Odia Page 780

ਮਿਟੇ ਅੰਧਾਰੇ ਤਜੇ ਬਿਕਾਰੇ ਠਾਕੁਰ ਸਿਉ ਮਨੁ ਮਾਨਾ ॥ମୋର ଅଜ୍ଞାନତା ରୂପୀ ଅନ୍ଧକାର ଦୂର ହୋଇ ଯାଇଛି ଏବଂ ମନ ବିକାର ତ୍ୟାଗ କରିଛି, ମୋର ମନ ଠାକୁରଙ୍କ ପାଖରେ ସନ୍ତୁଷ୍ଟ ହୋଇ ଯାଇଛି।   ਪ੍ਰਭ ਜੀ ਭਾਣੀ ਭਈ ਨਿਕਾਣੀ ਸਫਲ ਜਨਮੁ ਪਰਵਾਨਾ ॥ମୁଁ ପ୍ରଭୁଙ୍କୁ ଭଲ ଲାଗିଛି, ମୋର ଜନ୍ମ ସଫଳ ହୋଇ ଯାଇଛି ଏବଂ ପ୍ରଭୁଙ୍କୁ ସ୍ଵୀକୃତ ହୋଇ ଯାଇଛି।             ਭਈ ਅਮੋਲੀ ਭਾਰਾ ਤੋਲੀ

Odia Page 779

ਹੋਇ ਰੇਣ ਸਾਧੂ ਪ੍ਰਭ ਅਰਾਧੂ ਆਪਣੇ ਪ੍ਰਭ ਭਾਵਾ ॥ମୁଁ ସାଧୁଙ୍କ ଚରଣ-ଧୂଳି ବନି ପ୍ରଭୁଙ୍କ ଆରାଧନା କରିଥାଏ ଆଉ ଏହି ପ୍ରକାରେ ପ୍ରଭୁଙ୍କୁ ଭଲ ଲାଗିଥାଏ।    ਬਿਨਵੰਤਿ ਨਾਨਕ ਦਇਆ ਧਾਰਹੁ ਸਦਾ ਹਰਿ ਗੁਣ ਗਾਵਾ ॥੨॥ନାନକ ପ୍ରାର୍ଥନା କରନ୍ତି ଯେ ହେ ହରି! ମୋ’ ଉପରେ ଦୟା କର, ଯେପରି ଏମଏନ ସର୍ବଦା ତୋର ଗୁଣ ଗାନ କରି ପାରିବି।   ਗੁਰ ਮਿਲਿ ਸਾਗਰੁ ਤਰਿਆ ॥ହେ ଭାଇ!

Odia Page 778

ਹਰਿ ਅੰਮ੍ਰਿਤਿ ਭਰੇ ਭੰਡਾਰ ਸਭੁ ਕਿਛੁ ਹੈ ਘਰਿ ਤਿਸ ਕੈ ਬਲਿ ਰਾਮ ਜੀਉ ॥ହରିଙ୍କ ଭଣ୍ଡାର ନାମ ଅମୃତରେ ଭରି ରହିଛି ଆଉ ତାହାଙ୍କ ଘରେ ସବୁ କିଛି ଉପଲବ୍ଧ ଅଛି।  ਬਾਬੁਲੁ ਮੇਰਾ ਵਡ ਸਮਰਥਾ ਕਰਣ ਕਾਰਣ ਪ੍ਰਭੁ ਹਾਰਾ ॥ମୋର ପିତା-ପ୍ରଭୁ ସର୍ବଶକ୍ତିମାନ ଅଟନ୍ତି, ସବୁଙ୍କ ରଚୟିତା ଅଟନ୍ତି।            ਜਿਸੁ ਸਿਮਰਤ ਦੁਖੁ ਕੋਈ ਨ ਲਾਗੈ ਭਉਜਲੁ ਪਾਰਿ ਉਤਾਰਾ ॥ଯାହାଙ୍କ ନାମ ସ୍ମରଣ କରିବା

