CHINESE PAGE 229

ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੧ ॥高迪玛哈拉 1 ਗੁਰ ਪਰਸਾਦੀ ਬੂਝਿ ਲੇ ਤਉ ਹੋਇ ਨਿਬੇਰਾ ॥哦,好奇! 如果一个受造物通过上师的恩典了解上帝的荣耀,那么他就可以从运动中获得自由。 ਘਰਿ ਘਰਿ ਨਾਮੁ ਨਿਰੰਜਨਾ ਸੋ ਠਾਕੁਰੁ ਮੇਰਾ ॥੧॥啊,生物啊!他的名字是Niranjan(圣洁),他的名字在每一颗心中这就是正在发生的事情,这就是我的塔库尔。1. ਬਿਨੁ ਗੁਰ ਸਬਦ ਨ ਛੂਟੀਐ ਦੇਖਹੁ ਵੀਚਾਰਾ ॥没有上师的话,就没有人的解脱。 想一想,看看。 ਜੇ ਲਖ ਕਰਮ ਕਮਾਵਹੀ ਬਿਨੁ ਗੁਰ ਅੰਧਿਆਰਾ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥一个人可能会做数以万计的宗教行为,但没有上师的知识,只有黑暗。 1॥ 敬请关注 ਅੰਧੇ ਅਕਲੀ ਬਾਹਰੇ ਕਿਆ ਤਿਨ ਸਿਉ ਕਹੀਐ ॥我们能对那些盲目的知识和没有智慧的人说些什么呢? ਬਿਨੁ ਗੁਰ ਪੰਥੁ ਨ

CHINESE PAGE 228

ਪ੍ਰਭ ਪਾਏ ਹਮ ਅਵਰੁ ਨ ਭਾਰਿਆ ॥੭॥找到了一位上帝,现在我不再寻求另一位。 7 ਸਾਚ ਮਹਲਿ ਗੁਰਿ ਅਲਖੁ ਲਖਾਇਆ ॥上师把我住在看不见的主的真理殿里他们已经被看到。 ਨਿਹਚਲ ਮਹਲੁ ਨਹੀ ਛਾਇਆ ਮਾਇਆ ॥主的圣殿是不可动摇的。这不是警笛的反映。 ਸਾਚਿ ਸੰਤੋਖੇ ਭਰਮੁ ਚੁਕਾਇਆ ॥੮॥满意来自真理,困境消失。 8 ਜਿਨ ਕੈ ਮਨਿ ਵਸਿਆ ਸਚੁ ਸੋਈ ॥至尊神住在谁的心中, ਤਿਨ ਕੀ ਸੰਗਤਿ ਗੁਰਮੁਖਿ ਹੋਈ ॥在他们的陪伴下,生物变得有道德 ਨਾਨਕ ਸਾਚਿ ਨਾਮਿ ਮਲੁ ਖੋਈ ॥੯॥੧੫॥哦那纳克! 真理之名洗净(恶习)的污秽。 9 15 ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੧ ॥高迪玛哈拉 1 ਰਾਮਿ ਨਾਮਿ

CHINESE PAGE 227

ਹਉਮੈ ਬੰਧਨ ਬੰਧਿ ਭਵਾਵੈ ॥自我将人束缚在束缚中,并引导他在运动中游荡(生死循环)。 ਨਾਨਕ ਰਾਮ ਭਗਤਿ ਸੁਖੁ ਪਾਵੈ ॥੮॥੧੩॥哦那纳克! 只有崇拜罗摩才能获得幸福。 8 13 ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੧ ॥高迪玛哈拉 1 ਪ੍ਰਥਮੇ ਬ੍ਰਹਮਾ ਕਾਲੈ ਘਰਿ ਆਇਆ ॥首先,梵天(在这个世界上)受到卡尔(死亡)的控制。 ਬ੍ਰਹਮ ਕਮਲੁ ਪਇਆਲਿ ਨ ਪਾਇਆ ॥梵天(要知道他出生的核心的秘密)在两难中进入莲花,即使在寻找冥王之后也不知道莲花(上帝)的结局。 ਆਗਿਆ ਨਹੀ ਲੀਨੀ ਭਰਮਿ ਭੁਲਾਇਆ ॥੧॥他不接受主的吩咐,一直在误入歧途。 1॥ ਜੋ ਉਪਜੈ ਸੋ ਕਾਲਿ ਸੰਘਾਰਿਆ ॥无论谁出生在这个世界上,卡尔(死亡)都摧毁了他。 ਹਮ ਹਰਿ ਰਾਖੇ ਗੁਰ ਸਬਦੁ ਬੀਚਾਰਿਆ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥上帝保护了我,因为我深思了古鲁的话。 1॥ 敬请关注

