French Page 796

ਐਸਾ ਨਾਮੁ ਨਿਰੰਜਨ ਦੇਉ ॥ O Dieu, que votre Nom est immaculée ; tout comme Vous, il n’est pas séduit par Maya. ਹਉ ਜਾਚਿਕੁ ਤੂ ਅਲਖ ਅਭੇਉ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ Je suis Votre mendiant; Vous êtes incompréhensible et insaisissable. ||1||Pause|| ਮਾਇਆ ਮੋਹੁ ਧਰਕਟੀ ਨਾਰਿ ॥ Attachemet avec Maya, c’est comme être en amour avec un

French Page 795

ੴ ਸਤਿ ਨਾਮੁ ਕਰਤਾ ਪੁਰਖੁ ਨਿਰਭਉ ਨਿਰਵੈਰੁ ਅਕਾਲ ਮੂਰਤਿ ਅਜੂਨੀ ਸੈਭੰ ਗੁਰਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥ Il n’y a qu’un seul Dieu dont le Nom est la Vérité (de l’existence éternelle), créateur de l’univers, omniprésente, sans peur, sans inimitié, indépendante du temps, au-delà du cycle de la naissance et de la mort, l’auto a révélé, Il peut être

French Page 794

ਕਿਆ ਤੂ ਸੋਇਆ ਜਾਗੁ ਇਆਨਾ ॥ Ô ignorant, réveille-toi, pourquoi es-tu encore en sommeil dans les affaires du monde ? ਤੈ ਜੀਵਨੁ ਜਗਿ ਸਚੁ ਕਰਿ ਜਾਨਾ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ Vous avez tort de cette vie mondaine à être éternelle. ||1||Pause|| ਜਿਨਿ ਜੀਉ ਦੀਆ ਸੁ ਰਿਜਕੁ ਅੰਬਰਾਵੈ ॥ Dieu qui a donné la vie, fournit également

French Page 793

ਸੂਹੀ ਕਬੀਰ ਜੀਉ ਲਲਿਤ ॥ Raag Soohee, Kabeer Jee, Lallit: ਥਾਕੇ ਨੈਨ ਸ੍ਰਵਨ ਸੁਨਿ ਥਾਕੇ ਥਾਕੀ ਸੁੰਦਰਿ ਕਾਇਆ ॥ O’ être humain! (en raison de son âge), vos yeux sont incapables de voir clairement et vos oreilles sont incapables d’entendre correctement, tout votre beau corps semble fragile; ਜਰਾ ਹਾਕ ਦੀ ਸਭ ਮਤਿ ਥਾਕੀ ਏਕ ਨ

French Page 792

ਕਿਉ ਨ ਮਰੀਜੈ ਰੋਇ ਜਾ ਲਗੁ ਚਿਤਿ ਨ ਆਵਹੀ ॥੧॥ O Dieu! pourquoi ne devrais-je pas pleurer moi-même à la mort, jusqu’à ce que Vous manifestez dans mon esprit. ||1|| ਮਃ ੨ ॥ Deuxième Guru: ਜਾਂ ਸੁਖੁ ਤਾ ਸਹੁ ਰਾਵਿਓ ਦੁਖਿ ਭੀ ਸੰਮ੍ਹ੍ਹਾਲਿਓਇ ॥ Nous devons nous souvenir de Dieu avec adoration en temps de

French Page 791

ਘਰੁ ਦਰੁ ਪਾਵੈ ਮਹਲੁ ਨਾਮੁ ਪਿਆਰਿਆ ॥ Il parvient à la présence de Dieu à développer un amour pour bien-aimé Dieu. ਗੁਰਮੁਖਿ ਪਾਇਆ ਨਾਮੁ ਹਉ ਗੁਰ ਕਉ ਵਾਰਿਆ ॥ Le nom de dieu est réalisé par le biais des enseignements de Guru; je suis résolu à Guru. ਤੂ ਆਪਿ ਸਵਾਰਹਿ ਆਪਿ ਸਿਰਜਨਹਾਰਿਆ ॥੧੬॥ O’ Dieu

French Page 786

ਪਉੜੀ ॥ Pauree: ਹੁਕਮੀ ਸ੍ਰਿਸਟਿ ਸਾਜੀਅਨੁ ਬਹੁ ਭਿਤਿ ਸੰਸਾਰਾ ॥ Dieu, par Son commandement, a façonné cet univers, avec une multitude de sortes d’êtres en elle. ਤੇਰਾ ਹੁਕਮੁ ਨ ਜਾਪੀ ਕੇਤੜਾ ਸਚੇ ਅਲਖ ਅਪਾਰਾ ॥ O ” Dieu, éternel, incompréhensible et infini, on ne sait pas combien sont grandes et profondes est Votre commande. ਇਕਨਾ

French Page 787

ਸੂਹੈ ਵੇਸਿ ਪਿਰੁ ਕਿਨੈ ਨ ਪਾਇਓ ਮਨਮੁਖਿ ਦਝਿ ਮੁਈ ਗਾਵਾਰਿ ॥ Personne n’a jamais réalisé le Dieu Mari en se livrant à l’amour des richesses et du pouvoir mondaine, une âme-épouse aussi obstinée et non civilisée devient spirituellement morte. ਸਤਿਗੁਰਿ ਮਿਲਿਐ ਸੂਹਾ ਵੇਸੁ ਗਇਆ ਹਉਮੈ ਵਿਚਹੁ ਮਾਰਿ ॥ En rencontrant vrai guru, quand on renonce

French Page 789

ਪਉੜੀ ॥ Pauree: ਹਰਿ ਸਾਲਾਹੀ ਸਦਾ ਸਦਾ ਤਨੁ ਮਨੁ ਸਉਪਿ ਸਰੀਰੁ ॥ Ô mortel, abandonne ton corps et ton esprit à Dieu et chante toujours ses louanges avec amour. ਗੁਰ ਸਬਦੀ ਸਚੁ ਪਾਇਆ ਸਚਾ ਗਹਿਰ ਗੰਭੀਰੁ ॥ Celui qui suit les enseignements de Guru se rend compte de Dieu éternel, profond et insondable. ਮਨਿ ਤਨਿ

French Page 790

ਸਲੋਕ ਮਃ ੧ ॥ Shalok, Premier Guru: ਚੋਰਾ ਜਾਰਾ ਰੰਡੀਆ ਕੁਟਣੀਆ ਦੀਬਾਣੁ ॥ Les voleurs, adultères, les prostituées et les proxénètes ont leurs propres groupes, ਵੇਦੀਨਾ ਕੀ ਦੋਸਤੀ ਵੇਦੀਨਾ ਕਾ ਖਾਣੁ ॥ ces gens non religieux créent et entretiennent leur amitié. ਸਿਫਤੀ ਸਾਰ ਨ ਜਾਣਨੀ ਸਦਾ ਵਸੈ ਸੈਤਾਨੁ ॥ Ils ne connaissent pas la peine

error: Content is protected !!