CHINESE PAGE 219

ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥上帝是独一的,可以通过 上师 的恩典找到。 ਰਾਗੁ ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੯ ॥拉古·高迪·玛哈拉 9 ਸਾਧੋ ਮਨ ਕਾ ਮਾਨੁ ਤਿਆਗਉ ॥圣徒啊! 放弃你的骄傲。 ਕਾਮੁ ਕ੍ਰੋਧੁ ਸੰਗਤਿ ਦੁਰਜਨ ਕੀ ਤਾ ਤੇ ਅਹਿਨਿਸਿ ਭਾਗਉ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥远离色欲、愤怒和日夜与恶人为伍。 1॥ 敬请关注 ਸੁਖੁ ਦੁਖੁ ਦੋਨੋ ਸਮ ਕਰਿ ਜਾਨੈ ਅਉਰੁ ਮਾਨੁ ਅਪਮਾਨਾ ॥认为幸福与悲伤与荣誉与尊重平等的人 ਹਰਖ ਸੋਗ ਤੇ ਰਹੈ ਅਤੀਤਾ ਤਿਨਿ ਜਗਿ ਤਤੁ ਪਛਾਨਾ ॥੧॥远离欢乐和悲伤的人会认识到世界上生活的事实。 1॥ ਉਸਤਤਿ

CHINESE PAGE 218

ਕੋਈ ਜਿ ਮੂਰਖੁ ਲੋਭੀਆ ਮੂਲਿ ਨ ਸੁਣੀ ਕਹਿਆ ॥੨॥但愚蠢而贪婪的人根本不听这种说法。 2 ਇਕਸੁ ਦੁਹੁ ਚਹੁ ਕਿਆ ਗਣੀ ਸਭ ਇਕਤੁ ਸਾਦਿ ਮੁਠੀ ॥嘿兄弟! 我应该对一个、两个或四个众生说些什么? 整个世界都被同样世俗的品味所欺骗 ਇਕੁ ਅਧੁ ਨਾਇ ਰਸੀਅੜਾ ਕਾ ਵਿਰਲੀ ਜਾਇ ਵੁਠੀ ॥੩॥只有极少数人是爱主名的人,只有极少数人能保持快乐。 3 ਭਗਤ ਸਚੇ ਦਰਿ ਸੋਹਦੇ ਅਨਦ ਕਰਹਿ ਦਿਨ ਰਾਤਿ ॥主的奉献者在真理的法庭上看起来很漂亮。 他们享受白天和黑夜。 ਰੰਗਿ ਰਤੇ ਪਰਮੇਸਰੈ ਜਨ ਨਾਨਕ ਤਿਨ ਬਲਿ ਜਾਤ ॥੪॥੧॥੧੬੯॥哦那纳克! 那些全神贯注于上帝之爱的人,我牺牲在他们身上。 4 1॥ 166

CHINESE PAGE 217

ਭ੍ਰਮੁ ਭਉ ਕਾਟਿ ਕੀਏ ਨਿਰਵੈਰੇ ਜੀਉ ॥上师通过消除我的困境和恐惧使我涅槃。 ਗੁਰ ਮਨ ਕੀ ਆਸ ਪੂਰਾਈ ਜੀਉ ॥੪॥上师满足了我的心愿。 4 ਜਿਨਿ ਨਾਉ ਪਾਇਆ ਸੋ ਧਨਵੰਤਾ ਜੀਉ ॥那些获得了名声和财富的人已经变得富有。 ਜਿਨਿ ਪ੍ਰਭੁ ਧਿਆਇਆ ਸੁ ਸੋਭਾਵੰਤਾ ਜੀਉ ॥那些默想他们的主的人已经变得光彩夺目。 ਜਿਸੁ ਸਾਧੂ ਸੰਗਤਿ ਤਿਸੁ ਸਭ ਸੁਕਰਣੀ ਜੀਉ ॥哦那纳克! 生活在圣人身边的人,他的一切行为都是高尚的 ਜਨ ਨਾਨਕ ਸਹਜਿ ਸਮਾਈ ਜੀਉ ॥੫॥੧॥੧੬੬॥而这样的人很容易被真相所吸引 5॥1॥166॥ ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ਮਾਝ ॥高迪玛哈拉 5 ਆਉ ਹਮਾਰੈ ਰਾਮ ਪਿਆਰੇ

