French Page 1186

ਤੂ ਵਡ ਦਾਤਾ ਤੂ ਵਡ ਦਾਨਾ ਅਉਰੁ ਨਹੀ ਕੋ ਦੂਜਾ ॥ Tu es le Grand Donateur ; Tu es si Sage. Il n’y en a pas d’autre comme toi. ਤੂ ਸਮਰਥੁ ਸੁਆਮੀ ਮੇਰਾ ਹਉ ਕਿਆ ਜਾਣਾ ਤੇਰੀ ਪੂਜਾ ॥੩॥ Tu es mon Tout-puissant Seigneur et Maître ; je ne sais pas comment T’adorer. ||3|| ਤੇਰਾ

French Page 1185

ਬਾਹ ਪਕਰਿ ਭਵਜਲੁ ਨਿਸਤਾਰਿਓ ॥੨॥ Me prenant par le bras, il me sauve et me porte à travers le monde terrifiant – l’océan. ||2|| ਪ੍ਰਭਿ ਕਾਟਿ ਮੈਲੁ ਨਿਰਮਲ ਕਰੇ ॥ Dieu m’a débarrassé de ma saleté, et m’a rendu inoxydable et pur. ਗੁਰ ਪੂਰੇ ਕੀ ਸਰਣੀ ਪਰੇ ॥੩॥ J’ai cherché le Sanctuaire du Gourou Parfait.

French Page 1184

ਸੇ ਧਨਵੰਤ ਜਿਨ ਹਰਿ ਪ੍ਰਭੁ ਰਾਸਿ ॥ Ils sont seuls riches, qui ont la Richesse du Seigneur Dieu. ਕਾਮ ਕ੍ਰੋਧ ਗੁਰ ਸਬਦਿ ਨਾਸਿ ॥ Grâce à la Parole du Shabad du Gourou, le désir sexuel et la colère sont éradiqués. ਭੈ ਬਿਨਸੇ ਨਿਰਭੈ ਪਦੁ ਪਾਇਆ ॥ Leur peur est dissipée et ils atteignent l’état d’intrépidité.

French Page 1182

ਤੂ ਕਰਿ ਗਤਿ ਮੇਰੀ ਪ੍ਰਭ ਦਇਆਰ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ Sauve-moi, Ô mon Seigneur Miséricordieux Dieu. ||1|| Pause || ਜਾਪ ਨ ਤਾਪ ਨ ਕਰਮ ਕੀਤਿ ॥ Je n’ai pas pratiqué la méditation, les austérités ou les bonnes actions. ਆਵੈ ਨਾਹੀ ਕਛੂ ਰੀਤਿ ॥ Je ne sais pas comment vous rencontrer. ਮਨ ਮਹਿ ਰਾਖਉ ਆਸ ਏਕ ॥

French Page 1181

ਬਸੰਤੁ ਮਹਲਾ ੫ ॥ Basant, Cinquième Mehl: ਜੀਅ ਪ੍ਰਾਣ ਤੁਮ੍ਹ੍ਹ ਪਿੰਡ ਦੀਨ੍ਹ੍ਹ ॥ Tu nous as donné notre âme, notre souffle de vie et notre corps. ਮੁਗਧ ਸੁੰਦਰ ਧਾਰਿ ਜੋਤਿ ਕੀਨ੍ਹ੍ਹ ॥ Je suis un imbécile, mais Tu m’as rendu belle, enchâssant Ta Lumière en moi. ਸਭਿ ਜਾਚਿਕ ਪ੍ਰਭ ਤੁਮ੍ਹ੍ਹ ਦਇਆਲ ॥ Nous sommes tous

French Page 1180

ਬਸੰਤੁ ਮਹਲਾ ੫ ਘਰੁ ੧ ਦੁਤੁਕੇ Basant, Cinquième Mehl, Première Maison, Du-Tukay: ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥ Un Dieu Créateur Universel. Par La Grâce Du Vrai Gourou: ਗੁਰੁ ਸੇਵਉ ਕਰਿ ਨਮਸਕਾਰ ॥ Je sers le Gourou et je m’incline humblement devant Lui. ਆਜੁ ਹਮਾਰੈ ਮੰਗਲਚਾਰ ॥ Aujourd’hui est un jour de fête pour moi. ਆਜੁ ਹਮਾਰੈ

French Page 1179

ਜਨ ਕੇ ਸਾਸ ਸਾਸ ਹੈ ਜੇਤੇ ਹਰਿ ਬਿਰਹਿ ਪ੍ਰਭੂ ਹਰਿ ਬੀਧੇ ॥ Chaque souffle de l’humble serviteur du Seigneur est transpercé par l’amour du Seigneur Dieu. ਜਿਉ ਜਲ ਕਮਲ ਪ੍ਰੀਤਿ ਅਤਿ ਭਾਰੀ ਬਿਨੁ ਜਲ ਦੇਖੇ ਸੁਕਲੀਧੇ ॥੨॥ Comme le lotus est totalement amoureux de l’eau et se dessèche sans voir l’eau, je suis aussi amoureux

French Page 1178

ਕਾਲਿ ਦੈਤਿ ਸੰਘਾਰੇ ਜਮ ਪੁਰਿ ਗਏ ॥੨॥ Ils sont détruits par les démons de la Mort, et ils doivent aller dans la Ville de la Mort. ||2|| ਗੁਰਮੁਖਿ ਹਰਿ ਹਰਿ ਹਰਿ ਲਿਵ ਲਾਗੇ ॥ Les Gurmukhs sont attachés avec amour au Seigneur, Har, Har, Har. ਜਨਮ ਮਰਣ ਦੋਊ ਦੁਖ ਭਾਗੇ ॥੩॥ Leurs douleurs de naissance

French Page 1177

ਇਨ ਬਿਧਿ ਇਹੁ ਮਨੁ ਹਰਿਆ ਹੋਇ ॥ De cette façon, cet esprit est rajeuni. ਹਰਿ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਜਪੈ ਦਿਨੁ ਰਾਤੀ ਗੁਰਮੁਖਿ ਹਉਮੈ ਕਢੈ ਧੋਇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ En chantant le Nom du Seigneur, Har, Har, jour et nuit, l’égoïsme est enlevé et lavé des Gurmukhs. ||1|| Pause || ਸਤਿਗੁਰ ਬਾਣੀ ਸਬਦੁ ਸੁਣਾਏ ॥ Le Vrai

French Page 1176

ਗੁਰ ਪੂਰੇ ਤੇ ਪਾਇਆ ਜਾਈ ॥ Grâce au Gourou Parfait, il est obtenu. ਨਾਮਿ ਰਤੇ ਸਦਾ ਸੁਖੁ ਪਾਈ ॥ Ceux qui sont imprégnés du Naam trouvent la paix éternelle. ਬਿਨੁ ਨਾਮੈ ਹਉਮੈ ਜਲਿ ਜਾਈ ॥੩॥ Mais sans le Naam, les mortels brûlent dans l’égoïsme. ||3|| ਵਡਭਾਗੀ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਬੀਚਾਰਾ ॥ Par grande chance, certains contemplent

error: Content is protected !!