Japanese Page 13

ਨਾਨਕ ਕਰਤੇ ਕੇ ਕੇਤੇ ਵੇਸ ॥੨॥੨॥だから、オ・ナナク!ドーマンのすべての上記の形態は、唯一のが表示されます2.2 ਰਾਗੁ ਧਨਾਸਰੀ ਮਹਲਾ ੧ ॥ラグー ダナサリ マハーラ 1 ਗਗਨ ਮੈ ਥਾਲੁ ਰਵਿ ਚੰਦੁ ਦੀਪਕ ਬਨੇ ਤਾਰਿਕਾ ਮੰਡਲ ਜਨਕ ਮੋਤੀ ॥太陽と月は、全体のガガンのようなプレート、タールの真珠などの星のグループで作られています ਧੂਪੁ ਮਲਆਨਲੋ ਪਵਣੁ ਚਵਰੋ ਕਰੇ ਸਗਲ ਬਨਰਾਇ ਫੂਲੰਤ ਜੋਤੀ ॥੧॥マレー山の側から来るサンダルウッドの香りは香のようなもので、空気がブンブン、花のように咲くすべての植生は、炎の形でアカルマンのアーティに捧げられています。1 ਕੈਸੀ ਆਰਤੀ ਹੋਇ ॥自然界であなたに何が起こっている超自然的なアーティ ਭਵ ਖੰਡਨਾ ਤੇਰੀ ਆਰਤੀ ॥創造、誕生と死の生き物を破壊する主よ ਅਨਹਤਾ ਸਬਦ ਵਾਜੰਤ ਭੇਰੀ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥vedに聞こえる1つのラサが鳴っている可能性があります。1.滞在 ਸਹਸ ਤਵ ਨੈਨ

Japanese Page 12

ਤੂ ਆਪੇ ਕਰਤਾ ਤੇਰਾ ਕੀਆ ਸਭੁ ਹੋਇ ॥あなたは自分で創造主であり、あなたの命令によってすべてが起こります ਤੁਧੁ ਬਿਨੁ ਦੂਜਾ ਅਵਰੁ ਨ ਕੋਇ ॥あなた以外に誰もいない ਤੂ ਕਰਿ ਕਰਿ ਵੇਖਹਿ ਜਾਣਹਿ ਸੋਇ ॥あなたは生き物の賞賛を創造し、見て、それらについてのすべてを知っています ਜਨ ਨਾਨਕ ਗੁਰਮੁਖਿ ਪਰਗਟੁ ਹੋਇ ॥੪॥੨॥ああ、ナナック!この区別は、教祖に向いている人の中で照らされています。4.2 ਆਸਾ ਮਹਲਾ ੧ ॥アサ・マハラ 1 ਤਿਤੁ ਸਰਵਰੜੈ ਭਈਲੇ ਨਿਵਾਸਾ ਪਾਣੀ ਪਾਵਕੁ ਤਿਨਹਿ ਕੀਆ ॥ああ、心!あなたは、言葉タッチジュース臭いの味が水とのどが渇いている世界の海に住んでいました ਪੰਕਜੁ ਮੋਹ ਪਗੁ ਨਹੀ ਚਾਲੈ ਹਮ ਦੇਖਾ ਤਹ ਡੂਬੀਅਲੇ ॥੧॥そこに、夢中のスラッシュに閉じ込められ、あなたの知恵は神の献身に向かって歩くことができないだろう、その海で私たちは喜んで存在(心の人)が溺れているのを見てきました。1 ਮਨ ਏਕੁ ਨ

Japanese Page 11

ਤੂੰ ਘਟ ਘਟ ਅੰਤਰਿ ਸਰਬ ਨਿਰੰਤਰਿ ਜੀ ਹਰਿ ਏਕੋ ਪੁਰਖੁ ਸਮਾਣਾ ॥ユビキタスニランカルは、すべての存在の心の中で不可解です ਇਕਿ ਦਾਤੇ ਇਕਿ ਭੇਖਾਰੀ ਜੀ ਸਭਿ ਤੇਰੇ ਚੋਜ ਵਿਡਾਣਾ ॥贈り物になった人が世界にいらっせ、誰かが僧侶の形をとっている、おお神よ!それはあなたにすべての素晴らしい賛辞です ਤੂੰ ਆਪੇ ਦਾਤਾ ਆਪੇ ਭੁਗਤਾ ਜੀ ਹਉ ਤੁਧੁ ਬਿਨੁ ਅਵਰੁ ਨ ਜਾਣਾ ॥あなたはあなた自身と贈り物自身であり、あなたなしであなたは他の誰も知らない ਤੂੰ ਪਾਰਬ੍ਰਹਮੁ ਬੇਅੰਤੁ ਬੇਅੰਤੁ ਜੀ ਤੇਰੇ ਕਿਆ ਗੁਣ ਆਖਿ ਵਖਾਣਾ ॥あなたはパラブラフマです、あなたはすべての3つの領域で終わりがない、どのように私は口からあなたの資質を話すことができますか ਜੋ ਸੇਵਹਿ ਜੋ ਸੇਵਹਿ ਤੁਧੁ ਜੀ ਜਨੁ ਨਾਨਕੁ ਤਿਨ

