CHINESE PAGE 97

ਤੁਮ ਦਾਤੇ ਤੁਮ ਪੁਰਖ ਬਿਧਾਤੇ ॥天啊 ! 你是众生的给予者,你是创造者。没有看到你的法庭,我既不睡觉也不过夜。3 ਹਉ ਘੋਲੀ ਜੀਉ ਘੋਲਿ ਘੁਮਾਈ ਤਿਸੁ ਸਚੇ ਗੁਰ ਦਰਬਾਰੇ ਜੀਉ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥我在尊贵的上师的真正法庭上牺牲了我的整个身心。 1 敬请关注 ਭਾਗੁ ਹੋਆ ਗੁਰਿ ਸੰਤੁ ਮਿਲਾਇਆ ॥我的财富上升了,我已经能够见到圣上师。 ਪ੍ਰਭੁ ਅਬਿਨਾਸੀ ਘਰ ਮਹਿ ਪਾਇਆ ॥我已经在我的心中获得了不灭之主。 ਸੇਵ ਕਰੀ ਪਲੁ ਚਸਾ ਨ ਵਿਛੁੜਾ ਜਨ ਨਾਨਕ ਦਾਸ ਤੁਮਾਰੇ ਜੀਉ ॥੪॥哦那纳克! 我继续服侍主的仆人,我一刻也没有与他们分开。 ਹਉ ਘੋਲੀ ਜੀਉ ਘੋਲਿ ਘੁਮਾਈ ਜਨ ਨਾਨਕ

CHINESE PAGE 96

ਧਨੁ ਧਨੁ ਹਰਿ ਜਨ ਜਿਨਿ ਹਰਿ ਪ੍ਰਭੁ ਜਾਤਾ ॥那些了解哈里-帕布的哈里的仆人是有福的。 ਜਾਇ ਪੁਛਾ ਜਨ ਹਰਿ ਕੀ ਬਾਤਾ ॥我去问这些仆人关于哈里的事。 ਪਾਵ ਮਲੋਵਾ ਮਲਿ ਮਲਿ ਧੋਵਾ ਮਿਲਿ ਹਰਿ ਜਨ ਹਰਿ ਰਸੁ ਪੀਚੈ ਜੀਉ ॥੨॥我按他们的脚,打扫他们; 见了哈里的仆人后,我喝了哈里拉萨。 ਸਤਿਗੁਰ ਦਾਤੈ ਨਾਮੁ ਦਿੜਾਇਆ ॥Daata Satiguru 在我心中灌输了上帝的名字。 ਵਡਭਾਗੀ ਗੁਰ ਦਰਸਨੁ ਪਾਇਆ ॥我很幸运得到了大师的达山。 ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਰਸੁ ਸਚੁ ਅੰਮ੍ਰਿਤੁ ਬੋਲੀ ਗੁਰਿ ਪੂਰੈ ਅੰਮ੍ਰਿਤੁ ਲੀਚੈ ਜੀਉ ॥੩॥Satguru喝真正的甘露汁,只说真正的甘露; 因此,从Complete Guru获得Amrit的名字॥3

CHINESE PAGE 95

ਮਾਝ ਮਹਲਾ ੪ ॥ ਹਰਿ ਗੁਣ ਪੜੀਐ ਹਰਿ ਗੁਣ ਗੁਣੀਐ ॥我们应该只阅读Hari-Parmeshwar 的荣耀,而应该只考虑Hari 的荣耀。 ਹਰਿ ਹਰਿ ਨਾਮ ਕਥਾ ਨਿਤ ਸੁਣੀਐ ॥人们应该总是听听哈里这个名字的故事。 ਮਿਲਿ ਸਤਸੰਗਤਿ ਹਰਿ ਗੁਣ ਗਾਏ ਜਗੁ ਭਉਜਲੁ ਦੁਤਰੁ ਤਰੀਐ ਜੀਉ ॥੧॥在圣徒的聚会中,人们应该歌颂哈里的荣耀; 这样就可以穿越宇宙的海洋了。1 ਆਉ ਸਖੀ ਹਰਿ ਮੇਲੁ ਕਰੇਹਾ ॥哦,我的朋友们! 让我们试试Hari Milan。 ਮੇਰੇ ਪ੍ਰੀਤਮ ਕਾ ਮੈ ਦੇਇ ਸਨੇਹਾ॥有人可以给我亲爱的消息。 ਮੇਰਾ ਮਿਤ੍ਰੁ ਸਖਾ ਸੋ ਪ੍ਰੀਤਮੁ ਭਾਈ ਮੈ ਦਸੇ ਹਰਿ

