Swahili Page 1020

ਦੋਜਕਿ ਪਾਏ ਸਿਰਜਣਹਾਰੈ ਲੇਖਾ ਮੰਗੈ ਬਾਣੀਆ ॥੨॥
Kulingana na sheria ya kimungu wanateseka kana kwamba wako kuzimu, hakimu wa haki anawauliza hesabu ya matendo yao. ||2||.

ਸੰਗਿ ਨ ਕੋਈ ਭਈਆ ਬੇਬਾ ॥
Wakati wa kuondoka duniani, hakuna ndugu yeyote, wala dada yeyote anayefuatana na mtu yeyote.

ਮਾਲੁ ਜੋਬਨੁ ਧਨੁ ਛੋਡਿ ਵਞੇਸਾ ॥
Kila mtu anaondoka hapa akiacha mali, ujana na utajiri wa dunia.

ਕਰਣ ਕਰੀਮ ਨ ਜਾਤੋ ਕਰਤਾ ਤਿਲ ਪੀੜੇ ਜਿਉ ਘਾਣੀਆ ॥੩॥
Wale ambao hawajamtambua Muumba mwenye rehema, wangepatwa na maumivu hayo, kana kwamba wanakandamizwa kama mbegu kwenye shinikizo la mafuta.||3||

ਖੁਸਿ ਖੁਸਿ ਲੈਦਾ ਵਸਤੁ ਪਰਾਈ ॥
(Ewe mtu), tena na tena unachukua vitu vya wengine;

ਵੇਖੈ ਸੁਣੇ ਤੇਰੈ ਨਾਲਿ ਖੁਦਾਈ ॥
Mungu huwa na Wewe siku zote akitazama na kusikiliza chochote unachofanya au kusema.

ਦੁਨੀਆ ਲਬਿ ਪਇਆ ਖਾਤ ਅੰਦਰਿ ਅਗਲੀ ਗਲ ਨ ਜਾਣੀਆ ॥੪॥
Umezama sana katika ladha za kidunia, kana kwamba umeanguka kwenye shimo refu na hauelewi nini kitatokea baadaye. ||4||

ਜਮਿ ਜਮਿ ਮਰੈ ਮਰੈ ਫਿਰਿ ਜੰਮੈ ॥
Mtu anaendelea kuzaliwa kufa tena na tena kwa sababu ya upendo wake kwa Maya.

ਬਹੁਤੁ ਸਜਾਇ ਪਇਆ ਦੇਸਿ ਲੰਮੈ ॥
Hukumbwa na adhabu kali na hubakia katika safari ndefu ya kuzaliwa na kufa.

ਜਿਨਿ ਕੀਤਾ ਤਿਸੈ ਨ ਜਾਣੀ ਅੰਧਾ ਤਾ ਦੁਖੁ ਸਹੈ ਪਰਾਣੀਆ ॥੫॥
Mtu asiyejua kiroho hamtambui Mungu aliyemuumba, kwa hiyo anaendelea kuteseka katika taabu. ||5||

ਖਾਲਕ ਥਾਵਹੁ ਭੁਲਾ ਮੁਠਾ ॥
Kumsahau Muumba-Mungu, mtu anatapeliwa kutoka kwa fadhila zake za kimungu;

ਦੁਨੀਆ ਖੇਲੁ ਬੁਰਾ ਰੁਠ ਤੁਠਾ ॥
kwa sababu ya mkazo wa mchezo huu wa kidunia nyakati fulani huwa na huzuni na wakati mwingine hujisikia furaha.

ਸਿਦਕੁ ਸਬੂਰੀ ਸੰਤੁ ਨ ਮਿਲਿਓ ਵਤੈ ਆਪਣ ਭਾਣੀਆ ॥੬॥
Mtu asiyekutana na kufuata mafundisho ya Guru, akifuata mawazo yake mwenyewe, yeye huzunguka tu; mtu wa namna hii hana imani wala kuridhika ||6||

ਮਉਲਾ ਖੇਲ ਕਰੇ ਸਭਿ ਆਪੇ ॥ ਇਕਿ ਕਢੇ ਇਕਿ ਲਹਰਿ ਵਿਆਪੇ ॥
Mungu Mwenyewe huandaa mchezo mzima wa kuigiza wa ulimwengu; kwa wengine Mungu huwaondoa katika mawimbi ya upendo kwa Maya, huku wengine wakibaki wamenaswa na haya.