Japanese Page 10

ਜਿਨਿ ਦਿਨੁ ਕਰਿ ਕੈ ਕੀਤੀ ਰਾਤਿ ॥誰が一日を作ったのに、夜 ਖਸਮੁ ਵਿਸਾਰਹਿ ਤੇ ਕਮਜਾਤਿ ॥神を忘れる者は低い ਨਾਨਕ ਨਾਵੈ ਬਾਝੁ ਸਨਾਤਿ ॥੪॥੩॥グル・ナナク・ジは、神シムランの名前がなければ、人間は狭いカーストに属していると言います。4.3 ਰਾਗੁ ਗੂਜਰੀ ਮਹਲਾ ੪ ॥ラグー グジャリ マヤラ 4 ਹਰਿ ਕੇ ਜਨ ਸਤਿਗੁਰ ਸਤਪੁਰਖਾ ਬਿਨਉ ਕਰਉ ਗੁਰ ਪਾਸਿ ॥おお、神の形、サティグル、サティプーラッシュジ!それはあなたへの私の要求です ਹਮ ਕੀਰੇ ਕਿਰਮ ਸਤਿਗੁਰ ਸਰਣਾਈ ਕਰਿ ਦਇਆ ਨਾਮੁ ਪਰਗਾਸਿ ॥੧॥私は非常に微妙なワームのような生き物ですので、Oサツグルジ!私はあなたの避難所に存在している、私の心の中で主の名前を光らせてください。1 ਮੇਰੇ ਮੀਤ ਗੁਰਦੇਵ ਮੋ ਕਉ ਰਾਮ ਨਾਮੁ ਪਰਗਾਸਿ ॥ああ、私の友人、グルデフ!ラムの名前の光をください ਗੁਰਮਤਿ

Japanese Page 9

ਗਾਵਨਿ ਤੁਧਨੋ ਜਤੀ ਸਤੀ ਸੰਤੋਖੀ ਗਾਵਨਿ ਤੁਧਨੋ ਵੀਰ ਕਰਾਰੇ ॥あなたはまた、イエティ、真実と満足の人によって賞賛されており、騎士はまた、あなたの資質を賞賛しています ਗਾਵਨਿ ਤੁਧਨੋ ਪੰਡਿਤ ਪੜਨਿ ਰਖੀਸੁਰ ਜੁਗੁ ਜੁਗੁ ਵੇਦਾ ਨਾਲੇ ॥年齢と年齢のためのベダディヤナによる学者や賢者や賢者などは、あなたの名声を言う ਗਾਵਨਿ ਤੁਧਨੋ ਮੋਹਣੀਆ ਮਨੁ ਮੋਹਨਿ ਸੁਰਗੁ ਮਛੁ ਪਇਆਲੇ ॥心に魅了される女性たちは、天国、死、そして世界の奥行きであなたを賞賛しています ਗਾਵਨਿ ਤੁਧਨੋ ਰਤਨ ਉਪਾਏ ਤੇਰੇ ਅਠਸਠਿ ਤੀਰਥ ਨਾਲੇ ॥あなたが作った14の宝石と世界の68の神社もあなたを賞賛しています ਗਾਵਨਿ ਤੁਧਨੋ ਜੋਧ ਮਹਾਬਲ ਸੂਰਾ ਗਾਵਨਿ ਤੁਧਨੋ ਖਾਣੀ ਚਾਰੇ ॥戦士、偉人と騎士もあなたの賞賛を歌っている、すべての4つの起源の源はまた、あなたの栄光を歌っています ਗਾਵਨਿ ਤੁਧਨੋ ਖੰਡ ਮੰਡਲ ਬ੍ਰਹਮੰਡਾ ਕਰਿ ਕਰਿ