CHINESE PAGE 226

ਪਰ ਘਰਿ ਚੀਤੁ ਮਨਮੁਖਿ ਡੋਲਾਇ ॥心甘情愿的男人的心灵渴望一个外国女人。 ਗਲਿ ਜੇਵਰੀ ਧੰਧੈ ਲਪਟਾਇ ॥他的脖子上背负着死亡的负担,他陷入了世俗的争执。有很多乐趣。 ਗੁਰਮੁਖਿ ਛੂਟਸਿ ਹਰਿ ਗੁਣ ਗਾਇ ॥੫॥古尔穆克本来可以通过做上帝的枪战来获得解放。是的。5. ਜਿਉ ਤਨੁ ਬਿਧਵਾ ਪਰ ਕਉ ਦੇਈ ॥就像一个没有行为力的女人,她会把自己的身体献给一个陌生人嘿!停止! ਕਾਮਿ ਦਾਮਿ ਚਿਤੁ ਪਰ ਵਸਿ ਸੇਈ ॥而享受的是宝藏或心灵掌握在他人的手中的宝藏。它变成了, ਬਿਨੁ ਪਿਰ ਤ੍ਰਿਪਤਿ ਨ ਕਬਹੂੰ ਹੋਈ ॥੬॥没有丈夫,她不满意。一个具有双重性的人就是这样。是的。6. ਪੜਿ ਪੜਿ ਪੋਥੀ ਸਿੰਮ੍ਰਿਤਿ ਪਾਠਾ ॥研究动物学文本,记忆文本是否 ਬੇਦ ਪੁਰਾਣ ਪੜੈ ਸੁਣਿ ਥਾਟਾ ॥和吠陀,普拉纳斯,凡杜萨里他研究作曲并聆听它们。 ਬਿਨੁ ਰਸ ਰਾਤੇ ਮਨੁ ਬਹੁ

CHINESE PAGE 225

ਦੂਜੈ ਭਾਇ ਦੈਤ ਸੰਘਾਰੇ ॥由于二元性,上帝摧毁了困在执着和幻想中的恶魔。 ਗੁਰਮੁਖਿ ਸਾਚਿ ਭਗਤਿ ਨਿਸਤਾਰੇ ॥੮॥由于他真正的服务奉献,主祝福了来到古鲁面前的圣洁灵魂。 8 ਬੂਡਾ ਦੁਰਜੋਧਨੁ ਪਤਿ ਖੋਈ ॥Duryodhana 沉浸在傲慢中,失去了威望。 ਰਾਮੁ ਨ ਜਾਨਿਆ ਕਰਤਾ ਸੋਈ ॥出于自我,他不记得无所不在的卡塔尔勋爵。 ਜਨ ਕਉ ਦੂਖਿ ਪਚੈ ਦੁਖੁ ਹੋਈ ॥੯॥谁伤害了上帝的仆人,他自己也很痛苦。 6 ਜਨਮੇਜੈ ਗੁਰ ਸਬਦੁ ਨ ਜਾਨਿਆ ॥Janmejaya 国王不明白他的上师的话。 ਕਿਉ ਸੁਖੁ ਪਾਵੈ ਭਰਮਿ ਭੁਲਾਨਿਆ ॥被迷惑了,怎么可能得到幸福呢? ਇਕੁ ਤਿਲੁ ਭੂਲੇ ਬਹੁਰਿ ਪਛੁਤਾਨਿਆ ॥੧੦॥人一时忘记神,后来悔改。 10 ਕੰਸੁ ਕੇਸੁ ਚਾਂਡੂਰੁ ਨ

