ODIA PAGE 250

ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥ଇଶ୍ଵର ଏକ ଅଟନ୍ତି, ଯାହାଙ୍କୁ ସଦଗୁରୁଙ୍କ କୃପାରୁ ପାଇହୁଏ। ਗਉੜੀ ਬਾਵਨ ਅਖਰੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥ଗଉଡି ବାବନ ଅକ୍ଷର ମହଲା 5 ॥ ਸਲੋਕੁ ॥ଶ୍ଳୋକ ਗੁਰਦੇਵ ਮਾਤਾ ਗੁਰਦੇਵ ਪਿਤਾ ਗੁਰਦੇਵ ਸੁਆਮੀ ਪਰਮੇਸੁਰਾ ॥ଗୁରୁ ହିଁ ମାତା, ଗୁରୁ ହିଁ ପିତା ଆଉ ଗୁରୁ ହିଁ ଜଗତର ସ୍ଵାମୀ ପରମେଶ୍ଵର ଅଟନ୍ତି। ਗੁਰਦੇਵ ਸਖਾ ਅਗਿਆਨ ਭੰਜਨੁ ਗੁਰਦੇਵ ਬੰਧਿਪ ਸਹੋਦਰਾ ॥ଗୁରୁ ଅଜ୍ଞାନତାର ଅନ୍ଧକାର ନାଶ କରିଥାନ୍ତି

ODIA PAGE 249

ਭਗਤਿ ਵਛਲ ਪੁਰਖ ਪੂਰਨ ਮਨਹਿ ਚਿੰਦਿਆ ਪਾਈਐ ॥ହେ ମନ! ପୂର୍ଣ୍ଣ ପରମେଶ୍ଵର ଭକ୍ତବତ୍ସଳ ଅଟନ୍ତି, ତାହାଙ୍କ ଠାରୁ ମନୋବାଞ୍ଚିତ ମନୋକାମନା ପ୍ରାପ୍ତ ହୋଇଥାଏ। ਤਮ ਅੰਧ ਕੂਪ ਤੇ ਉਧਾਰੈ ਨਾਮੁ ਮੰਨਿ ਵਸਾਈਐ ॥ପ୍ରଭୁ ମନୁଷ୍ୟକୁ ଅନ୍ଧକୂପରୁ ବାହାର କରନ୍ତି, ତାହାଙ୍କ ନାମକୁ ନିଜ ହୃଦୟରେ ବସାଅ। ਸੁਰ ਸਿਧ ਗਣ ਗੰਧਰਬ ਮੁਨਿ ਜਨ ਗੁਣ ਅਨਿਕ ਭਗਤੀ ਗਾਇਆ ॥ହେ ପ୍ରଭୁ! ଦେବତା, ସିଦ୍ଧପୁରୁଷ, ଦେବଗଣ, ଗନ୍ଧର୍ବ ଏବଂ ଭକ୍ତ

ODIA PAGE 248

ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥ଗଉଡି ମହଲା 5 ॥ ਮੋਹਨ ਤੇਰੇ ਊਚੇ ਮੰਦਰ ਮਹਲ ਅਪਾਰਾ ॥ହେ ମୋର ମୋହନ! ତୋର ମନ୍ଦିର ବହୁତ ଉଚ୍ଚ ଅଟେ ଆଉ ତୋର ମହଲ ଅନନ୍ତ ଅଟେ। ਮੋਹਨ ਤੇਰੇ ਸੋਹਨਿ ਦੁਆਰ ਜੀਉ ਸੰਤ ਧਰਮ ਸਾਲਾ ॥ହେ ମୋହନ! ତୋର ଦ୍ଵାର ଅତି ସୁନ୍ଦର ଅଟେ, ତାହା ସାଧୁ ସନ୍ଥଙ୍କ ପାଇଁ ପୂଜା ସ୍ଥଳ ଅଟେ। ਧਰਮ ਸਾਲ ਅਪਾਰ ਦੈਆਰ ਠਾਕੁਰ ਸਦਾ ਕੀਰਤਨੁ