CHINESE PAGE 216

ਭਰਮ ਮੋਹ ਕਛੁ ਸੂਝਸਿ ਨਾਹੀ ਇਹ ਪੈਖਰ ਪਏ ਪੈਰਾ ॥੨॥由于迷惑和错觉,他什么都看不见。 执着与幻觉的锁链躺在他的脚上。 2 ਤਬ ਇਹੁ ਕਹਾ ਕਮਾਵਨ ਪਰਿਆ ਜਬ ਇਹੁ ਕਛੂ ਨ ਹੋਤਾ ॥当这个人不存在的时候,这个人做了什么? ਜਬ ਏਕ ਨਿਰੰਜਨ ਨਿਰੰਕਾਰ ਪ੍ਰਭ ਸਭੁ ਕਿਛੁ ਆਪਹਿ ਕਰਤਾ ॥੩॥当 尼兰詹 和 尼兰卡 是上帝自己时,他过去常常自己做所有的事情。 3 ਅਪਨੇ ਕਰਤਬ ਆਪੇ ਜਾਨੈ ਜਿਨਿ ਇਹੁ ਰਚਨੁ ਰਚਾਇਆ ॥创造这个宇宙的上帝,他自己知道他的消遣。 ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਕਰਣਹਾਰੁ ਹੈ ਆਪੇ ਸਤਿਗੁਰਿ ਭਰਮੁ ਚੁਕਾਇਆ

CHINESE PAGE 215

ਮਾਨੁ ਅਭਿਮਾਨੁ ਦੋਊ ਸਮਾਨੇ ਮਸਤਕੁ ਡਾਰਿ ਗੁਰ ਪਾਗਿਓ ॥对我来说,骄傲和骄傲是一回事。 我已将我的头献在上师的脚下。 ਸੰਪਤ ਹਰਖੁ ਨ ਆਪਤ ਦੂਖਾ ਰੰਗੁ ਠਾਕੁਰੈ ਲਾਗਿਓ ॥੧॥财富、快乐和逆境并不让我难过,因为我爱上了塔库尔吉。 1॥ ਬਾਸ ਬਾਸਰੀ ਏਕੈ ਸੁਆਮੀ ਉਦਿਆਨ ਦ੍ਰਿਸਟਾਗਿਓ ॥一位上帝居住在心房中,并且在花园中可见。 ਨਿਰਭਉ ਭਏ ਸੰਤ ਭ੍ਰਮੁ ਡਾਰਿਓ ਪੂਰਨ ਸਰਬਾਗਿਓ ॥੨॥圣徒解除了我的困境,我变得无所畏惧。 无所不知的主无处不在。 2 ਜੋ ਕਿਛੁ ਕਰਤੈ ਕਾਰਣੁ ਕੀਨੋ ਮਨਿ ਬੁਰੋ ਨ ਲਾਗਿਓ ॥顺便说一句,无论主做什么,我的心都不会难过。 ਸਾਧਸੰਗਤਿ ਪਰਸਾਦਿ ਸੰਤਨ ਕੈ ਸੋਇਓ ਮਨੁ ਜਾਗਿਓ ॥੩॥承蒙圣者和圣者的恩宠,我的心沉睡在幻觉中,幻觉已觉醒3॥

CHINESE PAGE 214

ਹੈ ਨਾਨਕ ਨੇਰ ਨੇਰੀ ॥੩॥੩॥੧੫੬॥哦那纳克! (每个生物的)上帝非常靠近。 3 3 156 ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥高迪玛哈拉 5 ਮਾਤੋ ਹਰਿ ਰੰਗਿ ਮਾਤੋ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥“(瑜伽士啊!)我也喝醉了,但我喝醉了上帝的爱和奉献的酒。 ਓ‍ੁਹੀ ਪੀਓ ਓ‍ੁਹੀ ਖੀਓ ਗੁਰਹਿ ਦੀਓ ਦਾਨੁ ਕੀਓ ॥我喝那爱的酒。 我很高兴。 大师 把它作为捐赠给了我。 ਉਆਹੂ ਸਿਉ ਮਨੁ ਰਾਤੋ ॥੧॥现在我全神贯注于那个名字和项目。 1॥ ਓ‍ੁਹੀ ਭਾਠੀ ਓ‍ੁਹੀ ਪੋਚਾ ਉਹੀ ਪਿਆਰੋ ਉਹੀ ਰੂਚਾ ॥“(瑜伽士啊!)神的名字是火坑,主的名字是凉布,至尊主的名字是杯子,名字是我的兴趣! ਮਨਿ ਓਹੋ ਸੁਖੁ ਜਾਤੋ ॥੨॥哦瑜伽士!)我的头脑只把他当作幸福。 ਸਹਜ ਕੇਲ

CHINESE PAGE 213

ਪਹਿਰੈ ਬਾਗਾ ਕਰਿ ਇਸਨਾਨਾ ਚੋਆ ਚੰਦਨ ਲਾਏ ॥人类啊! 洗完澡穿白衣服,用檀香香水闻香。 ਨਿਰਭਉ ਨਿਰੰਕਾਰ ਨਹੀ ਚੀਨਿਆ ਜਿਉ ਹਸਤੀ ਨਾਵਾਏ ॥੩॥你不会想到无畏无形的上帝,你的浴就像大象的浴池。 3 ਜਉ ਹੋਇ ਕ੍ਰਿਪਾਲ ਤ ਸਤਿਗੁਰੁ ਮੇਲੈ ਸਭਿ ਸੁਖ ਹਰਿ ਕੇ ਨਾਏ ॥当上帝来到恩典之家时,他将他与 上师 联合起来。 世界上所有的快乐都以上帝的名义存在。 ਮੁਕਤੁ ਭਇਆ ਬੰਧਨ ਗੁਰਿ ਖੋਲੇ ਜਨ ਨਾਨਕ ਹਰਿ ਗੁਣ ਗਾਏ ॥੪॥੧੪॥੧੫੨॥哦那纳克! 上师通过打开他的束缚将他从宇宙的海洋中解放出来,现在他继续只荣耀上帝 4॥14॥152॥ ਗਉੜੀ ਪੂਰਬੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥高里玛哈拉 5 ਮੇਰੇ ਮਨ ਗੁਰੁ

