Malaysian Page 527

ੴ ਸਤਿ ਨਾਮੁ ਕਰਤਾ ਪੁਰਖੁ ਨਿਰਭਉ ਨਿਰਵੈਰੁ ਅਕਾਲ ਮੂਰਤਿ ਅਜੂਨੀ ਸੈਭੰ ਗੁਰਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥ Hanya ada satu Tuhan yang Namanya ‘wujud kekal’. Dia adalah pencipta alam semesta, yang menyeluruh, tanpa rasa takut, tanpa permusuhan, bebas dari masa, melampaui kitaran kelahiran dan kematian dan diri yang terungkap. Dia disedari oleh belas kasih Guru. ਰਾਗੁ ਦੇਵਗੰਧਾਰੀ ਮਹਲਾ ੪

Malaysian Page 526

ਭਰਮੇ ਭੂਲੀ ਰੇ ਜੈ ਚੰਦਾ ॥ Wahai kawanku Jai Chand, seluruh dunia sesat dalam keraguan, ਨਹੀ ਨਹੀ ਚੀਨੑਿਆ ਪਰਮਾਨੰਦਾ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ dan sama sekali tidak mengenali Tuhan, sumber kebahagiaan tertinggi. || 1 || Jeda || ਘਰਿ ਘਰਿ ਖਾਇਆ ਪਿੰਡੁ ਬਧਾਇਆ ਖਿੰਥਾ ਮੁੰਦਾ ਮਾਇਆ ॥ Walaupun seseorang makan dengan meminta-minta dari pintu ke pintu, menyuburkan

Malaysian Page 525

ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥ Satu Tuhan yang kekal abadi, yang disedari oleh belas kasih Guru yang sejati: ਗੂਜਰੀ ਸ੍ਰੀ ਨਾਮਦੇਵ ਜੀ ਕੇ ਪਦੇ ਘਰੁ ੧ Raag Goojree, Hymns of Naam Dayv Jee, Rentak pertama: ਜੌ ਰਾਜੁ ਦੇਹਿ ਤ ਕਵਨ ਬਡਾਈ ॥ Ya Tuhan, jika Engkau menganugerahkan sebuah kerajaan, maka apa kemuliaan bagiku? ਜੌ ਭੀਖ ਮੰਗਾਵਹਿ

Malaysian Page 524

ਮਥੇ ਵਾਲਿ ਪਛਾੜਿਅਨੁ ਜਮ ਮਾਰਗਿ ਮੁਤੇ ॥ Tuhan membiarkan para pemfitnah menderita dalam ketakutan akan kematian seolah-olah merampasnya dari lengan depan dan melemparkannya ke jalan syaitan kematian; ਦੁਖਿ ਲਗੈ ਬਿਲਲਾਣਿਆ ਨਰਕਿ ਘੋਰਿ ਸੁਤੇ ॥ di mana mereka mengerang kesakitan seolah-olah mereka tidur di neraka yang paling menyeksakan. ਕੰਠਿ ਲਾਇ ਦਾਸ ਰਖਿਅਨੁ ਨਾਨਕ ਹਰਿ ਸਤੇ ॥੨੦॥

Malaysian Page 523

ਸਿਰਿ ਸਭਨਾ ਸਮਰਥੁ ਨਦਰਿ ਨਿਹਾਲਿਆ ॥੧੭॥ Engkau adalah Guru yang maha kuasa dari semua dan mengurniakan pandangan belas kasih-Mu kepada semua. || 17 || ਸਲੋਕ ਮਃ ੫ ॥ Salok, Guru Kelima: ਕਾਮ ਕ੍ਰੋਧ ਮਦ ਲੋਭ ਮੋਹ ਦੁਸਟ ਬਾਸਨਾ ਨਿਵਾਰਿ ॥ Ya Tuhan, Tolonglah aku menyingkirkan nafsu, kemarahan, ego, ketamakan, keterikatan, dan keinginan jahat. ਰਾਖਿ ਲੇਹੁ