Japanese Page 8

ਸਰਮ ਖੰਡ ਕੀ ਬਾਣੀ ਰੂਪੁ ॥(神への献身は労働課の主なものと考えられている)神を崇拝しようとする聖徒の声は甘い ਤਿਥੈ ਘਾੜਤਿ ਘੜੀਐ ਬਹੁਤੁ ਅਨੂਪੁ ॥そこに(労働セクションで)ユニークに美しい形が造られます ਤਾ ਕੀਆ ਗਲਾ ਕਥੀਆ ਨਾ ਜਾਹਿ ॥彼らの言葉は言えません ਜੇ ਕੋ ਕਹੈ ਪਿਛੈ ਪਛੁਤਾਇ ॥たとえ誰かが彼らを美化しようとしても、彼は後でそれを後悔しなければならない ਤਿਥੈ ਘੜੀਐ ਸੁਰਤਿ ਮਤਿ ਮਨਿ ਬੁਧਿ ॥そこでは、ヴェーダ、シュルティス、知識、心、知性が作り上げられます ਤਿਥੈ ਘੜੀਐ ਸੁਰਾ ਸਿਧਾ ਕੀ ਸੁਧਿ ॥੩੬॥神の知恵の神々と完璧な状態を達成する知恵があります。36 ਕਰਮ ਖੰਡ ਕੀ ਬਾਣੀ ਜੋਰੁ ॥神の恵みが強力にされた崇拝者の声 ਤਿਥੈ ਹੋਰੁ ਨ ਕੋਈ ਹੋਰੁ ॥これらの崇拝者が存在する場所には、他に誰もいません ਤਿਥੈ ਜੋਧ ਮਹਾਬਲ ਸੂਰ

Japanese Page 7

ਆਦੇਸੁ ਤਿਸੈ ਆਦੇਸੁ ॥こんにちは、そのサルグンの形だけがニランカルを迎えるだけです ਆਦਿ ਅਨੀਲੁ ਅਨਾਦਿ ਅਨਾਹਤਿ ਜੁਗੁ ਜੁਗੁ ਏਕੋ ਵੇਸੁ ॥੨੯॥これは、すべての根本、無色、神聖な形、非原始的、永久的で不変の形です29 ਏਕਾ ਮਾਈ ਜੁਗਤਿ ਵਿਆਈ ਤਿਨਿ ਚੇਲੇ ਪਰਵਾਣੁ ॥3人の息子がブラーマンの神秘的な装置によってマヤのマタニティから生まれました ਕੁ ਸੰਸਾਰੀ ਇਕੁ ਭੰਡਾਰੀ ਇਕੁ ਲਾਏ ਦੀਬਾਣੁ ॥そのうちの一人、ブラフマ、創造の創造者、世界の育成者のヴィシュヌ、そして1人のシヴァが駆逐艦として法廷に座っていました ਜਿਵ ਤਿਸੁ ਭਾਵੈ ਤਿਵੈ ਚਲਾਵੈ ਜਿਵ ਹੋਵੈ ਫੁਰਮਾਣੁ ॥その飢饉が男に良いのと同じように、彼はこれらの3つを運転し、彼らは彼が指揮されているのと同じことをします ਓਹੁ ਵੇਖੈ ਓਨਾ ਨਦਰਿ ਨ ਆਵੈ ਬਹੁਤਾ ਏਹੁ ਵਿਡਾਣੁ ॥その飢饉の男は、最初と最後にこれらの3つを見ているが、彼らはその目に見えない形を見ていない、それは非常に驚くべきことです ਆਦੇਸੁ ਤਿਸੈ ਆਦੇਸੁ ॥こんにちは、そのサルグンの形だけがニランカルを迎えるだけです ਆਦਿ ਅਨੀਲੁ ਅਨਾਦਿ

Japanese Page 6

ਆਖਹਿ ਗੋਪੀ ਤੈ ਗੋਵਿੰਦ ॥ギリダール・ゴパル・クリシュナと彼のゴピスもそのニランカルを賞賛します ਆਖਹਿ ਈਸਰ ਆਖਹਿ ਸਿਧ ॥マハデバやゴラクなども彼の名声と呼ばれています ਆਖਹਿ ਕੇਤੇ ਕੀਤੇ ਬੁਧ ॥創造主がこの世で作った賢明な者は、彼の栄光を呼び出す ਆਖਹਿ ਦਾਨਵ ਆਖਹਿ ਦੇਵ ॥すべての悪魔と神々はまた、彼の栄光を言います ਆਖਹਿ ਸੁਰਿ ਨਰ ਮੁਨਿ ਜਨ ਸੇਵ ॥世界のすべての高潔な労働者、人間、ナラダなど、リフィスとムニスと他の信者は、彼の賞賛の歌を歌います ਕੇਤੇ ਆਖਹਿ ਆਖਣਿ ਪਾਹਿ ॥現在、何人の生き物が言っているのか、そして何人が将来言おうとするのか ਕੇਤੇ ਕਹਿ ਕਹਿ ਉਠਿ ਉਠਿ ਜਾਹਿ ॥茎は過去に言って彼らの人生を終えました ਏਤੇ ਕੀਤੇ ਹੋਰਿ ਕਰੇਹਿ ॥非常に多くの人が一緒に取られるならば、私たちは数えました ਤਾ ਆਖਿ ਨ ਸਕਹਿ ਕੇਈ ਕੇਇ ॥しかし、誰も決して彼の貴重な賞賛を言うことはできない ਜੇਵਡੁ ਭਾਵੈ ਤੇਵਡੁ ਹੋਇ

