Malaysian Page 699

ਹਰਿ ਹਰਿ ਕ੍ਰਿਪਾ ਧਾਰਿ ਗੁਰ ਮੇਲਹੁ ਗੁਰਿ ਮਿਲਿਐ ਹਰਿ ਓੁਮਾਹਾ ਰਾਮ ॥੩॥ Ya Tuhan, kurniakanlah belas kasih dan pimpinlah kami untuk bertemu dengan Guru, kerana ketika bertemu dengan Guru, kebahagiaan dalam pikiran. || 3 || ਕਰਿ ਕੀਰਤਿ ਜਸੁ ਅਗਮ ਅਥਾਹਾ ॥ Sentiasa mengagumi dan menyanyikan pujian dari Tuhan yang tidak dapat diduga dan tidak terhingga

Malaysian Page 698

ਜਿਨ ਕਉ ਕ੍ਰਿਪਾ ਕਰੀ ਜਗਜੀਵਨਿ ਹਰਿ ਉਰਿ ਧਾਰਿਓ ਮਨ ਮਾਝਾ ॥ Mereka, di mana Tuhan, Kehidupan dunia, telah menunjukkan belas kasihan, telah mengabadikan Dia di dalam hati mereka dan menghargai Dia dalam fikiran mereka. ਧਰਮ ਰਾਇ ਦਰਿ ਕਾਗਦ ਫਾਰੇ ਜਨ ਨਾਨਕ ਲੇਖਾ ਸਮਝਾ ॥੪॥੫॥ Wahai Nanak, catatan perbuatan mereka telah dihapus di hadapan hakim kebenaran

Malaysian Page 694

ਪਿੰਧੀ ਉਭਕਲੇ ਸੰਸਾਰਾ Ya Tuhan, seperti panci roda Parsi terus turun dan naik, makhluk duniawi juga terus bergerak dalam berbagai bentuk. ਭ੍ਰਮਿ ਭ੍ਰਮਿ ਆਏ ਤੁਮ ਚੇ ਦੁਆਰਾ ॥ Ya Tuhan, setelah melalui banyak kelahiran, aku telah datang ke tempat perlindungan-Mu. ਤੂ ਕੁਨੁ ਰੇ ॥ Ya Tuhan, jika Engkau bertanya kepadaku: Siapa kamu? ਮੈ ਜੀ ॥

Malaysian Page 693

ਮੇਰੀ ਮੇਰੀ ਕੈਰਉ ਕਰਤੇ ਦੁਰਜੋਧਨ ਸੇ ਭਾਈ ॥ Orang Kaura, yang mempunyai saudara seperti Duryodhan yang kuat, biasa menyatakan, Inilah milik kita! Ini milik kita! ਬਾਰਹ ਜੋਜਨ ਛਤ੍ਰੁ ਚਲੈ ਥਾ ਦੇਹੀ ਗਿਰਝਨ ਖਾਈ ॥੨॥ Kerajaan mereka yang luas meluas sejauh beberapa batu tetapi ketika mereka semua terbunuh dalam pertempuran itu, mayat mereka dimakan oleh burung

Malaysian Page 692

ਦਿਨ ਤੇ ਪਹਰ ਪਹਰ ਤੇ ਘਰੀਆਂ ਆਵ ਘਟੈ ਤਨੁ ਛੀਜੈ ॥ Hari demi hari, jam demi jam, kehidupan berjalan lancar dan badannya layu. ਕਾਲੁ ਅਹੇਰੀ ਫਿਰੈ ਬਧਿਕ ਜਿਉ ਕਹਹੁ ਕਵਨ ਬਿਧਿ ਕੀਜੈ ॥੧॥ Kematian melayang di atas kita seperti pemburu, beritahu aku, apa yang boleh dilakukan untuk melarikan diri daripadanya? || 1 || ਸੋ ਦਿਨੁ

