Urdu-Page-13

ਰਾਗੁ ਧਨਾਸਰੀ ਮਹਲਾ ੧ ॥ raag Dhanaasree mehlaa 1. Raag Dhanasari, First Guru: ਗਗਨ ਮੈ ਥਾਲੁ ਰਵਿ ਚੰਦੁ ਦੀਪਕ ਬਨੇ ਤਾਰਿਕਾ ਮੰਡਲ ਜਨਕ ਮੋਤੀ ॥ gagan mai thaal rav chand deepak banay taarikaa mandal janak motee. O’ God, the whole creation is performing Your Aarti (worship), the sky is like a platter in which the

Urdu-Page-12

ਤੂ ਆਪੇ ਕਰਤਾ ਤੇਰਾ ਕੀਆ ਸਭੁ ਹੋਇ ॥ too aapay kartaa tayraa kee-aa sabh ho-ay. You Yourself are the Creator. Everything that happens is by Your Doing. (ਹੇ ਪ੍ਰਭੂ!) ਤੂੰ ਆਪ ਹੀ ਸਭ ਕੁਝ ਪੈਦਾ ਕਰਨ ਵਾਲਾ ਹੈਂ, ਸਭ ਕੁਝ ਤੇਰਾ ਕੀਤਾ ਹੀ ਹੁੰਦਾ ਹੈ। توُ آپے کرتا تیرا کیِیا سبھُ ہوےٗ آپ خود خالق

Urdu-Page-11

ਤੂੰ ਘਟ ਘਟ ਅੰਤਰਿ ਸਰਬ ਨਿਰੰਤਰਿ ਜੀ ਹਰਿ ਏਕੋ ਪੁਰਖੁ ਸਮਾਣਾ ॥ tooN ghat ghat antar sarab nirantar jee har ayko purakh samaanaa. O’ God, You alone pervade in all hearts, and You always manifest everywhere. ਹੇ ਹਰੀ! ਤੂੰ ਸਾਰੇ ਜੀਵਾਂ ਵਿਚ ਇਕ-ਰਸ ਮੌਜੂਦ ਹੈਂ, ਤੂੰ ਇਕ ਆਪ ਹੀ ਸਭ ਵਿਚ ਸਮਾਇਆ ਹੋਇਆ ਹੈਂ। توُنّ

Urdu-Page-10

ਜਿਨਿ ਦਿਨੁ ਕਰਿ ਕੈ ਕੀਤੀ ਰਾਤਿ ॥ jin din kar kai keetee raat. The One who created the day also created the night. جِنِ دِنُ کرِ کےَ کیِتیِ راتِ جتنےدن اور رات بنائے ہیں ਖਸਮੁ ਵਿਸਾਰਹਿ ਤੇ ਕਮਜਾਤਿ ॥ khasam visaareh tay kamjaat. Those who forget their Lord and Master are vile and despicable. کھسمُ

Urdu-Page-9

ਗਾਵਨਿ ਤੁਧਨੋ ਜਤੀ ਸਤੀ ਸੰਤੋਖੀ ਗਾਵਨਿ ਤੁਧਨੋ ਵੀਰ ਕਰਾਰੇ ॥ gaavan tuDhno jatee satee santokhee gaavan tuDhno veer karaaray. The self-disciplined, philanthropists, contented and fearless warriors, all are singing Your praises. (ਹੇ ਪ੍ਰਭੂ!) ਸਿੱਧ ਲੋਕ ਸਮਾਧੀਆਂ ਲਾ ਕੇ ਤੈਨੂੰ ਗਾ ਰਹੇ ਹਨ। ਸਾਧ ਜਨ (ਤੇਰੇ ਗੁਣਾਂ ਦੀ) ਵਿਚਾਰ ਕਰ ਕੇ ਤੈਨੂੰ ਸਲਾਹ ਰਹੇ ਹਨ। ਜਤੀ,

Urdu-Page-8

ਸਰਮਖੰਡਕੀਬਾਣੀਰੂਪੁ॥ saramkhand kee banee roop. Saram Khand is the stage of hard work to beautify and uplift the soul. سرم کھنّڈ کیِ بانھیِ روُپُ سرم ۔ جہدوریاضت ۔ بانی رُوپ۔ خوش بیانی ۔ بانی ۔ شبد کلام ۔رُوپ ۔ خوبصورت سرم کی منزل ہے جُہد وریاضت کی منزل جس میں ہے سُنّدر کلام ਤਿਥੈਘਾੜਤਿਘੜੀਐਬਹੁਤੁਅਨੂਪੁ॥ tithaighaarhatgharhee-ai

Urdu-Page-7

ਆਦੇਸੁ ਤਿਸੈ ਆਦੇਸੁ ॥ aadays tisai aadays. I bow to Him, I humbly bow. آدیسُ تِسےَ آدیسُ سلام ہے اُسے سلام ਆਦਿ ਅਨੀਲੁ ਅਨਾਦਿ ਅਨਾਹਤਿ ਜੁਗੁ ਜੁਗੁ ਏਕੋ ਵੇਸੁ ॥੨੯॥ aad aneel anaad anaahat jug jug ayko vays. ||29|| He is ever existent, pure (unaffected by worldly evils), without beginning, without end, and unchanging through

Urdu-Page-6

ਆਖਹਿ ਗੋਪੀ ਤੈ ਗੋਵਿੰਦ ॥ aakhahi gopee tai govind. Krishna (Hindu Deity) and his devotees (gopis) sing His praises. ਗੋਪੀਆਂ ਤੇ ਕਈ ਕਾਨ੍ਹ ਅਕਾਲ ਪੁਰਖ ਦਾ ਅੰਦਾਜ਼ਾ ਲਾਂਦੇ ਹਨ। آکھہِ گوپیِ تےَ گوۄِنّد گوبند ۔کاہن ۔ کرشن ۔ ۔ گوپی اور کاہن کرشن تیرے ہی گن گاتے ہیں۔ ਆਖਹਿ ਈਸਰ ਆਖਹਿ ਸਿਧ ॥ aakhahi eesar

Urdu-Page-5

ਨਾਨਕ ਆਖਣਿ ਸਭੁ ਕੋ ਆਖੈ ਇਕ ਦੂ ਇਕੁ ਸਿਆਣਾ ॥ naanak aakhan sabh ko aakhai ik doo ik si-aanaa. O’ Nanak, everyone speaks of Him, acting wiser than the rest. ਹੇ ਨਾਨਕ! ਹਰੇਕ ਜੀਵ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਦੂਜੇ ਤੋਂ ਸਿਆਣਾ ਸਮਝ ਕੇ ਪ੍ਰਭੂ ਦੀ ਵਡਿਆਈ ਦੱਸਣ ਦਾ ਜਤਨ ਕਰਦਾ ਹੈ نانک آکھنھِ سبھُ کو آکھےَ

Urdu-Page-4

ਅਸੰਖ ਭਗਤ ਗੁਣ ਗਿਆਨ ਵੀਚਾਰ ॥ asaNkh bhagat gun gi-aan veechaar. Countless devotees contemplate the virtues and wisdom of the Almighty. اسنّکھ بھگت گُنھ گِیان ۄیِچار ॥ ، تیاگی ۔ تارک ۔ گن وبچار۔ الہّٰی اوصاف کی سوچ بیشمار الہّٰی عاشِق اوَصّاف الہّٰی کی وِچار میں کرتے ہیں ۔ ਅਸੰਖ ਸਤੀ ਅਸੰਖ ਦਾਤਾਰ ॥ asaNkh

error: Content is protected !!