Japanese Page 5

ਨਾਨਕ ਆਖਣਿ ਸਭੁ ਕੋ ਆਖੈ ਇਕ ਦੂ ਇਕੁ ਸਿਆਣਾ ॥サツグルジは、誰もがお互いよりも知的になり、その神のシャラガに言うと言うと言います ਵਡਾ ਸਾਹਿਬੁ ਵਡੀ ਨਾਈ ਕੀਤਾ ਜਾ ਕਾ ਹੋਵੈ ॥しかし、神は偉大です、神の名前はそれよりも大きく、創造で起こっているすべてのことは、神の行うことによって行われています ਨਾਨਕ ਜੇ ਕੋ ਆਪੌ ਜਾਣੈ ਅਗੈ ਗਇਆ ਨ ਸੋਹੈ ॥੨੧॥ああ、ナナック!誰かが自分の資質を知っていると話すと、彼は来世に行って優雅になるわけではありません。つまり、生きている人がその区別がつかないニランカルの質的秘密を知っていることを自慢しているなら、それは来世でさえこの世界で尊敬を得ることはありません ਪਾਤਾਲਾ ਪਾਤਾਲ ਲਖ ਆਗਾਸਾ ਆਗਾਸ ॥サツグルジは、一般人の心に7つの天と7つの大きな人がいるという疑いを否定しながら、創造の創造には何百万もの遠くの人がいて、空から空まで何百万人もの人がいると言います ਓੜਕ ਓੜਕ ਭਾਲਿ ਥਕੇ ਵੇਦ ਕਹਨਿ ਇਕ ਵਾਤ ॥同じことがヴェーダで言われていますが、探求者は暫定的な終わりまでそれを見つけるのにうんざりしていますが、誰もその終わりを見つけていない ਸਹਸ ਅਠਾਰਹ ਕਹਨਿ ਕਤੇਬਾ ਅਸੁਲੂ ਇਕੁ ਧਾਤੁ ॥聖文は全て、18千の世界があると言っていますが、実際には、その起源は創造主である一人の神です ਲੇਖਾ ਹੋਇ ਤ

Japanese Page 4

ਅਸੰਖ ਭਗਤ ਗੁਣ ਗਿਆਨ ਵੀਚਾਰ ॥その高潔なニランカルの資質を考慮して知識を達成する無数の信者がいます ਅਸੰਖ ਸਤੀ ਅਸੰਖ ਦਾਤਾਰ ॥真実を知っているか、神性の道を歩み、慈善紳士である無数の紳士がいます ਅਸੰਖ ਸੂਰ ਮੁਹ ਭਖ ਸਾਰ ॥無数の騎士は戦場で敵に直面し、武器の叩きに苦しむ ਅਸੰਖ ਮੋਨਿ ਲਿਵ ਲਾਇ ਤਾਰ ॥無数の人間は沈黙に集中し、その飢饉の男に住んでいます ਕੁਦਰਤਿ ਕਵਣ ਕਹਾ ਵੀਚਾਰੁ ॥その言い表せない主の力を考えることができるように,わたしの中の知恵はどこにありますか ਵਾਰਿਆ ਨ ਜਾਵਾ ਏਕ ਵਾਰ ॥おお永遠の形よ!私は一度でもあなたを犠牲にするに値しません ਜੋ ਤੁਧੁ ਭਾਵੈ ਸਾਈ ਭਲੀ ਕਾਰ ॥あなたが感じるのは最高のものです ਤੂ ਸਦਾ ਸਲਾਮਤਿ ਨਿਰੰਕਾਰ ॥੧੭॥ああ、おい、地獄!おお、パラムブラマ!あなたは常に永遠の形です。17 ਅਸੰਖ ਮੂਰਖ ਅੰਧ ਘੋਰ ॥この創造の中で、無数の人類が無知で深く無知である ਅਸੰਖ ਚੋਰ ਹਰਾਮਖੋਰ ॥他の人の商品を盗んで食べる泥棒や無数の食べ物が数多くあります

error: Content is protected !!