Hindi Page 466

ਸੂਖਮ ਮੂਰਤਿ ਨਾਮੁ ਨਿਰੰਜਨ ਕਾਇਆ ਕਾ ਆਕਾਰੁ ॥सूखम मूरति नामु निरंजन काइआ का आकारु ॥अलक्ष्य प्रभु का रूप सूक्ष्म है, उसका नाम निरंजन है और यह दुनिया ही उसका शरीर है। ਸਤੀਆ ਮਨਿ ਸੰਤੋਖੁ ਉਪਜੈ ਦੇਣੈ ਕੈ ਵੀਚਾਰਿ ॥सतीआ मनि संतोखु उपजै देणै कै वीचारि ॥दानी के मन में संतोष उत्पन्न होता है और वह

Hindi Page 465

ਗਿਆਨੁ ਨ ਗਲੀਈ ਢੂਢੀਐ ਕਥਨਾ ਕਰੜਾ ਸਾਰੁ ॥गिआनु न गलीई ढूढीऐ कथना करड़ा सारु ॥ज्ञान की प्राप्ति केवल बातों से नहीं होती, इसका कथन करना लोहे की भाँति कठिन है। ਕਰਮਿ ਮਿਲੈ ਤਾ ਪਾਈਐ ਹੋਰ ਹਿਕਮਤਿ ਹੁਕਮੁ ਖੁਆਰੁ ॥੨॥करमि मिलै ता पाईऐ होर हिकमति हुकमु खुआरु ॥२॥यदि भगवान की मेहर हो जाए तो ही ज्ञान

Hindi Page 464

ਵਿਸਮਾਦੁ ਪਉਣੁ ਵਿਸਮਾਦੁ ਪਾਣੀ ॥विसमादु पउणु विसमादु पाणी ॥पवन और जल भी विस्मय का कारण है। ਵਿਸਮਾਦੁ ਅਗਨੀ ਖੇਡਹਿ ਵਿਡਾਣੀ ॥विसमादु अगनी खेडहि विडाणी ॥बड़ी हैरानी है कि अनेक प्रकार की अग्नियाँ अदभुत खेलें खेलती हैं। ਵਿਸਮਾਦੁ ਧਰਤੀ ਵਿਸਮਾਦੁ ਖਾਣੀ ॥विसमादु धरती विसमादु खाणी ॥धरती का वजूद भी हैरानी का विषय है और जीवों की

Hindi Page 463

ਮਹਲਾ ੨ ॥महला २ ॥महला २॥ ਜੇ ਸਉ ਚੰਦਾ ਉਗਵਹਿ ਸੂਰਜ ਚੜਹਿ ਹਜਾਰ ॥जे सउ चंदा उगवहि सूरज चड़हि हजार ॥यदि सौ चन्द्रमा उदित हो जाएँ और हजारों ही सूर्य का उजाला हो जाए तो भी ਏਤੇ ਚਾਨਣ ਹੋਦਿਆਂ ਗੁਰ ਬਿਨੁ ਘੋਰ ਅੰਧਾਰ ॥੨॥एते चानण होदिआं गुर बिनु घोर अंधार ॥२॥संसार में इतना प्रकाश होते

Hindi Page 462

ਜਨਮ ਮਰਣ ਅਨੇਕ ਬੀਤੇ ਪ੍ਰਿਅ ਸੰਗ ਬਿਨੁ ਕਛੁ ਨਹ ਗਤੇ ॥जनम मरण अनेक बीते प्रिअ संग बिनु कछु नह गते ॥मेरे अनेक जन्म-मरण बीत गए हैं परन्तु प्रिय के संग बिना गति नहीं होती। ਕੁਲ ਰੂਪ ਧੂਪ ਗਿਆਨਹੀਨੀ ਤੁਝ ਬਿਨਾ ਮੋਹਿ ਕਵਨ ਮਾਤ ॥कुल रूप धूप गिआनहीनी तुझ बिना मोहि कवन मात ॥मैं कुल, रूप,