ਜਿਉ ਨਚਾਏ ਤਿਉ ਤਿਉ ਨਚਨਿ ਸਿਰਿ ਸਿਰਿ ਕਿਰਤ ਵਿਹਾਣੀਆ ॥੭॥
Watu hutenda jinsi Mungu anavyotaka watende; kila mtu anaishi maisha yake kulingana na matendo yake ya zamani. ||7||

ਮਿਹਰ ਕਰੇ ਤਾ ਖਸਮੁ ਧਿਆਈ ॥
Ikiwa Mungu Mwenyewe anatoa rehema, ni hapo tu ninaweza kumkumbuka kwa upendo.

ਸੰਤਾ ਸੰਗਤਿ ਨਰਕਿ ਨ ਪਾਈ ॥
Mtu anayebaki katika ushirika wa watakatifu, havumilii mateso ya kuzimu.

ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਨਾਮ ਦਾਨੁ ਨਾਨਕ ਕਉ ਗੁਣ ਗੀਤਾ ਨਿਤ ਵਖਾਣੀਆ ॥੮॥੨॥੮॥੧੨॥੨੦॥
Ee Mungu, nibariki, Nanak, kwa zawadi ya ambrosial Naam ili niweze kuimba nyimbo za sifa Zako kila wakati. ||8||2||8||12||20||.

ਮਾਰੂ ਸੋਲਹੇ ਮਹਲਾ ੧ 
Raag Maaroo, Solahas (beti kumi na sita), Guru wa Kwanza: 

ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥
NMungu mmoja wa milele, anayetambuliwa kwa neema ya Guru wa Kweli:

ਸਾਚਾ ਸਚੁ ਸੋਈ ਅਵਰੁ ਨ ਕੋਈ ॥
Mungu pekee ndiye wa milele na wa milele na hakuna mwingine.

ਜਿਨਿ ਸਿਰਜੀ ਤਿਨ ਹੀ ਫੁਨਿ ਗੋਈ ॥
Mungu ambaye ameumba uumbaji huu, pia ameuharibu.

ਜਿਉ ਭਾਵੈ ਤਿਉ ਰਾਖਹੁ ਰਹਣਾ ਤੁਮ ਸਿਉ ਕਿਆ ਮੁਕਰਾਈ ਹੇ ॥੧॥
Ee Mwenyezi Mungu, unatuweka upendavyo, tutawezaje kukuasi. |1||

ਆਪਿ ਉਪਾਏ ਆਪਿ ਖਪਾਏ ॥
Mungu Mwenyewe ndiye anayeumba viumbe, na Mwenyewe anaviangamiza.

ਆਪੇ ਸਿਰਿ ਸਿਰਿ ਧੰਧੈ ਲਾਏ ॥
Mungu Mwenyewe hushirikisha kila mtu kwa kazi yake.

ਆਪੇ ਵੀਚਾਰੀ ਗੁਣਕਾਰੀ ਆਪੇ ਮਾਰਗਿ ਲਾਈ ਹੇ ॥੨॥
Mungu Mwenyewe hutafakari matendo ya wanadamu, Yeye Mwenyewe huwabariki kwa wema na Mwenyewe huwaweka kwenye njia ya haki maishani. ||2||

ਆਪੇ ਦਾਨਾ ਆਪੇ ਬੀਨਾ ॥
Mungu Mwenyewe ni mjuzi wa yote (anayejua yote, mwenye hekima na anaona kila kitu).

ਆਪੇ ਆਪੁ ਉਪਾਇ ਪਤੀਨਾ ॥
Mungu anahisi furaha baada ya kujidhihirisha katika uumbaji.

