Urdu-Page-214

ਹੈ ਨਾਨਕ ਨੇਰ ਨੇਰੀ ॥੩॥੩॥੧੫੬॥ hai naanak nayr nayree. ||3||3||156|| O’ Nanak, God dwells so very close to all beings. ||3||3||156|| ਹੇ ਨਾਨਕ! ਪ੍ਰਭੂ (ਹਰੇਕ ਜੀਵ ਦੇ) ਅੱਤ ਨੇੜੇ ਵੱਸਦਾ ਹੈ ॥੩॥੩॥੧੫੬॥ ہےَ  نانک  نیر  نیری ॥3॥3॥ 156 ॥ اے نانک ، خدا تمام مخلوقات کے بہت قریب رہتا ہے ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥ ga-orhee mehlaa 5. Raag Gauree, Fifth Guru: گئُڑی  محلا 5॥ ਮਾਤੋ ਹਰਿ ਰੰਗਿ ਮਾਤੋ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ maato har rang maato. ||1|| rahaa-o. I am intoxicated too but

Urdu-Page-213

ਪਹਿਰੈ ਬਾਗਾ ਕਰਿ ਇਸਨਾਨਾ ਚੋਆ ਚੰਦਨ ਲਾਏ ॥ pahirai baagaa kar isnaanaa cho-aa chandan laa-ay. You wear white clothes and take cleansing baths, and anoint yourself with sandalwood oil. پہِرےَ  باگا  کرِ  اِسنانا  چۄیا  چنّدن  لاۓ ॥ تم سفید کپڑے پہنتے ہو اور صاف غسل کرتے ہو ، اور اپنے آپ کو صندل کے تیل سے مسح کرتے ہو ਨਿਰਭਉ ਨਿਰੰਕਾਰ ਨਹੀ ਚੀਨਿਆ ਜਿਉ ਹਸਤੀ ਨਾਵਾਏ ॥੩॥ nirbha-o nirankaar nahee

Urdu-Page-212

ਪ੍ਰਭ ਕੇ ਚਾਕਰ ਸੇ ਭਲੇ ॥parabh kay chaakar say bhalay.The slaves of God are good.پ٘ربھ  کے  چاکر  سے  بھلے ॥ خدا کے بندے اچھے ہیں۔  ਨਾਨਕ ਤਿਨ ਮੁਖ ਊਜਲੇ ॥੪॥੩॥੧੪੧॥naanak tin mukh oojlay. ||4||3||141||O Nanak, their faces are radiant. ||4||3||141|| The message of this shabad is that if we want to conquer our evil passions and enjoy a state of peace, bliss and honor, we should

Urdu-Page-211

ਪ੍ਰਭ ਕੇ ਚਾਕਰ ਸੇ ਭਲੇ ॥ parabh kay chaakar say bhalay. The slaves of God are good. پ٘ربھ  کے  چاکر  سے  بھلے ॥ خدا کے بندے اچھے ہیں۔ ਨਾਨਕ ਤਿਨ ਮੁਖ ਊਜਲੇ ॥੪॥੩॥੧੪੧॥ naanak tin mukh oojlay. ||4||3||141|| O Nanak, their faces are radiant. ||4||3||141|| The message of this shabad is that if we want to conquer our evil passions and enjoy a state of

Urdu-Page-210

ਰਾਗੁ ਗਉੜੀ ਪੂਰਬੀ ਮਹਲਾ ੫  raag ga-orhee poorbee mehlaa 5 Raag Gauree Poorbee, Fifth Mehl: In this hymn, he reminds us never to forsake God from our mind, and to keep contemplating on Naam, which can save us from all kinds of pains, and provide us with true peace and happiness and spiritual bliss. Raag Gauree Poorbee, Fifth Guru:

Urdu-Page-209

ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥ ga-orhee mehlaa 5. Gauree, Fifth Mehl: In this Hymn, he shows us the way to pray to the saint (Guru), and what to ask from him. Gauree, Fifth Guru: گئُڑی  محلا 5॥ ਤੁਮ ਹਰਿ ਸੇਤੀ ਰਾਤੇ ਸੰਤਹੁ ॥ tum har saytee raatay santahu. O Saint, You are attuned to the Lord. O’ Saints, You are imbued with Naam. تُم  ہرِ

Urdu-Page-208

ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥ ga-orhee mehlaa 5. Gauree, Fifth Mehl: The message of this shabad is that there is no need to undergo severe austerities all God needs is your love of Naam. گئُڑی  محلا 5॥ ਜੋਗ ਜੁਗਤਿ ਸੁਨਿ ਆਇਓ ਗੁਰ ਤੇ ॥ jog jugat sun aa-i-o gur tay. I came to the Guru, to learn the Way of Yoga. (O’ yogi), I have (recently)

Urdu-Page-207

ਬਰਨਿ ਨ ਸਾਕਉ ਤੁਮਰੇ ਰੰਗਾ ਗੁਣ ਨਿਧਾਨ ਸੁਖਦਾਤੇ ॥ baran na saaka-o tumray rangaa gun niDhaan sukh–daatay. I cannot describe Your Manifestations, O Treasure of Excellence, O Giver of peace. برنِ  ن  ساکءُ  تُمرے  رنّگا   گُݨ  نِدھان  سُکھداتے ۔ ॥ اے سلامتی کے خزانے ، اے مہارت کے خزانے ، میں آپ کے مظاہر بیان نہیں کر سکتا ਅਗਮ ਅਗੋਚਰ ਪ੍ਰਭ ਅਬਿਨਾਸੀ ਪੂਰੇ ਗੁਰ ਤੇ ਜਾਤੇ ॥੨॥ agam agochar parabh abhinaasee

Urdu-Page-206

ਕਰਿ ਕਰਿ ਹਾਰਿਓ ਅਨਿਕ ਬਹੁ ਭਾਤੀ ਛੋਡਹਿ ਕਤਹੂੰ ਨਾਹੀ ॥ kar kar haari-o anik baho bhaatee chhodeh katahooN naahee. Trying all sorts of things, I have grown weary, but still, they will not leave me alone. Trying all sorts of things, I have grown weary, but still, they (ego and attachments) will not leave me alone. Tried all sorts of ways, I am worn

Urdu-Page-205

ਅੰਤਰਿ ਅਲਖੁ ਨ ਜਾਈ ਲਖਿਆ ਵਿਚਿ ਪੜਦਾ ਹਉਮੈ ਪਾਈ ॥ antar alakh na jaa-ee lakhi-aa vich parh–daa ha-umai paa-ee. The Unseen Lord is deep within the self; He cannot be seen; the curtain of egotism intervenes. The unseen God is within us, but due to the intervening curtain of(our) ego, He cannot be seen. انّترِ  الکھُ  ن  جائی  لکھِیا   وِچِ  پڑدا  ہئُمےَ  پائی ॥

error: Content is protected !!