ARABIC PAGE 263

ਨਾਨਕ ਤਾ ਕੈ ਲਾਗਉ ਪਾਏ ॥੩॥
يا ناناك! أنحني بتواضع للذين يذكرون الله || 3 ||

ਪ੍ਰਭ ਕਾ ਸਿਮਰਨੁ ਸਭ ਤੇ ਊਚਾ
إن ذكر الله أعليٰ و أسمى كل الأعمال.

ਪ੍ਰਭ ਕੈ ਸਿਮਰਨਿ ਉਧਰੇ ਮੂਚਾ s.
بذكر الله يخلص كثيرون من الرذائل.

ਪ੍ਰਭ ਕੈ ਸਿਮਰਨਿ ਤ੍ਰਿਸਨਾ ਬੁਝੈ
بذكر الله، يزول و يتم التوق إلى المايا.

ਪ੍ਰਭ ਕੈ ਸਿਮਰਨਿ ਸਭੁ ਕਿਛੁ ਸੁਝੈ
بذكر الله، يفهم المرء كل شيء عن مايا.

ਪ੍ਰਭ ਕੈ ਸਿਮਰਨਿ ਨਾਹੀ ਜਮ ਤ੍ਰਾਸਾ
في ذكر الله لا خوف من الموت.

ਪ੍ਰਭ ਕੈ ਸਿਮਰਨਿ ਪੂਰਨ ਆਸਾ
بذكر الله تتحقق كل الرغبات.

ਪ੍ਰਭ ਕੈ ਸਿਮਰਨਿ ਮਨ ਕੀ ਮਲੁ ਜਾਇ
بذكر الله، يتم إزالة قذارة الرذائل من العقل.

ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਨਾਮੁ ਰਿਦ ਮਾਹਿ ਸਮਾਇ
اسم أمبروسيال، يسكن في قلب الفاني.

ਪ੍ਰਭ ਜੀ ਬਸਹਿ ਸਾਧ ਕੀ ਰਸਨਾ
يتلو العابدين والمصلين (المخلصين) اسم الله دائما .

ਨਾਨਕ ਜਨ ਕਾ ਦਾਸਨਿ ਦਸਨਾ ॥੪॥
يا ناناك! أنا خادمُ خادمِ مخلصك. || 4 ||

ਪ੍ਰਭ ਕਉ ਸਿਮਰਹਿ ਸੇ ਧਨਵੰਤੇ
الذين يذكرون الله بمحبة وتفان هم أثرياء روحياً.

ਪ੍ਰਭ ਕਉ ਸਿਮਰਹਿ ਸੇ ਪਤਿਵੰਤੇ
الذين يذكرون الله بمحبة وإخلاص مكرمون.

ਪ੍ਰਭ ਕਉ ਸਿਮਰਹਿ ਸੇ ਜਨ ਪਰਵਾਨ
الذين يذكرون الله بمحبة وتفان يتم قبولهم في بلاط الله.

ਪ੍ਰਭ ਕਉ ਸਿਮਰਹਿ ਸੇ ਪੁਰਖ ਪ੍ਰਧਾਨ
الذين يذكرون الله بمحبة هم الأكثر تميزًا.

ਪ੍ਰਭ ਕਉ ਸਿਮਰਹਿ ਸਿ ਬੇਮੁਹਤਾਜੇ
الذين يتذكرون الله بمحبة وإخلاص لا يعتمدون على الآخرين.

ਪ੍ਰਭ ਕਉ ਸਿਮਰਹਿ ਸਿ ਸਰਬ ਕੇ ਰਾਜੇ
الذين يذكرون الله بمحبة وتفان هم الأسمى والأعلى روحيًا.

ਪ੍ਰਭ ਕਉ ਸਿਮਰਹਿ ਸੇ ਸੁਖਵਾਸੀ
الذين يذكرون الله بمحبة وتفان يسكنون في سلام.

ਪ੍ਰਭ ਕਉ ਸਿਮਰਹਿ ਸਦਾ ਅਬਿਨਾਸੀ
الذين يتذكرون الله بمحبة وتفان يتحررون ويتخلصون من دورات الولادة والموت.

