Urdu-Raw-Page-1196
ਨਾਰਾਇਣੁਸੁਪ੍ਰਸੰਨਹੋਇਤਸੇਵਕੁਨਾਮਾ॥੩॥੧॥ naaraa-in suparsan ho-ay ta sayvak naamaa. ||3||1|| If the Lord were totally pleased, then He would let Naam Dayv be His servant. ||3||1|| O‟ Nam Dev, a person is a true devotee (only) if God is pleased (with that person). ||3||1|| ਪਰ, ਹੇਨਾਮਦੇਵ! ਭਗਤਉਹੀਹੈਜਿਸਉੱਤੇਪ੍ਰਭੂਆਪਤ੍ਰੁੱਠਪਏ (ਤੇਆਪਣੇਨਾਮਦੀਦਾਤਦਏ) ॥੩॥੧॥ نارائِنھُسُپ٘رسنّنہوءِتسیۄکُناما॥੩॥੧॥ نارائن ۔ خدا ۔ سوپرسن۔ ہوئے ۔