Malaysian Page 691

ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥ Satu Tuhan yang kekal abadi, yang disedari oleh belas kasih Guru yang sejati: ਧਨਾਸਰੀ ਮਹਲਾ ੫ ਛੰਤ Raag Dhanaasaree, Guru Kelima, Chhant: ਸਤਿਗੁਰ ਦੀਨ ਦਇਆਲ ਜਿਸੁ ਸੰਗਿ ਹਰਿ ਗਾਵੀਐ ਜੀਉ ॥ Guru yang sejati itu berbelas kasihan kepada orang-orang yang lemah lembut dalam pertemanannya kita menyanyikan pujian Tuhan. ਅੰਮ੍ਰਿਤੁ ਹਰਿ ਕਾ

Malaysian Page 690

ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥ Satu Tuhan yang kekal abadi, yang disedari oleh belas kasih Guru yang sejati: ਧਨਾਸਰੀ ਛੰਤ ਮਹਲਾ ੪ ਘਰੁ ੧ Raag Dhanaasaree, Chhant, Guru Keempat, Rumah Pertama: ਹਰਿ ਜੀਉ ਕ੍ਰਿਪਾ ਕਰੇ ਤਾ ਨਾਮੁ ਧਿਆਈਐ ਜੀਉ ॥ Sekiranya Tuhan yang terhormat menunjukkan belas kasihan, barulah seseorang dapat meditasi pada Naam. ਸਤਿਗੁਰੁ ਮਿਲੈ ਸੁਭਾਇ

Malaysian Page 689

ਸਤਿਗੁਰ ਪੂਛਉ ਜਾਇ ਨਾਮੁ ਧਿਆਇਸਾ ਜੀਉ ॥ Aku akan pergi dan bertanya dari Guru sejati dan aku akan meditasi pada Naam. ਸਚੁ ਨਾਮੁ ਧਿਆਈ ਸਾਚੁ ਚਵਾਈ ਗੁਰਮੁਖਿ ਸਾਚੁ ਪਛਾਣਾ ॥ Dengan mengikuti ajaran Guru, aku meditasi pada Nama Tuhan yang kekal, aku menyanyikan pujian-Nya dan menyedari Dia. ਦੀਨਾ ਨਾਥੁ ਦਇਆਲੁ ਨਿਰੰਜਨੁ ਅਨਦਿਨੁ ਨਾਮੁ ਵਖਾਣਾ ॥

Malaysian Page 688

ਗਾਵੈ ਗਾਵਣਹਾਰੁ ਸਬਦਿ ਸੁਹਾਵਣੋ ॥ Dengan menyanyikan pujian Tuhan yang terpuji melalui kata Guru, kehidupan seseorang menjadi indah. ਸਾਲਾਹਿ ਸਾਚੇ ਮੰਨਿ ਸਤਿਗੁਰੁ ਪੁੰਨ ਦਾਨ ਦਇਆ ਮਤੇ ॥ Dia yang memuji Tuhan yang kekal dengan mempercayai dan mengikuti ajaran Guru yang benar, akal budinya menjadi amal dan belas kasihan. ਪਿਰ ਸੰਗਿ ਭਾਵੈ ਸਹਜਿ ਨਾਵੈ ਬੇਣੀ ਤ

Malaysian Page 687

ਕੋਈ ਐਸੋ ਰੇ ਭੇਟੈ ਸੰਤੁ ਮੇਰੀ ਲਾਹੈ ਸਗਲ ਚਿੰਤ ਠਾਕੁਰ ਸਿਉ ਮੇਰਾ ਰੰਗੁ ਲਾਵੈ ॥੨॥ Aku berharap agar aku dapat bertemu dengan Guru seperti itu, yang dapat menghilangkan semua kerisauanku dan menanamkan aku dengan cinta kepada Tuhan. || 2 || ਪੜੇ ਰੇ ਸਗਲ ਬੇਦ ਨਹ ਚੂਕੈ ਮਨ ਭੇਦ ਇਕੁ ਖਿਨੁ ਨ ਧੀਰਹਿ ਮੇਰੇ ਘਰ ਕੇ

error: Content is protected !!