GUJARATI PAGE 990

ਪਾਪ ਪਥਰ ਤਰਣੁ ਨ ਜਾਈ ॥હે ભાઈ! પાપ રૂપી પથ્થરોથી ભરેલી નાવડી દ્વારા સંસાર સમુદ્રથી પાર થઈ શકાતું નથી ਭਉ ਬੇੜਾ ਜੀਉ ਚੜਾਊ ॥શ્રદ્ધા-ભક્તિ રૂપી નાવડીથી જ સંસાર સમુદ્રથી પાર થવાય છે ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਦੇਵੈ ਕਾਹੂ ॥੪॥੨॥હે નાનક! આ શ્રદ્ધા-ભક્તિ રૂપી નાવડી પરમાત્મા કોઈ દુર્લભને જ આપે છે  ॥૪॥૨॥ ਮਾਰੂ ਮਹਲਾ ੧ ਘਰੁ ੧ ॥મારુ

GUJARATI PAGE 989

ਰਾਗੁ ਮਾਰੂ ਮਹਲਾ ੧ ਘਰੁ ੧ ਚਉਪਦੇરાગ મારુ મહેલ ૧ ઘર ૧ ચારપદ ੴ ਸਤਿ ਨਾਮੁ ਕਰਤਾ ਪੁਰਖੁ ਨਿਰਭਉ ਨਿਰਵੈਰੁ ਅਕਾਲ ਮੂਰਤਿ ਅਜੂਨੀ ਸੈਭੰ ਗੁਰਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥એક શાશ્વત પરમાત્મા છે જે બધી જગ્યાએ વ્યાપ્ત છે ભય રહિત છે વેર હિત છે જેનું સ્વરૂપ કાળથી પરે છે, જે યોનિઓમાં નથી ભટકતો જેનો પ્રકાશ તેની મેળાએ છે અને

GUJARATI PAGE 988

ਆਲ ਜਾਲ ਬਿਕਾਰ ਤਜਿ ਸਭਿ ਹਰਿ ਗੁਨਾ ਨਿਤਿ ਗਾਉ ॥વ્યર્થના જંજાળ તેમજ વિકારોને ત્યજીને દરરોજ પ્રભુનું ગુણગાન કરો ਕਰ ਜੋੜਿ ਨਾਨਕੁ ਦਾਨੁ ਮਾਂਗੈ ਦੇਹੁ ਅਪਨਾ ਨਾਉ ॥੨॥੧॥੬॥નાનક બંને હાથ જોડીને પરમાત્માથી જ દાન માંગે છે કે મને પોતાનું નામ આપો    ॥૨॥૧॥૬॥ ਮਾਲੀ ਗਉੜਾ ਮਹਲਾ ੫ ॥માલી ગૌરા મહેલ ૫॥ ਪ੍ਰਭ ਸਮਰਥ ਦੇਵ ਅਪਾਰ ॥હે

GUJARATI PAGE 987

ਬੂਝਤ ਦੀਪਕ ਮਿਲਤ ਤਿਲਤ ॥ઓલવાય રહેલા દીવાને તેલ મળી જાય છે ਜਲਤ ਅਗਨੀ ਮਿਲਤ ਨੀਰ ॥જેમ અગ્નિમાં સળગી રહેલા મનુષ્યને પાણી મળી જાય છે ਜੈਸੇ ਬਾਰਿਕ ਮੁਖਹਿ ਖੀਰ ॥੧॥જેમ રોતા બાળકના મુખમાં દૂધ પ્રાપ્ત થઈ જાય છે ॥૧॥ ਜੈਸੇ ਰਣ ਮਹਿ ਸਖਾ ਭ੍ਰਾਤ ॥જેમ યુદ્ધમાં ભાઈ સહાયક હોય છે ਜੈਸੇ ਭੂਖੇ ਭੋਜਨ ਮਾਤ ॥જેમ ભોજન

GUJARATI PAGE 986

ਮੇਰੇ ਮਨ ਹਰਿ ਭਜੁ ਸਭ ਕਿਲਬਿਖ ਕਾਟ ॥હે મન! પ્રભુનું ભજન આખા પાપ-દોષથી છુટકારો આપવાવાળું છે ਹਰਿ ਹਰਿ ਉਰ ਧਾਰਿਓ ਗੁਰਿ ਪੂਰੈ ਮੇਰਾ ਸੀਸੁ ਕੀਜੈ ਗੁਰ ਵਾਟ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥સંપૂર્ણ ગુરુએ તો હૃદયમાં જ પ્રભુને સ્થિત કરી દીધા છે તેથી હું પોતાનું માથું સંપૂર્ણ ગુરુના માર્ગમાં અર્પણ કરવા ઈચ્છું છું  ॥૧॥વિરામ॥ ਮੇਰੇ ਹਰਿ ਪ੍ਰਭ ਕੀ

