French Page 483

ਜਉ ਮੈ ਰੂਪ ਕੀਏ ਬਹੁਤੇਰੇ ਅਬ ਫੁਨਿ ਰੂਪੁ ਨ ਹੋਈ ॥ J’ai erré à travers de nombreuses naissances différentes dans le passé, mais maintenant je ne vais pas prendre de nouvelle naissance. ਤਾਗਾ ਤੰਤੁ ਸਾਜੁ ਸਭੁ ਥਾਕਾ ਰਾਮ ਨਾਮ ਬਸਿ ਹੋਈ ॥੧॥ Les attachements mondains qui éloignaient mon esprit de Dieu sont maintenant brisés et

French Page 482

ਜੀਵਨੈ ਕੀ ਆਸ ਕਰਹਿ ਜਮੁ ਨਿਹਾਰੈ ਸਾਸਾ ॥ O ” mortel, vous êtes l’espoir pour une longue durée de vie, tandis que le démon de la mort compte vos derniers souffles. ਬਾਜੀਗਰੀ ਸੰਸਾਰੁ ਕਬੀਰਾ ਚੇਤਿ ਢਾਲਿ ਪਾਸਾ ॥੩॥੧॥੨੩॥ O’ Kabeer, Le monde est comme une pièce d’un jongleur, donc n’oubliez pas Dieu tout en jouant

French Page 481

ਇਹ ਸ੍ਰਪਨੀ ਤਾ ਕੀ ਕੀਤੀ ਹੋਈ ॥ Ce serpent (Maya) est la création de Dieu. ਬਲੁ ਅਬਲੁ ਕਿਆ ਇਸ ਤੇ ਹੋਈ ॥੪॥ Sur lui-même, il n’est ni puissant ou impuissant (et sans l’ordre de Dieu, il ne peut rien faire).||4|| ਇਹ ਬਸਤੀ ਤਾ ਬਸਤ ਸਰੀਰਾ ॥ Aussi longtemps que Maya réside dans notre esprit, et

French Page 481

ਇਹ ਸ੍ਰਪਨੀ ਤਾ ਕੀ ਕੀਤੀ ਹੋਈ ॥ Ce serpent (Maya) est la création de Dieu. ਬਲੁ ਅਬਲੁ ਕਿਆ ਇਸ ਤੇ ਹੋਈ ॥੪॥ Sur lui-même, il n’est ni puissant ou impuissant (et sans l’ordre de Dieu, il ne peut rien faire).||4|| ਇਹ ਬਸਤੀ ਤਾ ਬਸਤ ਸਰੀਰਾ ॥ Aussi longtemps que Maya réside dans notre esprit, et

French Page 477

ਤੰਤ ਮੰਤ੍ਰ ਸਭ ਅਉਖਧ ਜਾਨਹਿ ਅੰਤਿ ਤਊ ਮਰਨਾ ॥੨॥ et pour ceux qui savent toutes sortes de charmes, des mantras et des concoctions de plantes, tous sont dans le cycle de la naissance et de la mort. ||2| ਰਾਜ ਭੋਗ ਅਰੁ ਛਤ੍ਰ ਸਿੰਘਾਸਨ ਬਹੁ ਸੁੰਦਰਿ ਰਮਨਾ ॥ Ceux qui aiment le pouvoir royal et régner

French Page 479

ਨਾਰਦ ਸਾਰਦ ਕਰਹਿ ਖਵਾਸੀ ॥ Même comme dieu “Narad”, et de la déesse comme “Sharda” sont au service de Dieu (qui réside dans le lieu saint de mon esprit) ਪਾਸਿ ਬੈਠੀ ਬੀਬੀ ਕਵਲਾ ਦਾਸੀ ॥੨॥ et à côté d’eux est assis la déesse Lakshmi” servir comme un serviteur.||2|| ਕੰਠੇ ਮਾਲਾ ਜਿਹਵਾ ਰਾਮੁ ॥ Le Nom

French Page 478

ਤੇਲ ਜਲੇ ਬਾਤੀ ਠਹਰਾਨੀ ਸੂੰਨਾ ਮੰਦਰੁ ਹੋਈ ॥੧॥ Dans une lampe, quand l’huile est tous brûlés (utilisé) et la mèche s’éteint, la maison devient sombre. De même, lorsque l’on arrête de respirer, le corps devient sans vie, on ne peut pas voir ou faire quoi que ce soit.||1|| ਰੇ ਬਉਰੇ ਤੁਹਿ ਘਰੀ ਨ ਰਾਖੈ ਕੋਈ

French Page 476

ਆਸਾ ॥ Raag Aasaa: ਗਜ ਸਾਢੇ ਤੈ ਤੈ ਧੋਤੀਆ ਤਿਹਰੇ ਪਾਇਨਿ ਤਗ ॥ Ils portent des trois et un demi-yard long des pagnes, et fils sacrés à triple enroulement, ਗਲੀ ਜਿਨੑਾ ਜਪਮਾਲੀਆ ਲੋਟੇ ਹਥਿ ਨਿਬਗ ॥ portent des chapelets autour du cou et des cruches étincelantes à la main. ਓਇ ਹਰਿ ਕੇ ਸੰਤ ਨ ਆਖੀਅਹਿ

French Page 475

ਨਾਨਕ ਸਾ ਕਰਮਾਤਿ ਸਾਹਿਬ ਤੁਠੈ ਜੋ ਮਿਲੈ ॥੧॥ O Nanak, qui est le plus beau cadeau, qui est reçu de Dieu, quand Il est totalement satisfait. ਮਹਲਾ ੨ ॥ Salok, Deuxième Guru: ਏਹ ਕਿਨੇਹੀ ਚਾਕਰੀ ਜਿਤੁ ਭਉ ਖਸਮ ਨ ਜਾਇ ॥ Quel type de service est-il, par lequel la peur du Maître ne s’écarte pas?

French Page 474

ਪਉੜੀ ॥ Pauree: ਆਪੇ ਹੀ ਕਰਣਾ ਕੀਓ ਕਲ ਆਪੇ ਹੀ ਤੈ ਧਾਰੀਐ ॥ O Dieu, vous avez Vous-même créé la création, et vous avez Vous-même infusé Votre pouvoir. ਦੇਖਹਿ ਕੀਤਾ ਆਪਣਾ ਧਰਿ ਕਚੀ ਪਕੀ ਸਾਰੀਐ ॥ Vous voyez Votre création comme un jeu de plateau et décidez quelles pièces (les mortels) sont vraies (qui ont

error: Content is protected !!