CHINESE PAGE 212

ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥高迪玛哈拉 5 ਜਾ ਕਉ ਬਿਸਰੈ ਰਾਮ ਨਾਮ ਤਾਹੂ ਕਉ ਪੀਰ ॥忘记罗摩名字的人,这样的人会感受到悲痛的痛苦。 ਸਾਧਸੰਗਤਿ ਮਿਲਿ ਹਰਿ ਰਵਹਿ ਸੇ ਗੁਣੀ ਗਹੀਰ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥那些与圣徒一起默想主的人是善良和慷慨的。 1॥ 敬请关注 ਜਾ ਕਉ ਗੁਰਮੁਖਿ ਰਿਦੈ ਬੁਧਿ ॥受上师的启发,他的心中存在着梵天的知识, ਤਾ ਕੈ ਕਰ ਤਲ ਨਵ ਨਿਧਿ ਸਿਧਿ ॥੧॥Navnidhi 和所有的成就者都在他的手掌中。 1॥ ਜੋ ਜਾਨਹਿ ਹਰਿ ਪ੍ਰਭ ਧਨੀ ॥认识美德之主哈里-帕布的人, ਕਿਛੁ ਨਾਹੀ ਤਾ ਕੈ ਕਮੀ ॥੨॥他的房子里不缺任何物质2॥ ਕਰਣੈਹਾਰੁ

CHINESE PAGE 211

ਪ੍ਰਭ ਕੇ ਚਾਕਰ ਸੇ ਭਲੇ ॥哦那纳克! 上帝的仆人是好的。 ਨਾਨਕ ਤਿਨ ਮੁਖ ਊਜਲੇ ॥੪॥੩॥੧੪੧॥他们的脸在主的法庭上变得明亮。॥4॥ 3 141 ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥高迪玛哈拉 5 ਜੀਅਰੇ ਓਲ੍ਹ੍ਹਾ ਨਾਮ ਕਾ ॥我的灵魂啊! 你唯一的支持是上帝的名字。 ਅਵਰੁ ਜਿ ਕਰਨ ਕਰਾਵਨੋ ਤਿਨ ਮਹਿ ਭਉ ਹੈ ਜਾਮ ਕਾ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥其次,无论做什么,做什么,对死亡的恐惧仍然存在。 1॥ 停留 ਅਵਰ ਜਤਨਿ ਨਹੀ ਪਾਈਐ ॥上帝不是通过任何其他方式获得的。 ਵਡੈ ਭਾਗਿ ਹਰਿ ਧਿਆਈਐ ॥੧॥上帝的默想只有在幸运的情况下才能完成。 1॥ ਲਾਖ ਹਿਕਮਤੀ ਜਾਨੀਐ ॥人可能知道一百万种把戏。

CHINESE PAGE 210

ਰਾਗੁ ਗਉੜੀ ਪੂਰਬੀ ਮਹਲਾ ੫ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥上帝是独一的,可以通过 上师 的恩典找到。 ਹਰਿ ਹਰਿ ਕਬਹੂ ਨ ਮਨਹੁ ਬਿਸਾਰੇ ॥我们永远不要忘记主神。 ਈਹਾ ਊਹਾ ਸਰਬ ਸੁਖਦਾਤਾ ਸਗਲ ਘਟਾ ਪ੍ਰਤਿਪਾਰੇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥因为上帝是世间和来世众生幸福的赐予者,并维护着所有的身体。 1॥ 敬请关注 ਮਹਾ ਕਸਟ ਕਾਟੈ ਖਿਨ ਭੀਤਰਿ ਰਸਨਾ ਨਾਮੁ ਚਿਤਾਰੇ ॥如果一个人的味蕾念诵主名,那么他瞬间摆脱了巨大的痛苦。 ਸੀਤਲ ਸਾਂਤਿ ਸੂਖ ਹਰਿ ਸਰਣੀ ਜਲਤੀ ਅਗਨਿ ਨਿਵਾਰੇ ॥੧凉爽、和平与幸福存在于上帝的庇护中,他熄灭了燃烧的火焰。 1॥ ਗਰਭ ਕੁੰਡ ਨਰਕ ਤੇ ਰਾਖੈ ਭਵਜਲੁ ਪਾਰਿ

error: Content is protected !!