Hindi Page 461

ਨਿਧਿ ਸਿਧਿ ਚਰਣ ਗਹੇ ਤਾ ਕੇਹਾ ਕਾੜਾ ॥ निधि सिधि चरण गहे ता केहा काड़ा ॥ यदि निधियों, सिद्धियों के स्वामी प्रभु के चरण पकड़ लिए हैं तो अब कैसी चिंता हो सकती है। When one is in the refuge of God, the Master of all treasures and miraculous powers, then he has no fear

Hindi Page 461

ਨਿਧਿ ਸਿਧਿ ਚਰਣ ਗਹੇ ਤਾ ਕੇਹਾ ਕਾੜਾ ॥निधि सिधि चरण गहे ता केहा काड़ा ॥यदि निधियों, सिद्धियों के स्वामी प्रभु के चरण पकड़ लिए हैं तो अब कैसी चिंता हो सकती है। ਸਭੁ ਕਿਛੁ ਵਸਿ ਜਿਸੈ ਸੋ ਪ੍ਰਭੂ ਅਸਾੜਾ ॥सभु किछु वसि जिसै सो प्रभू असाड़ा ॥जिसके वश में सब कुछ है वही मेरा प्रभु

Hindi Page 460

ਮਾਲੁ ਜੋਬਨੁ ਛੋਡਿ ਵੈਸੀ ਰਹਿਓ ਪੈਨਣੁ ਖਾਇਆ ॥मालु जोबनु छोडि वैसी रहिओ पैनणु खाइआ ॥धन-दौलत एवं यौवन को छोड़कर तुम चले जाओगे तथा तेरा खाना पहनना भी खत्म हो गया है। ਨਾਨਕ ਕਮਾਣਾ ਸੰਗਿ ਜੁਲਿਆ ਨਹ ਜਾਇ ਕਿਰਤੁ ਮਿਟਾਇਆ ॥੧॥नानक कमाणा संगि जुलिआ नह जाइ किरतु मिटाइआ ॥१॥नानक का कथन है कि तेरे कर्म तेरे

Hindi Page 459

ਚਰਣ ਕਮਲ ਸੰਗਿ ਪ੍ਰੀਤਿ ਕਲਮਲ ਪਾਪ ਟਰੇ ॥चरण कमल संगि प्रीति कलमल पाप टरे ॥प्रभु के चरण-कमल के साथ प्रेम करने से बुराइयाँ एवं पाप नष्ट हो चुके हैं। ਦੂਖ ਭੂਖ ਦਾਰਿਦ੍ਰ ਨਾਠੇ ਪ੍ਰਗਟੁ ਮਗੁ ਦਿਖਾਇਆ ॥दूख भूख दारिद्र नाठे प्रगटु मगु दिखाइआ ॥फिर दुःख, भूख एवं दारिद्रता भाग गए हैं और सन्मार्ग प्रत्यक्ष दिखाई

Hindi Page 458

ਅਪਰਾਧੀ ਮਤਿਹੀਨੁ ਨਿਰਗੁਨੁ ਅਨਾਥੁ ਨੀਚੁ ॥अपराधी मतिहीनु निरगुनु अनाथु नीचु ॥हे भगवान ! मैं अपराधी, बुद्धिहीन, गुणहीन, अनाथ तथा नीच हूँ। ਸਠ ਕਠੋਰੁ ਕੁਲਹੀਨੁ ਬਿਆਪਤ ਮੋਹ ਕੀਚੁ ॥सठ कठोरु कुलहीनु बिआपत मोह कीचु ॥हे ठाकुर ! मैं मूर्ख, कठोर, कुलहीन मोह के कीचड़ में फँसा हुआ हूँ। ਮਲ ਭਰਮ ਕਰਮ ਅਹੰ ਮਮਤਾ ਮਰਣੁ ਚੀਤਿ ਨ

error: Content is protected !!