ਰਾਗੁ ਗਉੜੀ ਗੁਆਰੇਰੀ ਮਹਲਾ ੧ ਚਉਪਦੇ ਦੁਪਦੇ
ੴ ਸਤਿ ਨਾਮੁ ਕਰਤਾ ਪੁਰਖੁ ਨਿਰਭਉ ਨਿਰਵੈਰੁ ਅਕਾਲ ਮੂਰਤਿ ਅਜੂਨੀ ਸੈਭੰ ਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥
神是独一的,祂的名字是真理。 他是宇宙的全能创造者。 他无所畏惧,他与任何人都没有敌意,他是永恒的、无知的和自封的。 他的成就来自上师的恩宠。
ਭਉ ਮੁਚੁ ਭਾਰਾ ਵਡਾ ਤੋਲੁ ॥
对神的敬畏很重,很重。
ਮਨ ਮਤਿ ਹਉਲੀ ਬੋਲੇ ਬੋਲੁ ॥
一个随心所欲的人,只会根据轻率的意见用嘴说坏话。
ਸਿਰਿ ਧਰਿ ਚਲੀਐ ਸਹੀਐ ਭਾਰੁ ॥
一个人应该把对主的敬畏放在他的头上,承担他的重担。
ਨਦਰੀ ਕਰਮੀ ਗੁਰ ਬੀਚਾਰੁ ॥੧॥
人只有靠着主的恩典和异象才能接受上师的教育。 1
ਭੈ ਬਿਨੁ ਕੋਇ ਨ ਲੰਘਸਿ ਪਾਰਿ ॥
没有任何生物可以不敬畏上帝而穿越世界的海洋。
ਭੈ ਭਉ ਰਾਖਿਆ ਭਾਇ ਸਵਾਰਿ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
只有对上帝的敬畏才能保持灵魂对上帝的爱。 1॥ 敬请关注
ਭੈ ਤਨਿ ਅਗਨਿ ਭਖੈ ਭੈ ਨਾਲਿ ॥
人体内的愤怒之火因敬畏上帝而燃烧。
ਭੈ ਭਉ ਘੜੀਐ ਸਬਦਿ ਸਵਾਰਿ ॥
文字的创造因敬畏主而变得美丽。
ਭੈ ਬਿਨੁ ਘਾੜਤ ਕਚੁ ਨਿਕਚ ॥
没有对主的敬畏,这个词的构成仍然很粗糙。
ਅੰਧਾ ਸਚਾ ਅੰਧੀ ਸਟ ॥੨॥
创造文字的模具是无用的,也就是说,一个人的智力是没有知识的,知识的锤子对一个没有知识的智力没有任何影响。 2
ਬੁਧੀ ਬਾਜੀ ਉਪਜੈ ਚਾਉ ॥
玩生命游戏的欲望是由人的智慧产生的。
ਸਹਸ ਸਿਆਣਪ ਪਵੈ ਨ ਤਾਉ ॥
尽管有成千上万的聪明,但没有敬畏上帝的小吃(火)。
ਨਾਨਕ ਮਨਮੁਖਿ ਬੋਲਣੁ ਵਾਉ ॥
哦那纳克! Manmukh 的谈话毫无意义。
ਅੰਧਾ ਅਖਰੁ ਵਾਉ ਦੁਆਉ ॥੩॥੧॥
他的讲道是无用的和徒劳的。 3 1॥
ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੧ ॥
高迪玛哈拉 1
ਡਰਿ ਘਰੁ ਘਰਿ ਡਰੁ ਡਰਿ ਡਰੁ ਜਾਇ ॥
对主的敬畏应该在你的心中和家中被吸收。 当对主的恐惧存在于心宫时,对死亡的恐惧就会在恐惧中消失。
ਸੋ ਡਰੁ ਕੇਹਾ ਜਿਤੁ ਡਰਿ ਡਰੁ ਪਾਇ ॥
这是怎样的对上帝的敬畏,把对死亡的恐惧都吓到了。