ਆਪੇ ਪਉਣੁ ਪਾਣੀ ਬੈਸੰਤਰੁ ਆਪੇ ਮੇਲਿ ਮਿਲਾਈ ਹੇ ॥੩॥
Mungu mwenyewe ameumba hewa, maji na moto; Yeye Mwenyewe anaziweka hizi pamoja na kuumba ulimwengu. ||3||

ਆਪੇ ਸਸਿ ਸੂਰਾ ਪੂਰੋ ਪੂਰਾ ॥
Mungu Mwenyewe ni mwezi na jua, nuru kamilifu, inayoenea kila mahali.

ਆਪੇ ਗਿਆਨਿ ਧਿਆਨਿ ਗੁਰੁ ਸੂਰਾ ॥
Mungu Mwenyewe ni hekima ya kimungu, tafakari na Guru shujaa.

ਕਾਲੁ ਜਾਲੁ ਜਮੁ ਜੋਹਿ ਨ ਸਾਕੈ ਸਾਚੇ ਸਿਉ ਲਿਵ ਲਾਈ ਹੇ ॥੪॥
Yeyote ambaye ameelekeza akili yake kwa Mungu wa milele, hofu ya kifo haiwezi kumgusa mtu huyo. ||4||

ਆਪੇ ਪੁਰਖੁ ਆਪੇ ਹੀ ਨਾਰੀ ॥
Mungu Mwenyewe ni kila mwanaume na Yeye Mwenyewe ni kila mwanamke.

ਆਪੇ ਪਾਸਾ ਆਪੇ ਸਾਰੀ ॥
Mungu mwenyewe ndiye mchezo wa kidunia na yeye mwenyewe ndiye mchezaji ndani yake.

ਆਪੇ ਪਿੜ ਬਾਧੀ ਜਗੁ ਖੇਲੈ ਆਪੇ ਕੀਮਤਿ ਪਾਈ ਹੇ ॥੫॥
Yeye mwenyewe ndiye anayeweka uwanja wa ulimwengu, Mwenyewe anacheza ndani yake na kutathmini. ||5||

ਆਪੇ ਭਵਰੁ ਫੁਲੁ ਫਲੁ ਤਰਵਰੁ ॥
Mungu Mwenyewe ndiye nyuki, ua, matunda na mti.

ਆਪੇ ਜਲੁ ਥਲੁ ਸਾਗਰੁ ਸਰਵਰੁ ॥
Mungu mwenyewe ni maji, jangwa, bahari na bwawa.

ਆਪੇ ਮਛੁ ਕਛੁ ਕਰਣੀਕਰੁ ਤੇਰਾ ਰੂਪੁ ਨ ਲਖਣਾ ਜਾਈ ਹੇ ॥੬॥
Yeye mwenyewe ni samaki, kobe, na muumbaji na sababu ya kila kitu: Ee Mungu, umbo lako haliwezi kufahamika. ||6||

ਆਪੇ ਦਿਨਸੁ ਆਪੇ ਹੀ ਰੈਣੀ ॥
Mungu mwenyewe ni mchana na yeye ni usiku.

ਆਪਿ ਪਤੀਜੈ ਗੁਰ ਕੀ ਬੈਣੀ ॥
Yeye mwenyewe anafurahishwa na neno la Guru.

ਆਦਿ ਜੁਗਾਦਿ ਅਨਾਹਦਿ ਅਨਦਿਨੁ ਘਟਿ ਘਟਿ ਸਬਦੁ ਰਜਾਈ ਹੇ ॥੭॥
Mungu wa milele amekuwa hapa tangu mwanzo kabisa na katika vizazi vyote; Neno lake takatifu daima linaenea kila moyo. ||7||

ਆਪੇ ਰਤਨੁ ਅਨੂਪੁ ਅਮੋਲੋ ॥
Mungu Mwenyewe ndiye kito cha thamani cha uzuri usio na kifani ambao thamani yake haiwezi kutathminiwa.

ਆਪੇ ਪਰਖੇ ਪੂਰਾ ਤੋਲੋ ॥
Mungu mwenyewe hujitathmini na kutathmini kikamilifu.

error: Content is protected !!