Urdu Page 728

ੴ ਸਤਿ ਨਾਮੁ ਕਰਤਾ ਪੁਰਖੁ ਨਿਰਭਉ ਨਿਰਵੈਰੁ ਅਕਾਲ ਮੂਰਤਿ ਅਜੂਨੀ ਸੈਭੰ ਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥ ਰਾਗੁ ਸੂਹੀ ਮਹਲਾ ੧ ਚਉਪਦੇ ਘਰੁ ੧ ਭਾਂਡਾ ਧੋਇ ਬੈਸਿ ਧੂਪੁ ਦੇਵਹੁ ਤਉ ਦੂਧੈ ਕਉ ਜਾਵਹੁ ॥ ਦੂਧੁ ਕਰਮ ਫੁਨਿ ਸੁਰਤਿ ਸਮਾਇਣੁ ਹੋਇ ਨਿਰਾਸ ਜਮਾਵਹੁ ॥੧॥ ੴ ستِنامُ کرتا پُرکھُ نِربھءُ نِرۄیَرُاکالموُرتِاجوُنیِ سیَبھنّ گُرپ٘رسادِ॥ راگُ سوُہیِ مہلا ੧ چئُپدے گھرُ ੧

Urdu Page 727

ਜੀਵਤ ਲਉ ਬਿਉਹਾਰੁ ਹੈ ਜਗ ਕਉ ਤੁਮ ਜਾਨਉ ॥ ਨਾਨਕ ਹਰਿ ਗੁਨ ਗਾਇ ਲੈ ਸਭ ਸੁਫਨ ਸਮਾਨਉ ॥੨॥੨॥ جیِۄت لءُ بِئُہارُ ہےَ جگ کءُ تُم جانءُ ॥ نانک ہرِ گُن گاءِ لےَ سبھ سُپھن سمانءُ ॥੨॥੨॥ لفظی معنی:۔ جیوت لیؤ بیوہار ہے ۔ زندگی تک ہی دنیاوی کام کاجا ہے ۔ تم جانؤ ۔ سمجھ

Urdu Page 726

ਜੋ ਗੁਰਸਿਖ ਗੁਰੁ ਸੇਵਦੇ ਸੇ ਪੁੰਨ ਪਰਾਣੀ ॥ ਜਨੁ ਨਾਨਕੁ ਤਿਨ ਕਉ ਵਾਰਿਆ ਸਦਾ ਸਦਾ ਕੁਰਬਾਣੀ ॥੧੦॥ جو گُرسِکھ گُرُ سیۄدےسےپُنّنپرانھیِ॥ جنُ نانکُ تِن کءُ ۄارِیاسداسداکُربانھیِ॥੧੦॥ لفظی معنی:۔ پن پرانی ۔ پاک انسان ترجمہ: مرشد کے پیروکار جو اس کی تعلیمات پر عمل کرتے ہیں وہ حقیقی طور پر مبارک لوگ ہیں۔ عقیدت مند نانک

Urdu Page 725

ਆਪੇ ਜਾਣੈ ਕਰੇ ਆਪਿ ਜਿਨਿ ਵਾੜੀ ਹੈ ਲਾਈ ॥੧॥ آپے جانھےَ کرے آپِ جِنِ ۄاڑیِہےَلائیِ॥੧॥ لفظی معنی : جن کیا۔ جس نے پیدا کیا ۔ تن دیکھیا۔ اس نے خبر گیری کی ۔ داڑی ۔ باغیچی ۔ (1) ترجمہ: جس نے یہ دنیا بنائی ہے ، وہ دنیا کی ضروریات کو جانتا ہے اور ان

Urdu Page 724

ਹੈ ਤੂਹੈ ਤੂ ਹੋਵਨਹਾਰ ॥ ਅਗਮ ਅਗਾਧਿ ਊਚ ਆਪਾਰ ॥ ہےَ توُہےَ توُ ہوۄنہار॥ اگم اگادھِ اوُچ آپار ॥ ترجمہ: اے خدا ، آپ اور آپ تنہا ہر جگہ موجود ہیں اور آپ ہمیشہ رہیں گے۔ اے ناقابل رسائی ، ناقابل فہم ، اعلیٰ اور لامحدود خدا کے اعلیٰ! ਜੋ ਤੁਧੁ ਸੇਵਹਿ ਤਿਨ ਭਉ ਦੁਖੁ