Malaysian Page 522

ਭਗਤ ਤੇਰੇ ਦਇਆਲ ਓਨੑਾ ਮਿਹਰ ਪਾਇ ॥ Ya Tuhan yang penyayang, penyembah itu adalah milikmu, dan Engkau menunjukkan belas kasihan kepada mereka. ਦੂਖੁ ਦਰਦੁ ਵਡ ਰੋਗੁ ਨ ਪੋਹੇ ਤਿਸੁ ਮਾਇ ॥ Kesedihan, kesakitan, penyakit yang teruk dan Maya tidak menimpa mereka. ਭਗਤਾ ਏਹੁ ਅਧਾਰੁ ਗੁਣ ਗੋਵਿੰਦ ਗਾਇ ॥ Menyanyikan pujian kepada Tuhan menjadi sokongan para

Malaysian Page 521

ਮਃ ੫ ॥ Guru Kelima: ਜਿਮੀ ਵਸੰਦੀ ਪਾਣੀਐ ਈਧਣੁ ਰਖੈ ਭਾਹਿ ॥ Sama seperti bumi yang stabil di dalam air dan kayu menyembunyikan api di dalamnya, ਨਾਨਕ ਸੋ ਸਹੁ ਆਹਿ ਜਾ ਕੈ ਆਢਲਿ ਹਭੁ ਕੋ ॥੨॥ Demikian pula Wahai Nanak, Tuan-Dewa, yang di atas sokongan setiap makhluk, bersembunyi di seluruh alam semesta. || 2 ||

Malaysian Page 520

ਸਲੋਕ ਮਃ ੫ ॥ सलोक मः ५ ॥ श्लोक महला ५॥ Shalok, Fifth Guru: Salok, Guru Kelima: ਪ੍ਰੇਮ ਪਟੋਲਾ ਤੈ ਸਹਿ ਦਿਤਾ ਢਕਣ ਕੂ ਪਤਿ ਮੇਰੀ ॥ प्रेम पटोला तै सहि दिता ढकण कू पति मेरी ॥ हे मेरे मालिक ! तूने मेरी लाज बचाने के लिए अपने प्रेम का रेशमी वस्त्र दिया है। O’

Malaysian Page 519

ਸਭੁ ਕਿਛੁ ਜਾਣੈ ਜਾਣੁ ਬੁਝਿ ਵੀਚਾਰਦਾ ॥ Tuhan, yang Mengetahui, mengetahui segala sesuatu tentang semua makhluk; Dia memahami dan merenung segalanya. ਅਨਿਕ ਰੂਪ ਖਿਨ ਮਾਹਿ ਕੁਦਰਤਿ ਧਾਰਦਾ Dengan kekuatan kreatifnya, Dia mengambil banyak bentuk dalam sekelip mata. ਜਿਸ ਨੋ ਲਾਇ ਸਚਿ ਤਿਸਹਿ ਉਧਾਰਦਾ ॥ Siapa yang Dia ikuti ke jalan yang benar, Dia menyelamatkan orang

Malaysian Page 518

ਜਿਸੁ ਸਿਮਰਤ ਸੁਖੁ ਹੋਇ ਸਗਲੇ ਦੂਖ ਜਾਹਿ ॥੨॥ mengingati siapa yang selamat sejahtera dan semua penderitaan hilang. ||2|| ਪਉੜੀ ॥ Pauree: ਅਕੁਲ ਨਿਰੰਜਨ ਪੁਰਖੁ ਅਗਮੁ ਅਪਾਰੀਐ ॥ Ya Tuhan, Engkau tidak tergolong dalam keturunan tertentu, Engkau tak bernoda, meresap, tidak dapat didekati dan tidak terbatas. ਸਚੋ ਸਚਾ ਸਚੁ ਸਚੁ ਨਿਹਾਰੀਐ ॥ Kewujudan mu kekal dan

error: Content is protected !!