Japanese Page 234
ਸਬਦਿ ਰਤੇ ਸੇ ਨਿਰਮਲੇ ਚਲਹਿ ਸਤਿਗੁਰ ਭਾਇ ॥੭॥同じ人は、グルの言葉に夢中になっている純粋な人です。彼はサティグルの指示に従って従います。7 ਹਰਿ ਪ੍ਰਭ ਦਾਤਾ ਏਕੁ ਤੂੰ ਤੂੰ ਆਪੇ ਬਖਸਿ ਮਿਲਾਇ ॥おお、わが主よ、わが神よ!あなたは与える者であり、あなた自身が存在を赦し、あなたと一緒に連れて行きます ਜਨੁ ਨਾਨਕੁ ਸਰਣਾਗਤੀ ਜਿਉ ਭਾਵੈ ਤਿਵੈ ਛਡਾਇ ॥੮॥੧॥੯॥ ああ、神様!ナナックはあなたの中に避難しました。あなたが好きなように、あなたは彼に救いを与えます。8.1.9 ਰਾਗੁ ਗਉੜੀ ਪੂਰਬੀ ਮਹਲਾ ੪ ਕਰਹਲੇ ラグ・ガウディ・プルビ・マハラ 4 カルハレ ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥神はサットグルの恵みによって見いだすことのできる御方です ਕਰਹਲੇ ਮਨ ਪਰਦੇਸੀਆ ਕਿਉ ਮਿਲੀਐ ਹਰਿ ਮਾਇ ॥ ああ、私のラクダのようなエイリアンの心!どうすれば母親として主にお会いできるでしょうか