਰੁ ਕਿਰਪਾ ਕਰੈ ॥ଯଦି ଉତ୍ତମ ଭାଗ୍ୟ ହୋଇଥାଏ, ତାହାହେଲେ ଗୁରୁ କୃପା କରିଥାନ୍ତି, ਇਹੁ ਮਨੁ ਜਾਗੈ ਇਸੁ ਮਨ ਕੀ ਦੁਬਿਧਾ ਮਰੈ ॥੪॥ଏହି ମନ ଜାଗୃତ ହୋଇଯାଏ ଆଉ ଏହି ମନର ଦ୍ଵିଧା ସମାପ୍ତ ହୋଇଯାଏ||4|| ਮਨ ਕਾ ਸੁਭਾਉ ਸਦਾ ਬੈਰਾਗੀ ॥ମନର ସ୍ଵଭାବ ସଦା ବୈରାଗ୍ୟପୂର୍ଣ୍ଣ ଅଟେ ଏବଂ  ਸਭ ਮਹਿ ਵਸੈ ਅਤੀਤੁ ਅਨਰਾਗੀ ॥੫॥ସବୁଙ୍କ ଠାରେ ସେହି ପ୍ରିୟ ଈଶ୍ଵର ବାସ କରିଥାନ୍ତି||5|| ਕਹਤ

ODIA PAGE 1128

ਇਸੁ ਗਰਬ ਤੇ ਚਲਹਿ ਬਹੁਤੁ ਵਿਕਾਰਾ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ଏହି ଗର୍ବ କାରଣରୁ ଅନେକ ବିକାରର ବୁଦ୍ଧି ହୋଇଥାଏ॥1॥ରୁହ॥  ਚਾਰੇ ਵਰਨ ਆਖੈ ਸਭੁ ਕੋਈ ॥ପ୍ରତ୍ୟେକ ଜୀବ କହନ୍ତି ଯେ ବ୍ରାହ୍ମଣ, କ୍ଷତ୍ରିୟ, ବୈଶ୍ୟ ଓ ଶୂଦ୍ର ଚାରି ବର୍ଣ୍ଣ ଅଟନ୍ତି, ਬ੍ਰਹਮੁ ਬਿੰਦ ਤੇ ਸਭ ਓਪਤਿ ਹੋਈ ॥੨॥କିନ୍ତୁ ସଂପୂର୍ଣ୍ଣ ସଂସାରର ଉତ୍ପତ୍ତି ଏକ ବ୍ରହ୍ମ ବିନ୍ଦୁ ଦ୍ଵାରା ହୋଇଛି ||2|| ਮਾਟੀ ਏਕ ਸਗਲ ਸੰਸਾਰਾ ॥ ਬਹੁ ਬਿਧਿ

ODIA PAGE 1127

ਸਾਚਿ ਰਤੇ ਸਚੁ ਅੰਮ੍ਰਿਤੁ ਜਿਹਵਾ ਮਿਥਿਆ ਮੈਲੁ ਨ ਰਾਈ ॥ସତ୍ୟରେ ଲୀନ ସେବକର ଜିହ୍ଵାରେ ସତ୍ୟ ରୂପୀ ଅମୃତ ହିଁ ହୋଇଥାଏ ଆଉ ମିଥ୍ୟାର ମଇଳା ତାହାକୁ ଆଦୌ ଲାଗେ ନାହିଁ। ਨਿਰਮਲ ਨਾਮੁ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਰਸੁ ਚਾਖਿਆ ਸਬਦਿ ਰਤੇ ਪਤਿ ਪਾਈ ॥੩॥ସେ ନିର୍ମଳ ନାମାମୃତର ହରିରସ ଚାଖିଅଛି ଏବଂ ଶବ୍ଦରେ ରତ ରହି ଶୋଭା ପ୍ରାପ୍ତ କରିଥାଏ||3|| ਗੁਣੀ ਗੁਣੀ ਮਿਲਿ ਲਾਹਾ ਪਾਵਸਿ ਗੁਰਮੁਖਿ ਨਾਮਿ ਵਡਾਈ ॥ଗୁଣବାନ

ODIA PAGE 1126

ਸਾਚ ਸਬਦ ਬਿਨੁ ਕਬਹੁ ਨ ਛੂਟਸਿ ਬਿਰਥਾ ਜਨਮੁ ਭਇਓ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ସଚ୍ଚା ଶବ୍ଦ ବିନା କେବେ ମୁକ୍ତି ହୋଇପାରେ ନାହିଁ, ଏହି ମନୁଷ୍ୟ ଜନ୍ମ ନିରର୍ଥକ ହେଉଛି॥1॥ରୁହ॥ ਤਨ ਮਹਿ ਕਾਮੁ ਕ੍ਰੋਧੁ ਹਉ ਮਮਤਾ ਕਠਿਨ ਪੀਰ ਅਤਿ ਭਾਰੀ ॥ଶରୀରରେ କାମ, କ୍ରୋଧ, ଅହଂ ଓ ମମତ୍ଵ ଅତ୍ୟନ୍ତ ଭାରି ଯନ୍ତ୍ରଣା ପ୍ରଦାନ କରିଥାନ୍ତି।                                                                             ਗੁਰਮੁਖਿ ਰਾਮ ਜਪਹੁ ਰਸੁ ਰਸਨਾ ਇਨ ਬਿਧਿ ਤਰੁ ਤੂ ਤਾਰੀ ॥੨॥ଗୁରୁଙ୍କ

error: Content is protected !!