ਸਿਮਰਨ ਤੇ ਲਾਗੇ ਜਿਨ ਆਪਿ ਦਇਆਲਾ
لا يسلك طريق تذكر الله إلا الذين باركهم الله الرحيم نفسه .

ਨਾਨਕ ਜਨ ਕੀ ਮੰਗੈ ਰਵਾਲਾ ॥੫॥
يا ناناك! لا يتوسل لصحبة هؤلاء الأفراد إلا رجل سعيد محظوظ . || 5 ||

ਪ੍ਰਭ ਕਉ ਸਿਮਰਹਿ ਸੇ ਪਰਉਪਕਾਰੀ
الذين يذكرون الله بمحبة وإخلاص يصبحون خيرًا للآخرين.

ਪ੍ਰਭ ਕਉ ਸਿਮਰਹਿ ਤਿਨ ਸਦ ਬਲਿਹਾਰੀ
بواسطة المعلم الثالث:

ਪ੍ਰਭ ਕਉ ਸਿਮਰਹਿ ਸੇ ਮੁਖ ਸੁਹਾਵੇ
وجوه الذين يذكرون الله بمحبة وتفان جميلة ومنوَّرة.

ਪ੍ਰਭ ਕਉ ਸਿਮਰਹਿ ਤਿਨ ਸੂਖਿ ਬਿਹਾਵੈ
الذين يذكرون الله بمحبة وإخلاص يعيشون حياتهم في سلام.

ਪ੍ਰਭ ਕਉ ਸਿਮਰਹਿ ਤਿਨ ਆਤਮੁ ਜੀਤਾ
الذين يذكرون الله بمحبة وتفان ينتصرون على أذهانهم.

ਪ੍ਰਭ ਕਉ ਸਿਮਰਹਿ ਤਿਨ ਨਿਰਮਲ ਰੀਤਾ
الذين يذكرون الله بمحبة وتفان يعيشون أسلوب حياة صالح.

ਪ੍ਰਭ ਕਉ ਸਿਮਰਹਿ ਤਿਨ ਅਨਦ ਘਨੇਰੇ
الذين يذكرون الله بمحبة وإخلاص يختبرون أفراحًا لا تنتهي.

ਪ੍ਰਭ ਕਉ ਸਿਮਰਹਿ ਬਸਹਿ ਹਰਿ ਨੇਰੇ
الذين يذكرون الله بمحبة وإخلاص يعيشون في حضرة الله.

ਸੰਤ ਕ੍ਰਿਪਾ ਤੇ ਅਨਦਿਨੁ ਜਾਗਿ
يظلون دائمًا يقظين لذكر الله بنعمة المعلم.

ਨਾਨਕ ਸਿਮਰਨੁ ਪੂਰੈ ਭਾਗਿ ॥੬॥
يا ناناك! لا يتم الحصول على موهبة التأمل إلا بالقدرالكامل المثالي. || 6 ||

ਪ੍ਰਭ ਕੈ ਸਿਮਰਨਿ ਕਾਰਜ ਪੂਰੇ
يتم إنجاز مهام المرء بذكر الله.

ਪ੍ਰਭ ਕੈ ਸਿਮਰਨਿ ਕਬਹੁ ਝੂਰੇ
لا يحزن المرء أبدًا بتذكر الله بمحبة .

ਪ੍ਰਭ ਕੈ ਸਿਮਰਨਿ ਹਰਿ ਗੁਨ ਬਾਨੀ
بذكر الله بمحبة وتفان، ينطق المرء بفضائل الله.

ਪ੍ਰਭ ਕੈ ਸਿਮਰਨਿ ਸਹਜਿ ਸਮਾਨੀ
عند تذكر الله ينغمس المرء في حالة اتزان حدسي.

ਪ੍ਰਭ ਕੈ ਸਿਮਰਨਿ ਨਿਹਚਲ ਆਸਨੁ
لا يتنازل عقل المرء بتذكر الله بمحبة وتفان.