CHINESE PAGE 224

ਨਰ ਨਿਹਕੇਵਲ ਨਿਰਭਉ ਨਾਉ ॥通过记住无畏之主的名字,这个生物变得纯洁无畏。 ਅਨਾਥਹ ਨਾਥ ਕਰੇ ਬਲਿ ਜਾਉ ॥主为穷人提供庇护。 我牺牲它。 ਪੁਨਰਪਿ ਜਨਮੁ ਨਾਹੀ ਗੁਣ ਗਾਉ ॥੫॥通过赞美他,一个人不会在这个世界上重生。 5 ਅੰਤਰਿ ਬਾਹਰਿ ਏਕੋ ਜਾਣੈ ॥一位在内外承认一位上帝的人 ਗੁਰ ਕੈ ਸਬਦੇ ਆਪੁ ਪਛਾਣੈ ॥一个通过上师的话了解自己的人, ਸਾਚੈ ਸਬਦਿ ਦਰਿ ਨੀਸਾਣੈ ॥੬॥在主的法庭上,他身上有萨蒂亚纳姆的标志。 6 ਸਬਦਿ ਮਰੈ ਤਿਸੁ ਨਿਜ ਘਰਿ ਵਾਸਾ ॥一个信守诺言的人,他的居所总是以自我的形式存在。 ਆਵੈ ਨ ਜਾਵੈ ਚੂਕੈ ਆਸਾ ॥他的贪欲被熄灭,他不会陷入生死轮回。 ਗੁਰ ਕੈ ਸਬਦਿ ਕਮਲੁ ਪਰਗਾਸਾ ॥੭॥他的心莲因上师的话而膨胀。

CHINESE PAGE 223

ਗੁਰੁ ਪੁਛਿ ਦੇਖਿਆ ਨਾਹੀ ਦਰੁ ਹੋਰੁ ॥我通过问上师了解到,没有上帝,就没有其他通往幸福的大门。 ਦੁਖੁ ਸੁਖੁ ਭਾਣੈ ਤਿਸੈ ਰਜਾਇ ॥悲伤和幸福都在他的命令和意志之中。 ਨਾਨਕੁ ਨੀਚੁ ਕਹੈ ਲਿਵ ਲਾਇ ॥੮॥੪॥维内特纳纳克 说——哦,生物! 你接触到了主。 8 4 ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੧ ॥高迪玛哈拉 1 ਦੂਜੀ ਮਾਇਆ ਜਗਤ ਚਿਤ ਵਾਸੁ ॥创造二元论的摩耶存在于世界人民的心中。 ਕਾਮ ਕ੍ਰੋਧ ਅਹੰਕਾਰ ਬਿਨਾਸੁ ॥੧॥性、愤怒和自我摧毁了世界人民的生活。 1 ਦੂਜਾ ਕਉਣੁ ਕਹਾ ਨਹੀ ਕੋਈ ॥当除了上帝之外没有其他人时,我应该说第二个谁? ਸਭ ਮਹਿ ਏਕੁ ਨਿਰੰਜਨੁ ਸੋਈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥他是存在于所有众生中的唯一一位圣洁的上帝。 1॥