CHINESE PAGE 94

ਰਾਗੁ ਮਾਝ ਚਉਪਦੇ ਘਰੁ ੧ ਮਹਲਾ ੪ ੴ ਸਤਿਨਾਮੁ ਕਰਤਾ ਪੁਰਖੁ ਨਿਰਭਉ ਨਿਰਵੈਰੁ ਅਕਾਲ ਮੂਰਤਿ ਅਜੂਨੀ ਸੈਭੰ ਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥万物之主是一,他的名字是真理,宇宙的创造者是无所不能的,无所畏惧的,nirver,akalmurti,ayoni和swayambhu,他们的成就是在上师的恩宠下实现的。 ਹਰਿ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਮੈ ਹਰਿ ਮਨਿ ਭਾਇਆ ॥Hari-Parmeshwar 和他的名字“Hari-Hari”对我来说非常珍贵。 ਵਡਭਾਗੀ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਧਿਆਇਆ ॥能一直念诵哈里的名字是我的幸运。 ਗੁਰਿ ਪੂਰੈ ਹਰਿ ਨਾਮ ਸਿਧਿ ਪਾਈ ਕੋ ਵਿਰਲਾ ਗੁਰਮਤਿ ਚਲੈ ਜੀਉ ॥੧॥我已经从圆满上师那里获得了Hari-Nama Simran 的成就; 只有很少有人会听从大师的建议 1॥ ਮੈ ਹਰਿ ਹਰਿ ਖਰਚੁ ਲਇਆ

CHINESE PAGE 93

ਸ੍ਰੀਰਾਗ ਬਾਣੀ ਭਗਤ ਬੇਣੀ ਜੀਉ ਕੀ ॥ ਪਹਰਿਆ ਕੈ ਘਰਿ ਗਾਵਣਾ ॥这节经文已被命令以警卫的声音演唱。) ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥上帝是独一的,可以通过 Satguru 的恩典找到。 ਰੇ ਨਰ ਗਰਭ ਕੁੰਡਲ ਜਬ ਆਛਤ ਉਰਧ ਧਿਆਨ ਲਿਵ ਲਾਗਾ ॥人类啊! 当你在母亲的子宫里时,站在你的头上,你全神贯注于对上帝的纪念。 ਮਿਰਤਕ ਪਿੰਡਿ ਪਦ ਮਦ ਨਾ ਅਹਿਨਿਸਿ ਏਕੁ ਅਗਿਆਨ ਸੁ ਨਾਗਾ ॥那时你还没有肉身尊严的自我,愚昧无知,你曾经日夜崇拜哈日。 ਤੇ ਦਿਨ ਸੰਮਲੁ ਕਸਟ ਮਹਾ ਦੁਖ ਅਬ ਚਿਤੁ ਅਧਿਕ ਪਸਾਰਿਆ ॥回想起那些烦恼和悲伤的日子,你现在已经大大扩展了你的思想之网。 ਗਰਭ ਛੋਡਿ ਮ੍ਰਿਤ