GUJARATI PAGE 985

ਮਾਲੀ ਗਉੜਾ ਮਹਲਾ ੪ ॥માલી ગૌરા મહેલ ૪॥ ਸਭਿ ਸਿਧ ਸਾਧਿਕ ਮੁਨਿ ਜਨਾ ਮਨਿ ਭਾਵਨੀ ਹਰਿ ਧਿਆਇਓ ॥બધા સિદ્ધ, સાધકો તેમજ મુનિજનોએ મનમાં શ્રદ્ધાપૂર્વક પરમાત્માનું જ ધ્યાન કર્યું છે ਅਪਰੰਪਰੋ ਪਾਰਬ੍ਰਹਮੁ ਸੁਆਮੀ ਹਰਿ ਅਲਖੁ ਗੁਰੂ ਲਖਾਇਓ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥તે અપરંપાર, પરબ્રહ્મ અદૃષ્ટ હરિને ગુરુએ જ દેખાડ્યો છે ॥૧॥વિરામ॥ ਹਮ ਨੀਚ ਮਧਿਮ ਕਰਮ ਕੀਏ ਨਹੀ ਚੇਤਿਓ

GUJARATI PAGE 984

ਰਾਗੁ ਮਾਲੀ ਗਉੜਾ ਮਹਲਾ ੪રાગ માલી ગૌરા મહેલ ૪॥ ੴ ਸਤਿ ਨਾਮੁ ਕਰਤਾ ਪੁਰਖੁ ਨਿਰਭਉ ਨਿਰਵੈਰੁ ਅਕਾਲ ਮੂਰਤਿ ਅਜੂਨੀ ਸੈਭੰ ਗੁਰਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥એક શાશ્વત પરમાત્મા છે જે બધી જગ્યાએ વ્યાપ્ત છે ભય રહિત છે વેર હિત છે જેનું સ્વરૂપ કાળથી પરે છે, જે યોનિઓમાં નથી ભટકતો જેનો પ્રકાશ તેની મેળાએ છે અને જે સદગુરૂની કૃપાથી મળે

GUJARATI PAGE 983

ਮੇਰੇ ਸਤਿਗੁਰ ਕੇ ਮਨਿ ਬਚਨ ਨ ਭਾਏ ਸਭ ਫੋਕਟ ਚਾਰ ਸੀਗਾਰੇ ॥੩॥જો મારા સદ્દગુરુના મનને તેની વાત યોગ્ય લગતી નથી તો તેના માટે બધા શૃંગાર વ્યર્થ છે  ॥૩॥ ਮਟਕਿ ਮਟਕਿ ਚਲੁ ਸਖੀ ਸਹੇਲੀ ਮੇਰੇ ਠਾਕੁਰ ਕੇ ਗੁਨ ਸਾਰੇ ॥હે સખી-સહેલી! મટકી-મટકીને પ્રેમપૂર્વક ચાલો મારા ઠાકુરજીના ગુણોનું સ્મરણ કરો ਗੁਰਮੁਖਿ ਸੇਵਾ ਮੇਰੇ ਪ੍ਰਭ ਭਾਈ ਮੈ ਸਤਿਗੁਰ

GUJARATI PAGE 982

ਲਗਿ ਲਗਿ ਪ੍ਰੀਤਿ ਬਹੁ ਪ੍ਰੀਤਿ ਲਗਾਈ ਲਗਿ ਸਾਧੂ ਸੰਗਿ ਸਵਾਰੇ ॥તે જીવોએ સાધુ સાથે લાગીને પોતાનું જીવન સંસાર સંભાળી લીધું છે જેમણે વારંવાર તેના ચરણોમાં લાગીને સત્યથી ખુબ પ્રીતિ લગાડી છે ਗੁਰ ਕੇ ਬਚਨ ਸਤਿ ਸਤਿ ਕਰਿ ਮਾਨੇ ਮੇਰੇ ਠਾਕੁਰ ਬਹੁਤੁ ਪਿਆਰੇ ॥੬॥જેમને ગુરુના વચન પર આસ્થા રાખીને તેને સત્ય માન્યું છે મારા ઠાકુરજીને આવા

GUJARATI PAGE 981

ਨਾਨਕ ਦਾਸਨਿ ਦਾਸੁ ਕਹਤੁ ਹੈ ਹਮ ਦਾਸਨ ਕੇ ਪਨਿਹਾਰੇ ॥੮॥੧॥હે નાનક! હું પ્રભુના દાસોનો દાસ આ સત્ય કહું છું કે હું દાસોનો પાણી ભરવાવાળો છું ॥૧॥ ਨਟ ਮਹਲਾ ੪ ॥નટ મહેલ ૪॥ ਰਾਮ ਹਮ ਪਾਥਰ ਨਿਰਗੁਨੀਆਰੇ ॥હે રામ! અમે ગુણવિહીન માત્ર પથ્થર જ છીએ ਕ੍ਰਿਪਾ ਕ੍ਰਿਪਾ ਕਰਿ ਗੁਰੂ ਮਿਲਾਏ ਹਮ ਪਾਹਨ ਸਬਦਿ ਗੁਰ ਤਾਰੇ ॥੧॥

error: Content is protected !!