Malaysian Page 355

ਐਸਾ ਗੁਰਮਤਿ ਰਮਤੁ ਸਰੀਰਾ ॥ ਹਰਿ ਭਜੁ ਮੇਰੇ ਮਨ ਗਹਿਰ ਗੰਭੀਰਾ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ Wahai fikiranku, mengikuti ajaran Guru meditasi pada Tuhan yang mendalam dan tidak dapat didominasi yang merasuki semua orang. || 1 || Jeda || ਅਨਤ ਤਰੰਗ ਭਗਤਿ ਹਰਿ ਰੰਗਾ ॥ Gelombang penyembahan Tuhan yang tak terhitung jumlahnya terus muncul di benak mereka

Malaysian Page 354

ਐਸਾ ਗੁਰਮਤਿ ਰਮਤੁ ਸਰੀਰਾ ॥ ਹਰਿ ਭਜੁ ਮੇਰੇ ਮਨ ਗਹਿਰ ਗੰਭੀਰਾ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ Wahai fikiranku, mengikuti ajaran Guru meditasi pada Tuhan yang mendalam dan tidak dapat didominasi yang merasuki semua orang. || 1 || Jeda || ਅਨਤ ਤਰੰਗ ਭਗਤਿ ਹਰਿ ਰੰਗਾ ॥ Gelombang penyembahan Tuhan yang tak terhitung jumlahnya terus muncul di benak mereka

Malaysian Page 353

ਗੁਰ ਪਰਸਾਦੀ ਹਰਿ ਰਸੁ ਪਾਇਆ ਨਾਮੁ ਪਦਾਰਥੁ ਨਉ ਨਿਧਿ ਪਾਈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ Melalui belas kasih Guru, siapa pun yang merasakan ramuan Nama Tuhan telah memperoleh kekayaan Naam, yang seperti sembilan harta dunia. | 1 | Jeda | ਕਰਮ ਧਰਮ ਸਚੁ ਸਾਚਾ ਨਾਉ ॥ Dia yang menganggap bertafakur pada Nama abadi Tuhan sebagai tugas utamanya,

Malaysian Page 352

ਸਤਿਗੁਰੁ ਸੇਵਿ ਪਾਏ ਨਿਜ ਥਾਉ ॥੧॥ सतिगुरु सेवि पाए निज थाउ ॥१॥ सतिगुरु की सेवा करने से मनुष्य आत्मस्वरूप प्राप्त कर लेता है॥ १॥ By following the teachings of the true Guru, he understands his own state of spiritual enlightenment.||1|| Dengan mengikuti ajaran Guru sejati, dia memahami keadaan pencerahan spiritualnya sendiri. || 1 || ਮਨ

Malaysian Page 352

ਸਤਿਗੁਰੁ ਸੇਵਿ ਪਾਏ ਨਿਜ ਥਾਉ ॥੧॥ Dengan mengikuti ajaran Guru sejati, dia memahami keadaan pencerahan spiritualnya sendiri. || 1 || ਮਨ ਚੂਰੇ ਖਟੁ ਦਰਸਨ ਜਾਣੁ ॥ Orang yang mengawal fikirannya menjadi begitu bijak seolah-olah dia telah memperoleh pengetahuan tentang keenam-enam Shastras itu. ਸਰਬ ਜੋਤਿ ਪੂਰਨ ਭਗਵਾਨੁ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ Dia melihat cahaya Tuhan yang sempurna

Malaysian Page 351

ਆਸਾ ਮਹਲਾ ੧ ॥ Raag Aasa, Guru Pertama: ਕਰਮ ਕਰਤੂਤਿ ਬੇਲਿ ਬਿਸਥਾਰੀ ਰਾਮ ਨਾਮੁ ਫਲੁ ਹੂਆ ॥ Tingkah laku orang yang sopan seperti pohon anggur yang menghasilkan buah dari Nama Tuhan. ਤਿਸੁ ਰੂਪੁ ਨ ਰੇਖ ਅਨਾਹਦੁ ਵਾਜੈ ਸਬਦੁ ਨਿਰੰਜਨਿ ਕੀਆ ॥੧॥ Tetapi buah ini tidak mempunyai bentuk atau bentuk; kata ketuhanan terus bermain dengan sendirinya

Malaysian Page 350

ਜੇ ਸਉ ਵਰ੍ਹਿਆ ਜੀਵਣ ਖਾਣੁ ॥ Sekiranya seseorang itu hidup dan makan selama beratus-ratus tahun, ਖਸਮ ਪਛਾਣੈ ਸੋ ਦਿਨੁ ਪਰਵਾਣੁ ॥੨॥ hari itu sahaja akan menguntungkan, apabila seseorang menyedari Tuhan. || 2 || ਦਰਸਨਿ ਦੇਖਿਐ ਦਇਆ ਨ ਹੋਇ ॥ Walaupun orang melihat seseorang dalam kesukaran, tidak ada rasa belas kasihan yang terbentuk di dalam hati

Malaysian Page 349

ਕੀਮਤਿ ਪਾਇ ਨ ਕਹਿਆ ਜਾਇ ॥ Ya Tuhan, ciptaan-Mu tidak dapat diperkirakan atau digambarkan sepenuhnya. ਕਹਣੈ ਵਾਲੇ ਤੇਰੇ ਰਹੇ ਸਮਾਇ ॥੧॥ Mereka yang cuba menggambarkanMu, kehilangan identiti mereka sendiri dan bergabung dalam DiriMu. || 1 || ਵਡੇ ਮੇਰੇ ਸਾਹਿਬਾ ਗਹਿਰ ਗੰਭੀਰਾ ਗੁਣੀ ਗਹੀਰਾ ॥ Wahai Tuanku yang hebat, Engkau sangat pemurah dan banyak kebaikan. ਕੋਈ

Malaysian Page 348

ਆਸਾ ਮਹਲਾ ੪ ॥ Raag Aasaa, Guru Keempat: ਸੋ ਪੁਰਖੁ ਨਿਰੰਜਨੁ ਹਰਿ ਪੁਰਖੁ ਨਿਰੰਜਨੁ ਹਰਿ ਅਗਮਾ ਅਗਮ ਅਪਾਰਾ ॥ Makhluk Tertinggi itu tidak bernoda, tidak dapat difahami dan tidak terbatas. ਸਭਿ ਧਿਆਵਹਿ ਸਭਿ ਧਿਆਵਹਿ ਤੁਧੁ ਜੀ ਹਰਿ ਸਚੇ ਸਿਰਜਣਹਾਰਾ ॥ Wahai Pencipta yang kekal abadi, semua manusia meditasi padaMu dengan penuh pengabdian. ਸਭਿ ਜੀਅ ਤੁਮਾਰੇ

Malaysian Page 347

ੴ ਸਤਿਨਾਮੁ ਕਰਤਾ ਪੁਰਖੁ ਨਿਰਭਉ ਨਿਰਵੈਰੁ ਅਕਾਲ ਮੂਰਤਿ ਅਜੂਨੀ ਸੈਭੰ ਗੁਰਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥ Hanya ada satu Tuhan yang Namanya ‘wujud kekal abadi’. Dia adalah pencipta alam semesta, yang menyeluruh, tanpa rasa takut, tanpa permusuhan, bebas dari masa, melampaui kitaran kelahiran dan kematian dan diri yang terungkap. Dia disedari oleh belas kasih Guru. ਰਾਗੁ ਆਸਾ ਮਹਲਾ ੧

error: Content is protected !!