CHINESE PAGE 92

ਐਸਾ ਤੈਂ ਜਗੁ ਭਰਮਿ ਲਾਇਆ ॥天啊! 是你以这种方式混淆了世界。 ਕੈਸੇ ਬੂਝੈ ਜਬ ਮੋਹਿਆ ਹੈ ਮਾਇਆ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥天啊 ! 玛雅把世界困在了她的错觉中,那么世界怎么能理解这种差异呢? 1॥住宿 ਕਹਤ ਕਬੀਰ ਛੋਡਿ ਬਿਖਿਆ ਰਸ ਇਤੁ ਸੰਗਤਿ ਨਿਹਚਉ ਮਰਣਾ ॥Kabir ji 说,哦,生物! 放弃罪恶的激情,因为与它们的联系你肯定会死。 ਰਮਈਆ ਜਪਹੁ ਪ੍ਰਾਣੀ ਅਨਤ ਜੀਵਣ ਬਾਣੀ ਇਨ ਬਿਧਿ ਭਵ ਸਾਗਰੁ ਤਰਣਾ ॥੨॥凡人啊! 祈求拉姆的名字,因为有永恒的生命之声。 通过这种方法,您将穿越可怕的海洋2॥ ਜਾਂ ਤਿਸੁ ਭਾਵੈ ਤਾ ਲਾਗੈ ਭਾਉ ॥只有当主觉得合适时,灵魂才会爱上他。 ਭਰਮੁ ਭੁਲਾਵਾ

CHINESE PAGE 91

ਹਰਿ ਭਗਤਾ ਨੋ ਦੇਇ ਅਨੰਦੁ ਥਿਰੁ ਘਰੀ ਬਹਾਲਿਅਨੁ ॥主赐福给奉献者,使他们在他不动的家中不动。 ਪਾਪੀਆ ਨੋ ਨ ਦੇਈ ਥਿਰੁ ਰਹਣਿ ਚੁਣਿ ਨਰਕ ਘੋਰਿ ਚਾਲਿਅਨੁ ॥他不允许罪人站着不动,有选择地将他们扔进可怕的地狱。 ਹਰਿ ਭਗਤਾ ਨੋ ਦੇਇ ਪਿਆਰੁ ਕਰਿ ਅੰਗੁ ਨਿਸਤਾਰਿਅਨੁ ॥੧੯॥主非常爱他的奉献者,并接受他们的青睐,使他们穿越宇宙的海洋。 16 ਸਲੋਕ ਮਃ ੧ ॥什洛卡玛哈拉 1 ਕੁਬੁਧਿ ਡੂਮਣੀ ਕੁਦਇਆ ਕਸਾਇਣਿ ਪਰ ਨਿੰਦਾ ਘਟ ਚੂਹੜੀ ਮੁਠੀ ਕ੍ਰੋਧਿ ਚੰਡਾਲਿ ॥Guru Sahib ji 惊呼,O Pandit! 在你的身体之家,有理智的居所,是霸道的,暴力的居所,是诅咒的,生活在外来谴责中的,他是个混蛋,愤怒在禅陀罗的形式中。 ਕਾਰੀ ਕਢੀ ਕਿਆ

CHINESE PAGE 90

ਮਃ ੩ ॥玛哈拉 3 ਸਬਦਿ ਰਤੀ ਸੋਹਾਗਣੀ ਸਤਿਗੁਰ ਕੈ ਭਾਇ ਪਿਆਰਿ ॥已婚的灵魂女人深情地全神贯注于Satiguru的名字。 ਸਦਾ ਰਾਵੇ ਪਿਰੁ ਆਪਣਾ ਸਚੈ ਪ੍ਰੇਮਿ ਪਿਆਰਿ ॥她总是以真爱与丈夫和主在一起。 ਅਤਿ ਸੁਆਲਿਉ ਸੁੰਦਰੀ ਸੋਭਾਵੰਤੀ ਨਾਰਿ ॥她是一个美丽而优雅的女人,外表非常漂亮。 ਨਾਨਕ ਨਾਮਿ ਸੋਹਾਗਣੀ ਮੇਲੀ ਮੇਲਣਹਾਰਿ ॥੨॥哦那纳克! 重聚的丈夫-主已经与全神贯注于名字的Suhagin合并了。 2 ਪਉੜੀ ॥保里 ਹਰਿ ਤੇਰੀ ਸਭ ਕਰਹਿ ਉਸਤਤਿ ਜਿਨਿ ਫਾਥੇ ਕਾਢਿਆ ॥嘿,天哪! 所有被你从幻相和迷惑之网中带出来的众生,他们都在荣耀你。 ਹਰਿ ਤੁਧਨੋ ਕਰਹਿ ਸਭ ਨਮਸਕਾਰੁ ਜਿਨਿ ਪਾਪੈ ਤੇ ਰਾਖਿਆ

