GERMAN PAGE 491
ਇਹੁ ਕਾਰਣੁ ਕਰਤਾ ਕਰੇ ਜੋਤੀ ਜੋਤਿ ਸਮਾਇ ॥੪॥੩॥੫॥Der Herr selbst tut alles, dann vereint man sich mit dem göttlichen Licht. [4-3-5] ਗੂਜਰੀ ਮਹਲਾ ੩ ॥Gudjri M. 3 ਰਾਮ ਰਾਮ ਸਭੁ ਕੋ ਕਹੈ ਕਹਿਐ ਰਾਮੁ ਨ ਹੋਇ ॥Die Leute verlesen den Namen des Herrn. Aber nutzlos ist das bloßes Verlesen seines Namens ਗੁਰ ਪਰਸਾਦੀ ਰਾਮੁ ਮਨਿ
