Hindi Page 385

ਅੰਤਰਿ ਬਾਹਰਿ ਏਕੁ ਦਿਖਾਇਆ ॥੪॥੩॥੫੪॥अंतरि बाहरि एकु दिखाइआ ॥४॥३॥५४॥भीतर एवं बाहर अब उन्होंने मुझे एक ईश्वर दिखा दिया है॥ ४॥ ३॥ ५४॥ ਆਸਾ ਮਹਲਾ ੫ ॥आसा महला ५ ॥आसा महला ५ ॥ ਪਾਵਤੁ ਰਲੀਆ ਜੋਬਨਿ ਬਲੀਆ ॥पावतु रलीआ जोबनि बलीआ ॥जवानी के जोश में मनुष्य अनेक आनन्द भोगता है। ਨਾਮ ਬਿਨਾ ਮਾਟੀ ਸੰਗਿ ਰਲੀਆ ॥੧॥नाम

Hindi Page 384

ਕਾਮੁ ਕ੍ਰੋਧੁ ਅਹੰਕਾਰੁ ਗਾਖਰੋ ਸੰਜਮਿ ਕਉਨ ਛੁਟਿਓ ਰੀ ॥कामु क्रोधु अहंकारु गाखरो संजमि कउन छुटिओ री ॥किस संयम के माध्यम से तुझे दुखदायी काम, क्रोध एवं अहंकार से छुटकारा मिल गया है ?” ਸੁਰਿ ਨਰ ਦੇਵ ਅਸੁਰ ਤ੍ਰੈ ਗੁਨੀਆ ਸਗਲੋ ਭਵਨੁ ਲੁਟਿਓ ਰੀ ॥੧॥सुरि नर देव असुर त्रै गुनीआ सगलो भवनु लुटिओ री ॥१॥हे बहन

Hindi Page 383

ਆਸਾ ਮਹਲਾ ੫ ॥आसा महला ५ ॥आसा महला ५ ॥ ਆਗੈ ਹੀ ਤੇ ਸਭੁ ਕਿਛੁ ਹੂਆ ਅਵਰੁ ਕਿ ਜਾਣੈ ਗਿਆਨਾ ॥आगै ही ते सभु किछु हूआ अवरु कि जाणै गिआना ॥सबकुछ पहले से ही नियत (किया) हुआ है। सोच-विचार, ज्ञान के द्वारा इससे अधिक क्या जाना जा सकता है ?” ਭੂਲ ਚੂਕ ਅਪਨਾ ਬਾਰਿਕੁ ਬਖਸਿਆ

Hindi Page 382

ਸੋਈ ਅਜਾਣੁ ਕਹੈ ਮੈ ਜਾਨਾ ਜਾਨਣਹਾਰੁ ਨ ਛਾਨਾ ਰੇ ॥सोई अजाणु कहै मै जाना जानणहारु न छाना रे ॥वह मूर्ख है जो कहता है कि मैं जानता हूँ। जानने वाला छिपा हुआ नहीं रहता। ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਗੁਰਿ ਅਮਿਉ ਪੀਆਇਆ ਰਸਕਿ ਰਸਕਿ ਬਿਗਸਾਨਾ ਰੇ ॥੪॥੫॥੪੪॥कहु नानक गुरि अमिउ पीआइआ रसकि रसकि बिगसाना रे ॥४॥५॥४४॥हे नानक !

Hindi Page 381

ਨਿੰਦਕ ਕੀ ਗਤਿ ਕਤਹੂੰ ਨਾਹੀ ਖਸਮੈ ਏਵੈ ਭਾਣਾ ॥निंदक की गति कतहूं नाही खसमै एवै भाणा ॥निन्दक की कहीं भी गति नहीं होती, प्रभु की यही इच्छा है। ਜੋ ਜੋ ਨਿੰਦ ਕਰੇ ਸੰਤਨ ਕੀ ਤਿਉ ਸੰਤਨ ਸੁਖੁ ਮਾਨਾ ॥੩॥जो जो निंद करे संतन की तिउ संतन सुखु माना ॥३॥ज्यों ज्यों संतों की निन्दा होती है,