ODIA PAGE 247

ਮਾਇਆ ਬੰਧਨ ਟਿਕੈ ਨਾਹੀ ਖਿਨੁ ਖਿਨੁ ਦੁਖੁ ਸੰਤਾਏ ॥ମାୟାର ବନ୍ଧନରେ ବାନ୍ଧି ରହିଥିବା ମନ ସ୍ଥିର ରହେ ନାହିଁ, ପ୍ରତି କ୍ଷଣରେ ସେ ପୀଡା ପାଉଥାଏ। ਨਾਨਕ ਮਾਇਆ ਕਾ ਦੁਖੁ ਤਦੇ ਚੂਕੈ ਜਾ ਗੁਰ ਸਬਦੀ ਚਿਤੁ ਲਾਏ ॥੩॥ହେ ନାନକ! ସାଂସାରିକ ଭ୍ରମର ଦୁଃଖ ଦୂର ହୁଏ ଯେତେବେଳେ ଜଣେ ବ୍ୟକ୍ତି ଗୁରୁଙ୍କ ଶବ୍ଦ ସହିତ ନିଜ ମନକୁ ମିଶ୍ରଣ କରେ ॥3॥ ਮਨਮੁਖ ਮੁਗਧ ਗਾਵਾਰੁ ਪਿਰਾ ਜੀਉ

ODIA PAGE 246

ਇਸਤਰੀ ਪੁਰਖ ਕਾਮਿ ਵਿਆਪੇ ਜੀਉ ਰਾਮ ਨਾਮ ਕੀ ਬਿਧਿ ਨਹੀ ਜਾਣੀ ॥ପୁରୁଷ ଏବଂ ମହିଳା ଭୋଗ ଏବଂ ଭୋଗରେ ଫସି ରହିଛନ୍ତି ଏବଂ ରାମଙ୍କ ଉପାସନା କରିବାର ପଦ୍ଧତି ଜାଣନ୍ତି ନାହିଁ। ਮਾਤ ਪਿਤਾ ਸੁਤ ਭਾਈ ਖਰੇ ਪਿਆਰੇ ਜੀਉ ਡੂਬਿ ਮੁਏ ਬਿਨੁ ਪਾਣੀ ॥ମାତା, ପିତା, ପୁତ୍ର ଏବଂ ଭାଇ ସର୍ବପ୍ରିୟ ଅଟନ୍ତି ଆଉ ସେ ଜଳ ବିନା ହିଁ (ମୋହରେ) ବୁଡି ମରିଥାଏ। ਡੂਬਿ ਮੁਏ ਬਿਨੁ

ODIA PAGE 245

ਗੁਰ ਆਗੈ ਕਰਉ ਬਿਨੰਤੀ ਜੇ ਗੁਰ ਭਾਵੈ ਜਿਉ ਮਿਲੈ ਤਿਵੈ ਮਿਲਾਈਐ ॥ମୁଁ ଗୁରୁଙ୍କ ସମ୍ମୁଖରେ ବିନତି କରୁଅଛି ଯଦି ତାହାଙ୍କୁ ଭଲ ଲାଗେ, ଯେପରି ମଧ୍ୟ ସେ ମିଶାଇ ପାରିବେ, ମୋତେ ନିଜ ସାଥିରେ ମିଶାଇ ଦିଅ। ਆਪੇ ਮੇਲਿ ਲਏ ਸੁਖਦਾਤਾ ਆਪਿ ਮਿਲਿਆ ਘਰਿ ਆਏ ॥ସୁଖଦାତା ପ୍ରଭୁ ମୋତେ ନିଜ ସାଥିରେ ମିଶାଇଛନ୍ତି ଆଉ ସେ ସ୍ଵୟଂ ମୋର ହୃଦୟ ଘରକୁ ଆସି ମିଶାଇଛନ୍ତି। ਨਾਨਕ ਕਾਮਣਿ ਸਦਾ

ODIA PAGE 244

ਹਰਿ ਗੁਣ ਸਾਰੀ ਤਾ ਕੰਤ ਪਿਆਰੀ ਨਾਮੇ ਧਰੀ ਪਿਆਰੋ ॥ଯଦି ତୁ ପ୍ରଭୁଙ୍କ ଗୁଣକୁ ସ୍ମରଣ କରିବୁ, ତାହାହେଲେ ନିଜ ପତିର ପ୍ରିୟା ହୋଇଯିବୁ ଆଉ ତୋର ପ୍ରେମ ନାମ ସହିତ ହୋଇଯିବ। ਨਾਨਕ ਕਾਮਣਿ ਨਾਹ ਪਿਆਰੀ ਰਾਮ ਨਾਮੁ ਗਲਿ ਹਾਰੋ ॥੨॥ହେ ନାନକ! ଯେଉଁ ଜୀବାତ୍ମାର ଗଳାରେ ରାମଙ୍କ ନାମର ମାଲା ବିଦ୍ୟମାନ ଥାଏ, ସେ ନିଜ ପତି-ପ୍ରଭୁଙ୍କ ପ୍ରିୟତମା ଅଟେ ॥2॥ ਧਨ ਏਕਲੜੀ ਜੀਉ ਬਿਨੁ ਨਾਹ

