Japanese Page 31
ਸਿਰੀਰਾਗੁ ਮਹਲਾ ੩ ॥シリラグ・マハーラ 3 ਅੰਮ੍ਰਿਤੁ ਛੋਡਿ ਬਿਖਿਆ ਲੋਭਾਣੇ ਸੇਵਾ ਕਰਹਿ ਵਿਡਾਣੀ ॥自発的な生き物の名前蜜を除いて、対象疾患の毒に魅了されている人は、サティア・ワヒグル以外の地上の礼拝を行います ਆਪਣਾ ਧਰਮੁ ਗਵਾਵਹਿ ਬੂਝਹਿ ਨਾਹੀ ਅਨਦਿਨੁ ਦੁਖਿ ਵਿਹਾਣੀ ॥彼らは、自分の人間の誕生の意味を理解せず、一定の基準で苦しみの中で人生を過ごすことによって、元の義務から目をそむけています ਮਨਮੁਖ ਅੰਧ ਨ ਚੇਤਹੀ ਡੂਬਿ ਮੁਏ ਬਿਨੁ ਪਾਣੀ ॥੧॥そのような生き物は神を覚えておらず、無知で、マヤの物質の海で水なしで溺れて死にかけている。1 ਮਨ ਰੇ ਸਦਾ ਭਜਹੁ ਹਰਿ ਸਰਣਾਈ ॥ああ、生き物!グルの避難所に滞在し、ハリプラブーを考えてください ਗੁਰ ਕਾ ਸਬਦੁ ਅੰਤਰਿ ਵਸੈ ਤਾ ਹਰਿ ਵਿਸਰਿ ਨ ਜਾਈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥教えの教えが内なる心に入ると、ハリ・プラブーは二度と忘れることはありません。1.滞在 ਇਹੁ ਸਰੀਰੁ ਮਾਇਆ ਕਾ