Hindi Page 380

ਹਉ ਮਾਰਉ ਹਉ ਬੰਧਉ ਛੋਡਉ ਮੁਖ ਤੇ ਏਵ ਬਬਾੜੇ ॥हउ मारउ हउ बंधउ छोडउ मुख ते एव बबाड़े ॥अपने मुँह से वह इस प्रकार व्यर्थ बकवास करता है कि मैं हर किसी को जान से मार, बांध एवं मुक्त कर सकता हूँ ਆਇਆ ਹੁਕਮੁ ਪਾਰਬ੍ਰਹਮ ਕਾ ਛੋਡਿ ਚਲਿਆ ਏਕ ਦਿਹਾੜੇ ॥੨॥आइआ हुकमु पारब्रहम का छोडि

Hindi Page 379

ਪੀੜ ਗਈ ਫਿਰਿ ਨਹੀ ਦੁਹੇਲੀ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥पीड़ गई फिरि नही दुहेली ॥१॥ रहाउ ॥उसका दुख-दर्द दूर हो जाता है और फिर कभी दु:खी नहीं होती ॥ १॥ रहाउ॥ ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਚਰਨ ਸੰਗਿ ਮੇਲੀ ॥करि किरपा चरन संगि मेली ॥अपनी कृपा करके प्रभु उसे अपने चरणों से मिला लेता है और ਸੂਖ ਸਹਜ ਆਨੰਦ ਸੁਹੇਲੀ

Hindi Page 378

ਆਸਾ ਮਹਲਾ ੫ ਦੁਪਦੇ ॥आसा महला ५ दुपदे ॥आसा महला ५ दुपदे ॥ ਭਈ ਪਰਾਪਤਿ ਮਾਨੁਖ ਦੇਹੁਰੀਆ ॥भई परापति मानुख देहुरीआ ॥हे मानव ! तुझे जो यह मानव जन्म प्राप्त हुआ है। ਗੋਬਿੰਦ ਮਿਲਣ ਕੀ ਇਹ ਤੇਰੀ ਬਰੀਆ ॥गोबिंद मिलण की इह तेरी बरीआ ॥यही तुम्हारा प्रभु को मिलने का शुभावसर है; अर्थात् प्रभु का

Hindi Page 377

ਪੂਰਾ ਗੁਰੁ ਪੂਰੀ ਬਣਤ ਬਣਾਈ ॥पूरा गुरु पूरी बणत बणाई ॥पूर्ण गुरु-परमेश्वर ने जो कुछ भी रचा है वह पूर्ण है। ਨਾਨਕ ਭਗਤ ਮਿਲੀ ਵਡਿਆਈ ॥੪॥੨੪॥नानक भगत मिली वडिआई ॥४॥२४॥हे नानक ! प्रभु-भक्तों को ही प्रशंसा मिली है॥ ४॥ २४ ॥ ਆਸਾ ਮਹਲਾ ੫ ॥आसा महला ५ ॥आसा महला ५ ॥ ਗੁਰ ਕੈ ਸਬਦਿ ਬਨਾਵਹੁ

Hindi Page 376

ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਗੁਣ ਗਾਈਅਹਿ ਨੀਤ ॥कहु नानक गुण गाईअहि नीत ॥हे नानक ! नित्य ही भगवान के गुण गाने चाहिए,” ਮੁਖ ਊਜਲ ਹੋਇ ਨਿਰਮਲ ਚੀਤ ॥੪॥੧੯॥मुख ऊजल होइ निरमल चीत ॥४॥१९॥क्योंकि गुणगान करने से सत्य के दरबार में मुख उज्ज्वल तथा चित्त निर्मल हो जाता है।॥ ४॥ १६॥ ਆਸਾ ਮਹਲਾ ੫ ॥आसा महला ५ ॥आसा

error: Content is protected !!