Urdu Page 723

ਖੂਨ ਕੇ ਸੋਹਿਲੇ ਗਾਵੀਅਹਿ ਨਾਨਕ ਰਤੁ ਕਾ ਕੁੰਗੂ ਪਾਇ ਵੇ ਲਾਲੋ ॥੧॥ کھوُن کے سوہِلے گاۄیِئہِنانکرتُکاکُنّگوُپاءِۄےلالو॥੧॥ لفظی معنی : خصم۔ مالک ۔ مراد۔ خدا۔ تیسٹرا۔ ویسا۔ بانی ۔ فرمان۔ کلام ۔ گیان۔ سمجھ ۔ علم ۔ واقفیت ۔ پاپ۔ گنہا۔ جرم۔ جنج۔ فوج ۔ دھیائیا۔ حملہ کیا۔ جوری ۔ جورو۔ عورت۔ زبردستی ۔ دان ۔

Urdu Page 722

ਮੇਰੈ ਕੰਤ ਨ ਭਾਵੈ ਚੋਲੜਾ ਪਿਆਰੇ ਕਿਉ ਧਨ ਸੇਜੈ ਜਾਏ ॥੧॥ میرےَ کنّت ن بھاۄےَچولڑاپِیارےکِءُدھنسیجےَجاۓ॥੧॥ لفظی معنی : ایہہ تن ۔ یہ جسم ۔ مراد انسانی زندگی ۔ ۔ مائیا پائیا۔ دونیاوی دولت سے متاچر۔ زیر اثر ہے ۔ لب ۔ لالچ ۔ رنگ ۔ پریم پیار ۔ کنت ۔ خاوند ۔ مراد خدا ۔

Urdu Page 721

ਰਾਗੁ ਤਿਲੰਗ ਮਹਲਾ ੧ ਘਰੁ ੧ ੴ ਸਤਿ ਨਾਮੁ ਕਰਤਾ ਪੁਰਖੁ ਨਿਰਭਉ ਨਿਰਵੈਰੁ ਅਕਾਲ ਮੂਰਤਿ ਅਜੂਨੀ ਸੈਭੰ ਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥ ਯਕ ਅਰਜ ਗੁਫਤਮ ਪੇਸਿ ਤੋ ਦਰ ਗੋਸ ਕੁਨ ਕਰਤਾਰ ॥ ਹਕਾ ਕਬੀਰ ਕਰੀਮ ਤੂ ਬੇਐਬ ਪਰਵਦਗਾਰ ॥੧॥ راگُ تِلنّگ مہلا ੧ گھرُ ੧ ੴ ستِنامُ کرتا پُرکھُ نِربھءُ نِرۄیَرُاکالموُرتِاجوُنیِسیَبھنّگُرپ٘رسادِ॥ یک ارج گُپھتم پیسِ تو در

Urdu Page 720

ਹਰਿ ਆਪੇ ਪੰਚ ਤਤੁ ਬਿਸਥਾਰਾ ਵਿਚਿ ਧਾਤੂ ਪੰਚ ਆਪਿ ਪਾਵੈ ॥ ਜਨ ਨਾਨਕ ਸਤਿਗੁਰੁ ਮੇਲੇ ਆਪੇ ਹਰਿ ਆਪੇ ਝਗਰੁ ਚੁਕਾਵੈ ॥੨॥੩॥ ہرِ آپے پنّچ تتُ بِستھارا ۄِچِدھاتوُپنّچآپِپاۄےَ॥ جن نانک ستِگُرُ میلے آپے ہرِ آپے جھگرُ چُکاۄےَ॥੨॥੩॥ لفظی معنی : پنچ تت۔ (پانچ مادے ) پانی ۔ آگ۔ زمین ۔ ہوا اور آسمان ۔۔ خلا۔ پانچ

Urdu Page 719

ਰਾਗੁ ਬੈਰਾੜੀ ਮਹਲਾ ੪ ਘਰੁ ੧ ਦੁਪਦੇ ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥ ਸੁਨਿ ਮਨ ਅਕਥ ਕਥਾ ਹਰਿ ਨਾਮ ॥ ਰਿਧਿ ਬੁਧਿ ਸਿਧਿ ਸੁਖ ਪਾਵਹਿ ਭਜੁ ਗੁਰਮਤਿ ਹਰਿ ਰਾਮ ਰਾਮ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ راگُ بیَراڑیِ مہلا ੪ گھرُ ੧ دُپدے ੴ ستِگُر پ٘رسادِ॥ سُنِ من اکتھ کتھا ہرِ نام ॥ رِدھِ بُدھِ سِدھِ سُکھ پاۄہِبھجُگُرمتِہرِرامررام॥੧॥ رہاءُ ॥

error: Content is protected !!