CHINESE PAGE 89

ਜਿਨ ਕਉ ਹੋਆ ਕ੍ਰਿਪਾਲੁ ਹਰਿ ਸੇ ਸਤਿਗੁਰ ਪੈਰੀ ਪਾਹੀ ॥至尊灵魂仁慈的人,他们向萨古鲁鞠躬。 ਤਿਨ ਐਥੈ ਓਥੈ ਮੁਖ ਉਜਲੇ ਹਰਿ ਦਰਗਹ ਪੈਧੇ ਜਾਹੀ ॥੧੪॥他们的容颜在世间和来世都光彩照人,他们穿着威风凛凛的礼服前往神庭。 14 ਸਲੋਕ ਮਃ ੨ ॥什洛卡玛哈拉 2 ਜੋ ਸਿਰੁ ਸਾਂਈ ਨਾ ਨਿਵੈ ਸੋ ਸਿਰੁ ਦੀਜੈ ਡਾਰਿ ॥不为纪念上帝而低头的头,应该被砍掉。 ਨਾਨਕ ਜਿਸੁ ਪਿੰਜਰ ਮਹਿ ਬਿਰਹਾ ਨਹੀ ਸੋ ਪਿੰਜਰੁ ਲੈ ਜਾਰਿ ॥੧॥哦那纳克! 拿走那个人体结构并将其烧毁,在其中没有与上帝分离的痛苦的人体结构。 ਮਃ ੫ ॥玛哈拉 5 ਮੁੰਢਹੁ ਭੁਲੀ ਨਾਨਕਾ

CHINESE PAGE 88

ਸਲੋਕੁ ਮਃ ੩ ॥什洛卡玛哈拉 3 ਸਤਿਗੁਰੁ ਸੇਵੇ ਆਪਣਾ ਸੋ ਸਿਰੁ ਲੇਖੈ ਲਾਇ ॥那些侍奉他们的上师的人,他们把头放在主的账上,也就是说,他们使他们的出生成功。 ਵਿਚਹੁ ਆਪੁ ਗਵਾਇ ਕੈ ਰਹਨਿ ਸਚਿ ਲਿਵ ਲਾਇ ॥这样的人摧毁了他的自我,并以真理的形式专注于上帝的爱。 ਸਤਿਗੁਰੁ ਜਿਨੀ ਨ ਸੇਵਿਓ ਤਿਨਾ ਬਿਰਥਾ ਜਨਮੁ ਗਵਾਇ ॥那些不为上师服务的人,那些人白白浪费生命。 ਨਾਨਕ ਜੋ ਤਿਸੁ ਭਾਵੈ ਸੋ ਕਰੇ ਕਹਣਾ ਕਿਛੂ ਨ ਜਾਇ ॥੧॥哦那纳克! 上帝在那里做某事,没有人干涉他喜欢的任何事情。1 ਮਃ ੩ ॥什洛卡玛哈拉 3 ਮਨੁ ਵੇਕਾਰੀ ਵੇੜਿਆ ਵੇਕਾਰਾ ਕਰਮ ਕਮਾਇ ॥谁的心被罪恶吞没,它行动缓慢。 ਦੂਜੈ

error: Content is protected !!