CHINESE PAGE 222

ਤਨਿ ਮਨਿ ਸੂਚੈ ਸਾਚੁ ਸੁ ਚੀਤਿ ॥通过在心中吸收萨蒂亚纳姆,他们的身心变得纯净 ਨਾਨਕ ਹਰਿ ਭਜੁ ਨੀਤਾ ਨੀਤਿ ॥੮॥੨॥哦那纳克! 你不断地敬拜上帝。 8 2 ਗਉੜੀ ਗੁਆਰੇਰੀ ਮਹਲਾ ੧ ॥高迪·瓜雷里·马赫拉 1 ਨਾ ਮਨੁ ਮਰੈ ਨ ਕਾਰਜੁ ਹੋਇ ॥人的心智不会因为受到性障碍的控制而死亡。 因此,生命的愿望是不完整的。 ਮਨੁ ਵਸਿ ਦੂਤਾ ਦੁਰਮਤਿ ਦੋਇ ॥心受恶行、迟滞和二元性的控制。 ਮਨੁ ਮਾਨੈ ਗੁਰ ਤੇ ਇਕੁ ਹੋਇ ॥੧॥通过从上师那里获得知识,心会变得满足并与神合一。 1॥ ਨਿਰਗੁਣ ਰਾਮੁ ਗੁਣਹ ਵਸਿ ਹੋਇ ॥涅槃公羊 是在品质的控制之下。 ਆਪੁ ਨਿਵਾਰਿ ਬੀਚਾਰੇ ਸੋਇ

CHINESE PAGE 221

ਗੁਰ ਕੀ ਮਤਿ ਜੀਇ ਆਈ ਕਾਰਿ ॥੧॥古鲁吉的教导对我的心是有益的(siddhis)。 1॥ ਇਨ ਬਿਧਿ ਰਾਮ ਰਮਤ ਮਨੁ ਮਾਨਿਆ ॥用这种方法念诵罗摩的名字,我的心就满足了。 ਗਿਆਨ ਅੰਜਨੁ ਗੁਰ ਸਬਦਿ ਪਛਾਨਿਆ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥通过上师的话,我已经认出了知识的声音。 1॥ 敬请关注 ਇਕੁ ਸੁਖੁ ਮਾਨਿਆ ਸਹਜਿ ਮਿਲਾਇਆ ॥我现在享受轻松的快乐,并与上帝融为一体。 ਨਿਰਮਲ ਬਾਣੀ ਭਰਮੁ ਚੁਕਾਇਆ ॥我的疑惑已经被神圣的声音消除了。 ਲਾਲ ਭਏ ਸੂਹਾ ਰੰਗੁ ਮਾਇਆ ॥我没有采用Mohini的红色,而是采用了上帝之名的深红色。 ਨਦਰਿ ਭਈ ਬਿਖੁ ਠਾਕਿ ਰਹਾਇਆ ॥੨॥当主接受他的恩典时,邪恶的毒药就被消灭了。 2 ਉਲਟ ਭਈ ਜੀਵਤ ਮਰਿ ਜਾਗਿਆ ॥我的态度已经脱离了妄想和幻觉,我的心在世俗活动中已经死去,我已经在精神上觉醒了。

CHINESE PAGE 220

ਬੇਦ ਪੁਰਾਨ ਸਾਧ ਮਗ ਸੁਨਿ ਕਰਿ ਨਿਮਖ ਨ ਹਰਿ ਗੁਨ ਗਾਵੈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥人一直在听吠陀经、往世书和圣人和伟人的教导,但他一刻也没有赞美主。 1॥ 敬请关注 ਦੁਰਲਭ ਦੇਹ ਪਾਇ ਮਾਨਸ ਕੀ ਬਿਰਥਾ ਜਨਮੁ ਸਿਰਾਵੈ ॥得到一个稀有的人体,他是在白白浪费生命。 ਮਾਇਆ ਮੋਹ ਮਹਾ ਸੰਕਟ ਬਨ ਤਾ ਸਿਉ ਰੁਚ ਉਪਜਾਵੈ ॥੧॥这个世界是一片充满了迷幻烦恼的森林,而人却从中产生了兴趣。 1॥ ਅੰਤਰਿ ਬਾਹਰਿ ਸਦਾ ਸੰਗਿ ਪ੍ਰਭੁ ਤਾ ਸਿਉ ਨੇਹੁ ਨ ਲਾਵੈ ॥主总是与心内外的受造物同在。 但受造物不在主里面行事。 ਨਾਨਕ ਮੁਕਤਿ ਤਾਹਿ ਤੁਮ ਮਾਨਹੁ ਜਿਹ ਘਟਿ

error: Content is protected !!