ਪ੍ਰਭ ਕੈ ਸਿਮਰਨਿ ਕਮਲ ਬਿਗਾਸਨੁ
يشعر المرء بالسعادة بتذكر الله بمحبة.

ਪ੍ਰਭ ਕੈ ਸਿਮਰਨਿ ਅਨਹਦ ਝੁਨਕਾਰ
بذكر الله، اللحن الإلهي يستمر في اللعب في ذهن المرء باستمرار.

ਸੁਖੁ ਪ੍ਰਭ ਸਿਮਰਨ ਕਾ ਅੰਤੁ ਪਾਰ
سلام لا نهاية له يترتب على تذكر الله.

ਸਿਮਰਹਿ ਸੇ ਜਨ ਜਿਨ ਕਉ ਪ੍ਰਭ ਮਇਆ
الذين يهب الله نعمته عليهم هم يذكرونه فقط.

ਨਾਨਕ ਤਿਨ ਜਨ ਸਰਨੀ ਪਇਆ ॥੭॥
يا ناناك! لا يبحث عن ملجأ لهؤلاء المخلصين المصلين إلا رجل سعيد محظوظ. || 7 ||

ਹਰਿ ਸਿਮਰਨੁ ਕਰਿ ਭਗਤ ਪ੍ਰਗਟਾਏ
بذكر الله، يصبح المخلصين معروفين في العالم.

ਹਰਿ ਸਿਮਰਨਿ ਲਗਿ ਬੇਦ ਉਪਾਏ
كانت الفيدا (vades) قد ألِّفت بذكر الله،.

ਹਰਿ ਸਿਮਰਨਿ ਭਏ ਸਿਧ ਜਤੀ ਦਾਤੇ
بذكر الله، يصبح البشر أتباعاً وعزَّاباً ومحسنين.

ਹਰਿ ਸਿਮਰਨਿ ਨੀਚ ਚਹੁ ਕੁੰਟ ਜਾਤੇ
بذكر الله، يصبح المتواضع معروفًا في جميع الاتجاهات الأربعة.

ਹਰਿ ਸਿਮਰਨਿ ਧਾਰੀ ਸਭ ਧਰਨਾ
إنه هو التأمل في الله الذي قدم الدعم للأرض كلها.

ਸਿਮਰਿ ਸਿਮਰਿ ਹਰਿ ਕਾਰਨ ਕਰਨਾ
لذلك، أيها الفاني! تذكر خالق العالم دائمًا.

ਹਰਿ ਸਿਮਰਨਿ ਕੀਓ ਸਗਲ ਅਕਾਰਾ
خلق الله الكون كله من أجل التأمل والتفكر.

ਹਰਿ ਸਿਮਰਨ ਮਹਿ ਆਪਿ ਨਿਰੰਕਾਰਾ
إن الله الغني المتنزه من الشكل في المكان الذي يذكر فيه.

ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਜਿਸੁ ਆਪਿ ਬੁਝਾਇਆ
من تبارك بنعمته ليدرك أهمية ذكر الله،

ਨਾਨਕ ਗੁਰਮੁਖਿ ਹਰਿ ਸਿਮਰਨੁ ਤਿਨਿ ਪਾਇਆ ॥੮॥੧॥
يا ناناك! يحصل على نعمة التأمل والتفكر في الله بفضل المعلم وكرمه. || 8 || 1 ||

ਸਲੋਕੁ
بيت:

ਦੀਨ ਦਰਦ ਦੁਖ ਭੰਜਨਾ ਘਟਿ ਘਟਿ ਨਾਥ ਅਨਾਥ
يا مدمر آلام الفقراء وويلات المساكين المحيط في كل القلوب ونصرة المنفل/ دعم الذين لا يدعمون!

ਸਰਣਿ ਤੁਮ੍ਹ੍ਹਾਰੀ ਆਇਓ ਨਾਨਕ ਕੇ ਪ੍ਰਭ ਸਾਥ ॥੧॥
يا إلهي! لقد أتيت (ناناك) إلى ملجأك، بعد أن تلقيت إرشادات من المعلم. || 1 ||

error: Content is protected !!