ਤੁਧੁ ਬਿਨੁ ਦੂਜੀ ਨਾਹੀ ਜਾਇ ॥
嘿,天哪! 除了你,没有别的地方是幸福的。
ਜੋ ਕਿਛੁ ਵਰਤੈ ਸਭ ਤੇਰੀ ਰਜਾਇ ॥੧॥
不管发生什么,一切都按照你的意愿发生。 1॥
ਡਰੀਐ ਜੇ ਡਰੁ ਹੋਵੈ ਹੋਰੁ ॥
天啊 ! 当另一种恐惧持续存在时,让我们感到恐惧。
ਡਰਿ ਡਰਿ ਡਰਣਾ ਮਨ ਕਾ ਸੋਰੁ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
敬畏上帝而不惧怕他人是头脑的噪音。 1॥ 停留
ਨਾ ਜੀਉ ਮਰੈ ਨ ਡੂਬੈ ਤਰੈ ॥
灵魂不死,不沉于水,亦不浮于水。
ਜਿਨਿ ਕਿਛੁ ਕੀਆ ਸੋ ਕਿਛੁ ਕਰੈ ॥
创造宇宙的上帝,在那里做了一切。
ਹੁਕਮੇ ਆਵੈ ਹੁਕਮੇ ਜਾਇ ॥
人是按照神的命令来到这个世界,按照他的命令周游世界。
ਆਗੈ ਪਾਛੈ ਹੁਕਮਿ ਸਮਾਇ ॥੨॥
在现在和未来,这个生物也仍然全神贯注于他的指挥。 2
ਹੰਸੁ ਹੇਤੁ ਆਸਾ ਅਸਮਾਨੁ ॥
心中有暴力、执着、希望和傲慢的人
ਤਿਸੁ ਵਿਚਿ ਭੂਖ ਬਹੁਤੁ ਨੈ ਸਾਨੁ ॥
就像其中的河水一样,玛雅人极度饥饿。
ਭਉ ਖਾਣਾ ਪੀਣਾ ਆਧਾਰੁ ॥
这样的人应该把对上帝的敬畏作为他的食物、水和生命的基础来摆脱它们。
ਵਿਣੁ ਖਾਧੇ ਮਰਿ ਹੋਹਿ ਗਵਾਰ ॥੩॥
愚蠢的人不消耗对主的敬畏,他不断死亡和毁灭。॥3॥
ਜਿਸ ਕਾ ਕੋਇ ਕੋਈ ਕੋਇ ਕੋਇ ॥
如果一个生物有自己的一个,那是非常罕见的。
ਸਭੁ ਕੋ ਤੇਰਾ ਤੂੰ ਸਭਨਾ ਕਾ ਸੋਇ ॥
天啊! 众生都是你的,你属于所有人。
ਜਾ ਕੇ ਜੀਅ ਜੰਤ ਧਨੁ ਮਾਲੁ ॥
哦那纳克! 创造这些生物和财富的上帝,
ਨਾਨਕ ਆਖਣੁ ਬਿਖਮੁ ਬੀਚਾਰੁ ॥੪॥੨॥
很难说和思考这一点。 4 2
ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੧ ॥
高迪玛哈拉 1
ਮਾਤਾ ਮਤਿ ਪਿਤਾ ਸੰਤੋਖੁ ॥
我给了妈妈智慧,给了爸爸知足
ਸਤੁ ਭਾਈ ਕਰਿ ਏਹੁ ਵਿਸੇਖੁ ॥੧॥
并以真理为兄弟。 智慧、知足和真理是我的好亲戚。 1॥
ਕਹਣਾ ਹੈ ਕਿਛੁ ਕਹਣੁ ਨ ਜਾਇ ॥
我想说一些关于上帝的事,但什么也不能对我说。
ਤਉ ਕੁਦਰਤਿ ਕੀਮਤਿ ਨਹੀ ਪਾਇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
嘿,天哪! 你的本性无法评估。 1॥ 敬请关注