Odia Page 777

ਮੇਰੈ ਮਨਿ ਤਨਿ ਲੋਚਾ ਗੁਰਮੁਖੇ ਰਾਮ ਰਾਜਿਆ ਹਰਿ ਸਰਧਾ ਸੇਜ ਵਿਛਾਈ ॥ମୋର ମନ ଓ ତନରେ ତୋର ଲାଳସା ହିଁ ଅଛି, ହେ ହରି! ମୁଁ ତୋର ମିଳନ ପାଇଁ ନିଜ ହୃଦୟର ଶେଜ ବିଛାଇ ରଖିଛି।    ਜਨ ਨਾਨਕ ਹਰਿ ਪ੍ਰਭ ਭਾਣੀਆ ਰਾਮ ਰਾਜਿਆ ਮਿਲਿਆ ਸਹਜਿ ਸੁਭਾਈ ॥੩॥ନାନକ କହନ୍ତି ଯେ ଯେତେବେଳେ ଜୀବ-ସ୍ତ୍ରୀ ପ୍ରଭୁଙ୍କୁ ଭଲ ଲାଗିଛି, ସେ ସ୍ଵାଭାବିକ ସ୍ବଭାବରେ ମିଶି ଯାଇଛି॥3॥          

Odia Page 776

ਪੂਰਾ ਪੁਰਖੁ ਪਾਇਆ ਵਡਭਾਗੀ ਸਚਿ ਨਾਮਿ ਲਿਵ ਲਾਵੈ ॥ଭାଗ୍ୟଶାଳୀ ଜୀବ ପୂର୍ଣ୍ଣ ପରମାତ୍ମାଙ୍କୁ ପ୍ରାପ୍ତ କରିଥାଏ ଆଉ ସେ ସତ୍ୟନାମରେ ହିଁ ବୃତ୍ତି ଲଗାଇ ରଖିଥାଏ।             ਮਤਿ ਪਰਗਾਸੁ ਭਈ ਮਨੁ ਮਾਨਿਆ ਰਾਮ ਨਾਮਿ ਵਡਿਆਈ ॥ତାହାର ବୁଦ୍ଧିରେ ଜ୍ଞାନର ପ୍ରକାଶ ହୋଇଯାଏ ଆଉ ରାମନାମର ବଡିମା ଦ୍ଵାରା ତାହାର ମନ ପ୍ରସନ୍ନ ହୋଇଯାଏ।         ਨਾਨਕ ਪ੍ਰਭੁ ਪਾਇਆ ਸਬਦਿ ਮਿਲਾਇਆ ਜੋਤੀ ਜੋਤਿ ਮਿਲਾਈ ॥੪॥੧॥੪॥ହେ ନାନକ! ତାହାକୁ

Odia Page 775

ਹਰਿ ਮੰਗਲ ਰਸਿ ਰਸਨ ਰਸਾਏ ਨਾਨਕ ਨਾਮੁ ਪ੍ਰਗਾਸਾ ॥੨॥ମୁଁ ହରିଙ୍କ ମଙ୍ଗଳ ଗାନ କରିଛି, ଜିହ୍ଵା ଦ୍ଵାରା ତାହାଙ୍କ ଗୁଣର ରସ ପ୍ରାପ୍ତ କରିଛି, ହେ ନାନକ! ବର୍ତ୍ତମାନ ମନରେ ନାମର ପ୍ରକାଶ ହୋଇ ଯାଇଛି॥2॥  ਅੰਤਰਿ ਰਤਨੁ ਬੀਚਾਰੇ ॥ ਗੁਰਮੁਖਿ ਨਾਮੁ ਪਿਆਰੇ ॥ଜୀବ ନିଜ ଅନ୍ତଃ ମନରେ ବିଦ୍ୟମାନ ନାମ ରୂପୀ ରତନର ଚିନ୍ତନ କରିଥାଏ, ସଦଗୁରୁଙ୍କୁ ପରମାତ୍ମାଙ୍କ ନାମ ବଡ ପ୍ରିୟ ଲାଗିଥାଏ।        ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਪਿਆਰੇ

Odia Page 774

ਜਨੁ ਕਹੈ ਨਾਨਕੁ ਲਾਵ ਪਹਿਲੀ ਆਰੰਭੁ ਕਾਜੁ ਰਚਾਇਆ ॥੧॥ନାନକ କହନ୍ତି ଯେ ପ୍ରଥମ କର୍ମ ଦ୍ଵାରା ବିବାହର ଆରମ୍ଭ କାର୍ଯ୍ୟ ରଚିଛନ୍ତି॥1॥     ਹਰਿ ਦੂਜੜੀ ਲਾਵ ਸਤਿਗੁਰੁ ਪੁਰਖੁ ਮਿਲਾਇਆ ਬਲਿ ਰਾਮ ਜੀਉ ॥ମୁଁ ରାମଙ୍କ ପ୍ରତି ସମର୍ପିତ ଅଟେ, ଯେତେବେଳେ ହରିଙ୍କ ବିବାହର କାର୍ଯ୍ୟ ହୋଇଛି, ଜୀବ-ସ୍ତ୍ରୀକୁ ସଦଗୁରୁ ମିଳିଛନ୍ତି।         ਨਿਰਭਉ ਭੈ ਮਨੁ ਹੋਇ ਹਉਮੈ ਮੈਲੁ ਗਵਾਇਆ ਬਲਿ ਰਾਮ ਜੀਉ ॥ଜୀବ-ସ୍ତ୍ରୀର ମନ ପ୍ରଭୁଙ୍କ

