French Page 378

ਆਸਾ ਮਹਲਾ ੫ ਦੁਪਦੇ ॥ Raag Aassaa, Du-Paday (deux étapes), Cinquième Guru: ਭਈ ਪਰਾਪਤਿ ਮਾਨੁਖ ਦੇਹੁਰੀਆ ॥ Vous avez été béni avec ce magnifique corps humain. ਗੋਬਿੰਦ ਮਿਲਣ ਕੀ ਇਹ ਤੇਰੀ ਬਰੀਆ ॥ C’est à votre tour de s’unir à Dieu. ਅਵਰਿ ਕਾਜ ਤੇਰੈ ਕਿਤੈ ਨ ਕਾਮ ॥ Des autre efforts mondains sont d’aucune utilité

French Page 377

ਪੂਰਾ ਗੁਰੁ ਪੂਰੀ ਬਣਤ ਬਣਾਈ ॥Dieu est parfait et qu’Il a conçu une création parfaite. ਨਾਨਕ ਭਗਤ ਮਿਲੀ ਵਡਿਆਈ ॥੪॥੨੪॥O Nanak, Ses adeptes reçoivent de l’honneur ici et ci-après. ||4||24|| ਆਸਾ ਮਹਲਾ ੫ ॥Raag Aasaa, Cinquième Guru: ਗੁਰ ਕੈ ਸਬਦਿ ਬਨਾਵਹੁ ਇਹੁ ਮਨੁ ॥En adaptant la parole de Guru, façonnez votre esprit prêt à méditer

French Page 376

ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਗੁਣ ਗਾਈਅਹਿ ਨੀਤ ॥ Nanak Dit, toujours chanter les Louanges de Dieu. ਮੁਖ ਊਜਲ ਹੋਇ ਨਿਰਮਲ ਚੀਤ ॥੪॥੧੯॥ En agissant ainsi, l’esprit devient pur et l’honneur est d’obtenir à la fois ici et dans l’au-delà. ||4||19|| ਆਸਾ ਮਹਲਾ ੫ ॥ Raag Aasaa, Cinquième Guru: ਨਉ ਨਿਧਿ ਤੇਰੈ ਸਗਲ ਨਿਧਾਨ ॥ O Dieu, en

French Page 375

ਦਰਸਨ ਕੀ ਮਨਿ ਆਸ ਘਨੇਰੀ ਕੋਈ ਐਸਾ ਸੰਤੁ ਮੋ ਕਉ ਪਿਰਹਿ ਮਿਲਾਵੈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ Dans mon cœur, c’est un intense désir de Dieu. Est-il un saint qui peut unir moi avec mon Mari-Dieu? ||1||Pause|| ਚਾਰਿ ਪਹਰ ਚਹੁ ਜੁਗਹ ਸਮਾਨੇ ॥ Les quatre montres (vingt-quatre heures) du jour dans sa séparation semblent, comme les quatre âges.

French Page 374

ਆਸਾ ਮਹਲਾ ੫ ਪੰਚਪਦੇ ॥Raag Aasaa, Panch-Padas, Cinquième Guru: ਪ੍ਰਥਮੇ ਤੇਰੀ ਨੀਕੀ ਜਾਤਿ ॥O’ être humain, tout d’abord, vous appartenez à une vie de statut plus élevé que les autres espèces. ਦੁਤੀਆ ਤੇਰੀ ਮਨੀਐ ਪਾਂਤਿ ॥Deuxièmement, vous êtes à l’honneur dans la société. ਤ੍ਰਿਤੀਆ ਤੇਰਾ ਸੁੰਦਰ ਥਾਨੁ ॥Troisièmement, votre corps dans lequel vous vivez est

French Page 372

ਆਸਾ ਮਹਲਾ ੫ ॥ Raag Aasaa, Cinquième Gourou: ਪਰਦੇਸੁ ਝਾਗਿ ਸਉਦੇ ਕਉ ਆਇਆ ॥ O mon vrai Guru, après avoir erré à travers les innombrables naissances, j’ai appris à méditer sur Naam ਵਸਤੁ ਅਨੂਪ ਸੁਣੀ ਲਾਭਾਇਆ ॥ J’ai entendu dire que vous avez la richesse de Naam, qui est d’une beauté incomparable et est très

French Page 371

ਜਜਿ ਕਾਜਿ ਪਰਥਾਇ ਸੁਹਾਈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥Elle (l’adoration pieuse) semble belle sur toutes les occasions de culte, mariage, et autres fêtes mondaines.||1||Pause|| ਜਿਚਰੁ ਵਸੀ ਪਿਤਾ ਕੈ ਸਾਥਿ ॥Tant que cette vertueuse épouse (L’adoration pieuse) vit avec son père (Guru), ਤਿਚਰੁ ਕੰਤੁ ਬਹੁ ਫਿਰੈ ਉਦਾਸਿ ॥Jusqu’alors l’homme (être humain) erre dans la tristesse sans l’adoration pieuse.

French Page 370

ਰਾਖੁ ਸਰਣਿ ਜਗਦੀਸੁਰ ਪਿਆਰੇ ਮੋਹਿ ਸਰਧਾ ਪੂਰਿ ਹਰਿ ਗੁਸਾਈ ॥ O bien-Aimé Maître de l’univers, gardez-moi sous Votre protection et satisfait mon envie de Votre vision bénie. ਜਨ ਨਾਨਕ ਕੈ ਮਨਿ ਅਨਦੁ ਹੋਤ ਹੈ ਹਰਿ ਦਰਸਨੁ ਨਿਮਖ ਦਿਖਾਈ ॥੨॥੩੯॥੧੩॥੧੫॥੬੭॥ O Dieu, même lorsque Vous montrez Votre vue pour juste un instant fugace, un état de

French Page 367

ਵਡਾ ਵਡਾ ਹਰਿ ਭਾਗ ਕਰਿ ਪਾਇਆ ॥ Par grande chance on accède à l’union avec Dieu, le plus grand de tous, ਨਾਨਕ ਗੁਰਮੁਖਿ ਨਾਮੁ ਦਿਵਾਇਆ ॥੪॥੪॥੫੬॥ que Dieu accorde le don de Naam par Guru, O’ Nanak. |4|4|56| ਆਸਾ ਮਹਲਾ ੪ ॥ Raag Aasaa, Quatrième Guru: ਗੁਣ ਗਾਵਾ ਗੁਣ ਬੋਲੀ ਬਾਣੀ ॥ Je chante des

French Page 368

ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥ Un seul Dieu éternel, réalisé par la grâce de vrai Guru: ਮਹਲਾ ੪ ਰਾਗੁ ਆਸਾ ਘਰੁ ੬ ਕੇ ੩ ॥ Raag Aasaa, trois shabads dans la Sixième Battre, Quatrième Guru: ਹਥਿ ਕਰਿ ਤੰਤੁ ਵਜਾਵੈ ਜੋਗੀ ਥੋਥਰ ਵਾਜੈ ਬੇਨ ॥ En tenant une guitare dans sa main, un yogi frappe ses chaînes,

error: Content is protected !!