Swahili Page 737

ਜਿਸ ਨੋ ਲਾਇ ਲਏ ਸੋ ਲਾਗੈ ॥ jis no laa-ay la-ay so laagai. (O’ brother), only the one whom God attunes to His Name, is attuned to Him. (Ee ndugu), ni yule tu ambaye Mungu anamakinisha kwa Jina Lake, anamakinikia Mungu, ਗਿਆਨ ਰਤਨੁ ਅੰਤਰਿ ਤਿਸੁ ਜਾਗੈ ॥ gi-aan ratan antar tis jaagai. The jewel-like spiritual

Swahili Page 736

ਗੁਰ ਪਰਸਾਦੀ ਕੋ ਵਿਰਲਾ ਛੂਟੈ ਤਿਸੁ ਜਨ ਕਉ ਹਉ ਬਲਿਹਾਰੀ ॥੩॥ gur parsaadee ko virlaa chhootai tis jan ka-o ha-o balihaaree. ||3|| Through the Guru’s grace, only a rare person is saved (from the malady of ego); I am always dedicated to such a human being. ||3|| Kwa neema ya Guru, mtu nadra peke yake

Swahili Page 735

ਸੂਹੀ ਮਹਲਾ ੪ ਘਰੁ ੭ soohee mehlaa 4 ghar 7 Raag Soohee, Fourth Guru, Seventh Beat: Raag Soohee, Guru wa Nne, Mpigo wa Saba: ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥ ik-onkaar satgur parsaad. One eternal God, realized by the grace of the True Guru. Mungu Mmoja wa milele, anayegunduliwa kwa neema ya Guru wa kweli. ਤੇਰੇ ਕਵਨ

Swahili Page 734

ਗੁਰ ਕਿਰਪਾ ਤੇ ਹਰਿ ਮਨਿ ਵਸੈ ਹੋਰਤੁ ਬਿਧਿ ਲਇਆ ਨ ਜਾਈ ॥੧॥ gur kirpaa tay har man vasai horat biDh la-i-aa na jaa-ee. ||1|| It is only through the Guru’s grace that God manifests in one’s mind; He cannot be realized by any other effort. ||1|| Ni kwa neema ya Guru pekee ambapo Mungu anadhihirika

Swahili Page 733

ਜੇ ਸਉ ਲੋਚੈ ਰੰਗੁ ਨ ਹੋਵੈ ਕੋਇ ॥੩॥ jay sa-o lochai rang na hovai ko-ay. ||3|| Even if a self-willed person wishes hundarads of time, he cannot receive God’s love. ||3|| Hata iwapo mtu mwenye hiari binafsi atamani mara mia moja, yeye hawezi kupokea upendo wa Mungu. ਨਦਰਿ ਕਰੇ ਤਾ ਸਤਿਗੁਰੁ ਪਾਵੈ ॥ ਨਾਨਕ ਹਰਿ

Swahili Page 732

ਮੇਰੇ ਮਨ ਹਰਿ ਰਾਮ ਨਾਮਿ ਕਰਿ ਰੰਙੁ ॥ mayray man har raam naam kar rany. O’ my mind, enshrine love for the Name of God. Ee akili yangu, thamini upendo wa Jina la Mungu. ਗੁਰਿ ਤੁਠੈ ਹਰਿ ਉਪਦੇਸਿਆ ਹਰਿ ਭੇਟਿਆ ਰਾਉ ਨਿਸੰਙੁ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ gur tuthai har updaysi-aa har bhayti-aa raa-o nisany. ||1|| rahaa-o.

Swahili Page 731

ਮੇਰੇ ਲਾਲ ਜੀਉ ਤੇਰਾ ਅੰਤੁ ਨ ਜਾਣਾ ॥ mayray laal jee-o tayraa ant na jaanaa. O’ my beloved God, I can’t know the limits of Your virtues. Ee Mungu wangu mpendwa, siwezi kujua vikomo vya fadhila zako. ਤੂੰ ਜਲਿ ਥਲਿ ਮਹੀਅਲਿ ਭਰਿਪੁਰਿ ਲੀਣਾ ਤੂੰ ਆਪੇ ਸਰਬ ਸਮਾਣਾ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ toon jal thal mahee-al bharipur

Swahili Page 730

ਸੂਹੀ ਮਹਲਾ ੧ ॥ soohee mehlaa 1. Raag Soohee, First Guru: Raag Soohee, Guru wa Kwanza: ਭਾਂਡਾ ਹਛਾ ਸੋਇ ਜੋ ਤਿਸੁ ਭਾਵਸੀ ॥ bhaaNdaa hachhaa so-ay jo tis bhaavsee. Only the heart that is pleasing to God is truly pure. Ni moyo tu ambao unapendeza Mungu ambao kwa kweli ni safi. ਭਾਂਡਾ ਅਤਿ ਮਲੀਣੁ ਧੋਤਾ

Swahili Page 729

ਸੂਹੀ ਮਹਲਾ ੧ ਘਰੁ ੬ soohee mehlaa 1 ghar 6 Raag Soohee, First Guru, Sixth Beat: Raag Soohee, Guru wa Kwanza, Mpigo wa Sita: ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥ ik-oNkaar satgur parsaad. One eternal God, realized by the grace of the True Guru. Mungu Mmoja wa milele, anayegunduliwa kwa neema ya Guru wa Kweli. ਉਜਲੁ ਕੈਹਾ

Swahili Page 728

ਲੋਕਨ ਕੀ ਚਤੁਰਾਈ ਉਪਮਾ ਤੇ ਬੈਸੰਤਰਿ ਜਾਰਿ ॥ lokan kee chaturaa-ee upmaa tay baisantar jaar. I have completely forgotten all the worldly cleverness and worldly glory, as if I have burnt these in the fire. Nimesahau kabisa ujanja wangu wote wa kidunia na utukufu wa kidunia, kana kwamba nimeteketeza hizo katika moto. ਕੋਈ ਭਲਾ ਕਹਉ

error: Content is protected !!