Odia Page 773

ਰਾਗੁ ਸੂਹੀ ਮਹਲਾ ੪ ਛੰਤ ਘਰੁ ੧ରାଗ ସୁହୀ ମହଲା 4 ଛନ୍ତ ଘର 1   ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥ଇଶ୍ଵର ଏକ ଅଟନ୍ତି, ଯାହାଙ୍କୁ ସଦଗୁରୁଙ୍କ କୃପାରୁ ପ୍ରାପ୍ତ କରାଯାଇ ପାରେ।       ਸਤਿਗੁਰੁ ਪੁਰਖੁ ਮਿਲਾਇ ਅਵਗਣ ਵਿਕਣਾ ਗੁਣ ਰਵਾ ਬਲਿ ਰਾਮ ਜੀਉ ॥ହେ ରାମ! ମୁଁ ତୋ’ ପ୍ରତି ସମର୍ପିତ ଅଟେ, ମୋତେ ମହାପୁରୁଷ ସଦଗୁରୁଙ୍କ ସହିତ ମିଳନ କରାଇ ଦିଅ, ଯେପରି ମୁଁ ଅବଗୁଣ ସମାପ୍ତ

Odia Page 772

ਨਾਨਕ ਰੰਗਿ ਰਵੈ ਰੰਗਿ ਰਾਤੀ ਜਿਨਿ ਹਰਿ ਸੇਤੀ ਚਿਤੁ ਲਾਇਆ ॥੩॥ହେ ନାନକ! ଯେଉଁ ଜୀବ-ସ୍ତ୍ରୀ ନିଜ ଚିତ୍ତ ପରମାତ୍ମାଙ୍କ ଠାରେ ଲଗାଇଥାଏ, ସେ ତାହାର ରଙ୍ଗରେ ରତ ହୋଇ ରମଣ କରିଥାଏ॥3॥       ਕਾਮਣਿ ਮਨਿ ਸੋਹਿਲੜਾ ਸਾਜਨ ਮਿਲੇ ਪਿਆਰੇ ਰਾਮ ॥ହେ ଭାଇ! ଯେତେବେଳେ ପ୍ରିୟ ବାନ୍ଧି ମିଳିଛନ୍ତି, ଜୀବ-ସ୍ତ୍ରୀ ମନରେ ବଡ ସୁଖ ଉତ୍ପନ୍ନ ହୋଇଥାଏ।        ਗੁਰਮਤੀ ਮਨੁ ਨਿਰਮਲੁ ਹੋਆ ਹਰਿ ਰਾਖਿਆ ਉਰਿ ਧਾਰੇ

Odia Page 771

ਤੇਰੇ ਗੁਣ ਗਾਵਹਿ ਸਹਜਿ ਸਮਾਵਹਿ ਸਬਦੇ ਮੇਲਿ ਮਿਲਾਏ ॥ହେ ହରି! ଯେଉଁ ଜୀବ ତୋର ଗୁଣ ଗାନ କରିଥାଏ, ସେ ସ୍ଵାଭାବିକ ଭାବରେ ରହିଥାଏ ଆଉ ଶବ୍ଦ-ଗୁରୁ ଦ୍ଵାରା ତାହାକୁ ତୁ ସାଥିରେ ମିଳନ କରାଉ।    ਨਾਨਕ ਸਫਲ ਜਨਮੁ ਤਿਨ ਕੇਰਾ ਜਿ ਸਤਿਗੁਰਿ ਹਰਿ ਮਾਰਗਿ ਪਾਏ ॥੨॥ହେ ନାନକ! ତାହାର ଜୀବନ ସଫଳ ହୋଇଯାଏ, ଯାହାଙ୍କୁ ସଦଗୁରୁ ହରିଙ୍କ ମାର୍ଗରେ ଲଗାଇ ଦିଅନ୍ତି॥2॥  ਸੰਤਸੰਗਤਿ ਸਿਉ ਮੇਲੁ ਭਇਆ

error: Content is protected !!