ODIA PAGE 243

ਗਉੜੀ ਛੰਤ ਮਹਲਾ ੧ ॥ଗଉଡି ଛନ୍ତ ମହଲା 1 ॥ ਸੁਣਿ ਨਾਹ ਪ੍ਰਭੂ ਜੀਉ ਏਕਲੜੀ ਬਨ ਮਾਹੇ ॥ହେ ମୋର ପୂଜ୍ୟ ପରମେଶ୍ଵର! ଶୁଣ, ମୁଁ (ଜୀବାତ୍ମା) ଏହି ସଂସାରରେ ଏକା ରହିଛି। ਕਿਉ ਧੀਰੈਗੀ ਨਾਹ ਬਿਨਾ ਪ੍ਰਭ ਵੇਪਰਵਾਹੇ ॥ହେ ମୋର ବେଖାତିର ପ୍ରଭୁ! ତୋ’ ବିନା ମୁଁ କିପରି ଧୈର୍ଯ୍ୟ ଧରିପାରିବି? ਧਨ ਨਾਹ ਬਾਝਹੁ ਰਹਿ ਨ ਸਾਕੈ ਬਿਖਮ ਰੈਣਿ ਘਣੇਰੀਆ ॥ଜୀବ-ସ୍ତ୍ରୀ ନିଜ ପତି

ODIA PAGE 242

ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥ଗଉଡି ମହଲା 5 ॥ ਰੰਗ ਸੰਗਿ ਬਿਖਿਆ ਕੇ ਭੋਗਾ ਇਨ ਸੰਗਿ ਅੰਧ ਨ ਜਾਨੀ ॥੧॥ମନୁଷ୍ୟ ଦୁନିଆର ବିକାରରେ ଆନନ୍ଦ ଭୋଗ କରିବାରେ ବୁଡି ଯାଇଛି ତଥା ଜ୍ଞାନହିଁ ମନୁଷ୍ୟ ଏହି ଭୋଗର ସଙ୍ଗତିରେ ଫସି ଭଗବାନଙ୍କୁ ଜାଣେ ନାହିଁ ॥1॥ ਹਉ ਸੰਚਉ ਹਉ ਖਾਟਤਾ ਸਗਲੀ ਅਵਧ ਬਿਹਾਨੀ ॥ ਰਹਾਉ ॥ସେ କହେ ଯେ “ ମୁଁ ମାୟା ଏକତ୍ର କରୁଅଛି, ମୁଁ ମାୟା

ODIA PAGE 241

ਮੋਹਨ ਲਾਲ ਅਨੂਪ ਸਰਬ ਸਾਧਾਰੀਆ ॥ହେ ମନକୁ ମୁଗ୍ଧ କରୁଥିବା ଅନୁପ ପ୍ରଭୁ! ହେ ମୋହନ! ତୁ ସମସ୍ତ ଜୀବଙ୍କୁ ସାହାରା ଦେବା ବାଲା ଅଟୁ। ਗੁਰ ਨਿਵਿ ਨਿਵਿ ਲਾਗਉ ਪਾਇ ਦੇਹੁ ਦਿਖਾਰੀਆ ॥੩॥ମୁଁ ବିନମ୍ର ହୋଇ ଗୁରୁଙ୍କ ଚରଣ ସ୍ପର୍ଶ କରିଥାଏ, ହେ ମୋର ସଦଗୁରୁ! ମୋତେ ଈଶ୍ବରଙ୍କ ଦର୍ଶନ କରାଅ ॥3॥ ਮੈ ਕੀਏ ਮਿਤ੍ਰ ਅਨੇਕ ਇਕਸੁ ਬਲਿਹਾਰੀਆ ॥ମୁଁ ଅନେକ ମିତ୍ର ବନାଇଛି, କିନ୍ତୁ, ମୁଁ କେବଳ

error: Content is protected !!